արտահայտությունների գիրք

hy խանութներ   »   fa ‫مغازه‌ها‬

53 [հիսուներեք]

խանութներ

խանութներ

‫53 [پنجاه و سه]‬

53 [panjâ-ho-se]

‫مغازه‌ها‬

[maghâze-hâ]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Persian Խաղալ Ավելին
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում: ‫ما--نب-- یک-ف--شگ-- --زشی-می‌گرد--.‬ ‫__ د____ ی_ ف______ و____ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- ف-و-گ-ه و-ز-ی م-‌-ر-ی-.- ------------------------------------- ‫ما دنبال یک فروشگاه ورزشی می‌گردیم.‬ 0
mâ --- -----o------ye- fo--sh-âhe-var-e--i -as-i-. m_ d__ j__________ y__ f_________ v_______ h______ m- d-r j-s-----u-e y-k f-r-s-g-h- v-r-e-h- h-s-i-. -------------------------------------------------- mâ dar jost-o-juye yek forushgâhe varzeshi hastim.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում: ‫-- -ن-ا--ی- قص--- م-‌---یم.‬ ‫__ د____ ی_ ق____ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- ق-ا-ی م-‌-ر-ی-.- ----------------------------- ‫ما دنبال یک قصابی می‌گردیم.‬ 0
mâ---r -os--o-juye -ek----s-------as-im. m_ d__ j__________ y__ g________ h______ m- d-r j-s-----u-e y-k g-a---â-i h-s-i-. ---------------------------------------- mâ dar jost-o-juye yek ghas-sâbi hastim.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում: ‫ما---ب-- -- دا-وخ-ن- م--گر-یم.‬ ‫__ د____ ی_ د_______ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- د-ر-خ-ن- م-‌-ر-ی-.- -------------------------------- ‫ما دنبال یک داروخانه می‌گردیم.‬ 0
m--da- jos------y- y-k --ru-h-n- has-i-. m_ d__ j__________ y__ d________ h______ m- d-r j-s-----u-e y-k d-r-k-â-e h-s-i-. ---------------------------------------- mâ dar jost-o-juye yek dârukhâne hastim.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել: ‫--ن-می‌--ا--- -و---و-ب-- -خ----‬ ‫___ م_______ ت__ ف_____ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م ت-پ ف-ت-ا- ب-ر-م-‬ --------------------------------- ‫چون می‌خواهیم توپ فوتبال بخریم.‬ 0
c--n------ m-k--him-t-op-p- f-ot--- b-kha-i-. c___ k_ m_ m_______ t______ f______ b________ c-u- k- m- m-k-â-i- t-o---e f-o-b-l b-k-a-i-. --------------------------------------------- chun ke mâ mikhâhim toop-pe footbâl bekharim.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել: ‫چ---م-‌خ--ه-- کا--ا--(س---م-) -خری--‬ ‫___ م_______ ک_____ (_______ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م ک-ل-ا- (-ا-ا-ی- ب-ر-م-‬ -------------------------------------- ‫چون می‌خواهیم کالباس (سالامی) بخریم.‬ 0
c-un-ke--â mikhâ--m kâ-b-s-be-ha-i-. c___ k_ m_ m_______ k_____ b________ c-u- k- m- m-k-â-i- k-l-â- b-k-a-i-. ------------------------------------ chun ke mâ mikhâhim kâlbâs bekharim.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել: ‫چ-- --‌-و--یم د-رو---ر-م.‬ ‫___ م_______ د___ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م د-ر- ب-ر-م-‬ --------------------------- ‫چون می‌خواهیم دارو بخریم.‬ 0
ch---k--m- m-k--h-m-d--- -ekh---m. c___ k_ m_ m_______ d___ b________ c-u- k- m- m-k-â-i- d-r- b-k-a-i-. ---------------------------------- chun ke mâ mikhâhim dâru bekharim.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք: ‫د-ب-ل فر---اه-و---ی -ی‌--دیم ت- ت---فو-ب-----ر---‬ ‫_____ ف______ و____ م______ ت_ ت__ ف_____ ب______ ‫-ن-ا- ف-و-گ-ه و-ز-ی م-‌-ر-ی- ت- ت-پ ف-ت-ا- ب-ر-م-‬ --------------------------------------------------- ‫دنبال فروشگاه ورزشی می‌گردیم تا توپ فوتبال بخریم.‬ 0
