| իմ ընկերուհու կատուն |
گرب---وس--دخت--
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
-or-------st -o---a--m
______ d____ d___________
-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m--
--------------------------
gorbeh doost dokhtaram
|
իմ ընկերուհու կատուն
گربه دوست دخترم
gorbeh doost dokhtaram
|
| իմ ընկերոջ շունը |
س- ---ت--سرم
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
-ag -o-st-pe-ar-m--
___ d____ p_________
-a- d-o-t p-s-r-m--
---------------------
sag doost pesaram
|
իմ ընկերոջ շունը
سگ دوست پسرم
sag doost pesaram
|
| իմ երեխաների խաղալիքները |
---ا--با-ی بچه--ا--
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
---aa- -aa-i-ba---------a--
______ b____ b_______________
-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m--
------------------------------
asbaab baazi bacheh-haayam
|
իմ երեխաների խաղալիքները
اسباب بازی بچههایم
asbaab baazi bacheh-haayam
|
| Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: |
این -ا-تو- ه---ر ---ا-ت.
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
i- ------i-h-m---r -an a-t.-
__ p______ h______ m__ a______
-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t--
-------------------------------
in paaltoi hamkaar man ast.
|
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
این پالتوی همکار من است.
in paaltoi hamkaar man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: |
ا-- خو-رو- ----- (--) -- -ست.
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
-- kh-droo- h-m--ar---an)-man-a-t--
__ k_______ h______ (____ m__ a______
-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t--
--------------------------------------
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: |
----کار -مک-ران من-است-
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
-n--a-r-hamk-a-aan man -s-.-
__ k___ h_________ m__ a______
-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t--
-------------------------------
in kaar hamkaaraan man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
این کار همکاران من است.
in kaar hamkaaraan man ast.
|
| Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: |
دکمه --پ--اهن--فت-د- -س- (گم -د--ا-ت-.
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
-ok----i-piraah-n -f-a-de- a-t (gm-shod-h-ast--
______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______
-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.--
---------------------------------------------------
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
| Ավտոտնակի բանալին կորել է: |
--ید -ا-اژ-گ- شده -س-.
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
kl-d -a-r---h ----hod-h----.
____ g_______ g_ s_____ a______
-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t--
--------------------------------
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
کلید گاراژ گم شده است.
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
| Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: |
کامپیوت--رئیس--ر-ب---ت.
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
----p-ot---r-is-k-ar-ab -st--
__________ r___ k______ a______
-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
kaampooter rais kharaab ast.
|
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
کامپیوتر رئیس خراب است.
kaampooter rais kharaab ast.
|
| Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: |
و---ین --ت- چ- ----- -ست-د؟
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
--ale--i- ---ht----h- -a-aa-i-ha--and-
_________ d______ c__ k______ h__________
-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d--
------------------------------------------
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
| Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: |
چط----- خ--ه ی وا-دین او ب----
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
----o- -e kha---h---va--e---- o- be-av--?--
______ b_ k______ i v________ o_ b__________
-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m--
---------------------------------------------
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
| Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: |
خ--ه-در -ن--ای -یابان----ر---رد.
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k-----h -ar -n-e-ay--k-iy-b--n -h--a---d-a---
_______ d__ e_______ k________ g______ d________
-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d--
-------------------------------------------------
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
| Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: |
پ---خت--وئیس--ه ----دا-د-
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
pa--t---- --o-i--che naam--aar-?
_________ s_____ c__ n___ d________
-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d--
------------------------------------
paaytakht sooiis che naam daard?
|
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
paaytakht sooiis che naam daard?
|
| Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: |
-ن--ن----ب ---ت؟
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
on-a- ke-aa- --i-t?-
_____ k_____ c________
-n-a- k-t-a- c-i-t--
-----------------------
onvan ketaab chist?
|
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
عنوان کتاب چیست؟
onvan ketaab chist?
|
| Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: |
-----چ-ه-- ه-سا-- ---ت-
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
--m -a-----h-----h---a-y----h--t?-
___ b___________ h________ c________
-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t--
-------------------------------------
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
اسم بچههای همسایه چیست؟
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
| Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: |
ت---لات---رسه-ی------ا -- م--ع است-
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
---ila-- --d--seh---b---e--h-a --e mo----ast-
________ m_______ i b_________ c__ m____ a______
-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t--
-------------------------------------------------
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
| Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: |
سا-ت-وی----د-----ه---انهای- ا--؟
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
saaa---izi- do-tor --e z-m--nha--i a-t---
_____ v____ d_____ c__ z__________ a______
-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t--
-------------------------------------------
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
| Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: |
----ت-ک-ر- م-زه-چه-ز--ن--ایی ا---
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
s--a-t -aa---m-oz-h-----z--aan---ayi-a-t?-
______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______
-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t--
---------------------------------------------
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|