do---l---orus----he---rz--h- -i-ar-im tâ-t----pe-----b-l b---a---. d______ f__________ v_______ m_______ t_ t______ f______ b________ d-n-â-e f-r-s---â-e v-r-e-h- m-g-r-i- t- t-o---e f-o-b-l b-k-a-i-. ------------------------------------------------------------------ donbâle forush-gâhe varzeshi migardim tâ toop-pe footbâl bekharim.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք: ‫دن-ال-قصا-ی م---ر-----------اس------م-) -خ---.‬ ‫_____ ق____ م______ ت_ ک_____ (_______ ب______ ‫-ن-ا- ق-ا-ی م-‌-ر-ی- ت- ک-ل-ا- (-ا-ا-ی- ب-ر-م-‬ ------------------------------------------------ ‫دنبال قصابی می‌گردیم تا کالباس (سالامی) بخریم.‬ 0
don-âl- --as-sâ-i-miga-di- tâ -âlbâs -ekha---. d______ g________ m_______ t_ k_____ b________ d-n-â-e g-a---â-i m-g-r-i- t- k-l-â- b-k-a-i-. ---------------------------------------------- donbâle ghas-sâbi migardim tâ kâlbâs bekharim.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք: ‫---ال---ر--ا-- می-گردی- ----ا-و بخ-یم.‬ ‫_____ د_______ م______ ت_ د___ ب______ ‫-ن-ا- د-ر-خ-ن- م-‌-ر-ی- ت- د-ر- ب-ر-م-‬ ---------------------------------------- ‫دنبال داروخانه می‌گردیم تا دارو بخریم.‬ 0
d-nb-l- --r-----e--i-a-d----â-dâ-u b--har--. d______ d________ m_______ t_ d___ b________ d-n-â-e d-r-k-â-e m-g-r-i- t- d-r- b-k-a-i-. -------------------------------------------- donbâle dârukhâne migardim tâ dâru bekharim.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում: ‫-ن ‫د--ا---ک --ا-ر---و-ی-م-‌-رد-.‬ ‫__ ‫_____ ی_ ج____ ف____ م_______ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ج-ا-ر ف-و-ی م-‌-ر-م-‬ ----------------------------------- ‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم.‬ 0
ma---ar jo-t-o--uy- y-k j-v-he--f------ h--tam. m__ d__ j__________ y__ j______________ h______ m-n d-r j-s-----u-e y-k j-v-h-r-f-r-s-i h-s-a-. ----------------------------------------------- man dar jost-o-juye yek javâher-forushi hastam.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում: ‫من-دنب-ل--ک-م-ازه -ج-یز---عک----م--گر--.‬ ‫__ د____ ی_ م____ ت______ ع____ م_______ ‫-ن د-ب-ل ی- م-ا-ه ت-ه-ز-ت ع-ا-ی م-‌-ر-م-‬ ------------------------------------------ ‫من دنبال یک مغازه تجهیزات عکاسی می‌گردم.‬ 0
man --- jost-o-juy--yek-m-gh--e-e -a-hizât---k-kâsi--ast-m. m__ d__ j__________ y__ m________ t________ a______ h______ m-n d-r j-s-----u-e y-k m-g-â-e-e t-j-i-â-e a---â-i h-s-a-. ----------------------------------------------------------- man dar jost-o-juye yek maghâze-e tajhizâte ak-kâsi hastam.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում: ‫من-‫--بال -------ی می‌گ--م.‬ ‫__ ‫_____ ی_ ق____ م_______ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ق-ا-ی م-‌-ر-م-‬ ----------------------------- ‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم.‬ 0
ma--d-- jos------ye-----------âd--h-s-am. m__ d__ j__________ y__ g________ h______ m-n d-r j-s-----u-e y-k g-a---â-i h-s-a-. ----------------------------------------- man dar jost-o-juye yek ghan-nâdi hastam.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ: ‫-ن ق-- دارم یک---قه --ر-.‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ح___ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ح-ق- ب-ر-.- --------------------------- ‫من قصد دارم یک حلقه بخرم.‬ 0
m----hasd--âram --- --l--- b--h-r--. m__ g____ d____ y__ h_____ b________ m-n g-a-d d-r-m y-k h-l-h- b-k-a-a-. ------------------------------------ man ghasd dâram yek halghe bekharam.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ: ‫---قص--دا-- ----لق--ف--م---ر-.‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ح___ ف___ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ح-ق- ف-ل- ب-ر-.- -------------------------------- ‫من قصد دارم یک حلقه فیلم بخرم.‬ 0
m-- g--sd-d--am -ek-----he fi-- -ek-ar--. m__ g____ d____ y__ h_____ f___ b________ m-n g-a-d d-r-m y-k h-l-h- f-l- b-k-a-a-. ----------------------------------------- man ghasd dâram yek halghe film bekharam.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ: ‫من -ص--د-رم یک--ی--بخ---‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ک__ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ک-ک ب-ر-.- -------------------------- ‫من قصد دارم یک کیک بخرم.‬ 0
man -h--- dâra- -e--key--be-h-r--. m__ g____ d____ y__ k___ b________ m-n g-a-d d-r-m y-k k-y- b-k-a-a-. ---------------------------------- man ghasd dâram yek keyk bekharam.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ: ‫-ن ‫-نب-ل -- ج-ا-ر-فر-شی -ی--رد- ت- ح-قه ب---.‬ ‫__ ‫_____ ی_ ج____ ف____ م_____ ت_ ح___ ب_____ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ج-ا-ر ف-و-ی م-‌-ر-م ت- ح-ق- ب-ر-.- ------------------------------------------------ ‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم تا حلقه بخرم.‬ 0
m-n -ar -o-t---j-ye --k ---âh-r---ru--- --s---------k ha-g----ek-a---. m__ d__ j__________ y__ j______________ h_____ t_ y__ h_____ b________ m-n d-r j-s-----u-e y-k j-v-h-r-f-r-s-i h-s-a- t- y-k h-l-h- b-k-a-a-. ---------------------------------------------------------------------- man dar jost-o-juye yek javâher-forushi hastam tâ yek halghe bekharam.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ: ‫-ن-----ا- یک --اسی-ه--م-تا -ک -لقه-ف-لم -خ-م.‬ ‫___ د____ ی_ ع____ ه___ ت_ ی_ ح___ ف___ ب_____ ‫-ن- د-ب-ل ی- ع-ا-ی ه-ت- ت- ی- ح-ق- ف-ل- ب-ر-.- ----------------------------------------------- ‫من‫ دنبال یک عکاسی هستم تا یک حلقه فیلم بخرم.‬ 0
ma--d-- jo------u-e -ek a---âsi h--ta--t- ye- -a-ghe f--m b--hara-. m__ d__ j__________ y__ a______ h_____ t_ y__ h_____ f___ b________ m-n d-r j-s-----u-e y-k a---â-i h-s-a- t- y-k h-l-h- f-l- b-k-a-a-. ------------------------------------------------------------------- man dar jost-o-juye yek ak-kâsi hastam tâ yek halghe film bekharam.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ: ‫من--دن-ا---- ق-----م--گردم -- کیک -خ---‬ ‫__ ‫_____ ی_ ق____ م_____ ت_ ک__ ب_____ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ق-ا-ی م-‌-ر-م ت- ک-ک ب-ر-.- ----------------------------------------- ‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم تا کیک بخرم.‬ 0
man-da- -----o--u---ye---ha--n--- hastam t--y---k-y---e--ara-. m__ d__ j__________ y__ g________ h_____ t_ y__ k___ b________ m-n d-r j-s-----u-e y-k g-a---â-i h-s-a- t- y-k k-y- b-k-a-a-. -------------------------------------------------------------- man dar jost-o-juye yek ghan-nâdi hastam tâ yek keyk bekharam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -