| իմ ընկերուհու կատուն |
گ-به-دو---دخ-ر-
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g--beh-d-o-t dok-taram
______ d____ d___________
-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m--
--------------------------
gorbeh doost dokhtaram
|
իմ ընկերուհու կատուն
گربه دوست دخترم
gorbeh doost dokhtaram
|
| իմ ընկերոջ շունը |
-- ---ت --رم
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
--g -oo-t-pe-a-----
___ d____ p_________
-a- d-o-t p-s-r-m--
---------------------
sag doost pesaram
|
իմ ընկերոջ շունը
سگ دوست پسرم
sag doost pesaram
|
| իմ երեխաների խաղալիքները |
اسب-- -از- -چ---ا-م
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
-s-aab--aa---b--he-----ya-
______ b____ b_______________
-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m--
------------------------------
asbaab baazi bacheh-haayam
|
իմ երեխաների խաղալիքները
اسباب بازی بچههایم
asbaab baazi bacheh-haayam
|
| Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: |
--- -ا-ت-ی-هم-ار-من-است-
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
-n paalto- ham-aar--an a----
__ p______ h______ m__ a______
-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t--
-------------------------------
in paaltoi hamkaar man ast.
|
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
این پالتوی همکار من است.
in paaltoi hamkaar man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: |
-ی--خود-وی ه---ر---ن) م---ست.
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
i--kh-dr-oi-hamka-- (-a-)-m-- a-t-
__ k_______ h______ (____ m__ a______
-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t--
--------------------------------------
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: |
--- کار-هم-ا--ن من -س--
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
---k-ar-ha-----aa----- a--.-
__ k___ h_________ m__ a______
-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t--
-------------------------------
in kaar hamkaaraan man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
این کار همکاران من است.
in kaar hamkaaraan man ast.
|
| Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: |
دکمه----ی--ه- افت-د- ا-ت (گم شد---ست)-
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
-okm-- i p-ra-han ---aa--h-a-t---m-s--de- -st----
______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______
-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.--
---------------------------------------------------
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
| Ավտոտնակի բանալին կորել է: |
---د ----- گم-شده--ست-
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
k-id-g--raa-- g--sh---- --t.-
____ g_______ g_ s_____ a______
-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t--
--------------------------------
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
کلید گاراژ گم شده است.
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
| Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: |
---پ--تر-ر--- خرا--ا---
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
--a---ot-r rai--k---aab ---.-
__________ r___ k______ a______
-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
kaampooter rais kharaab ast.
|
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
کامپیوتر رئیس خراب است.
kaampooter rais kharaab ast.
|
| Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: |
-ا-دین ---ر-چ--ک-ا-- ه--ند؟
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
va--e-ei- d-kh-ar ch--k--a-----as-a--?
_________ d______ c__ k______ h__________
-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d--
------------------------------------------
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
| Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: |
--ور -ه -ا-----و-ل-ین او -----
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
-h-to- b---h--n---i---aled--n -o -era-am--
______ b_ k______ i v________ o_ b__________
-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m--
---------------------------------------------
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
| Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: |
خ-ن---- انت--ی خ---ان-قر-- د----
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
-ha-neh---r-e-te-----k-i--b--- --ar--- -a-rd---
_______ d__ e_______ k________ g______ d________
-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d--
-------------------------------------------------
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
| Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: |
-ا--خت ------چه -ا---ارد؟
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
pa-y-a-h- soo----c-e-na-m---ard---
_________ s_____ c__ n___ d________
-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d--
------------------------------------
paaytakht sooiis che naam daard?
|
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
paaytakht sooiis che naam daard?
|
| Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: |
-نو-ن---اب -یس--
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
---an------- c-i---
_____ k_____ c________
-n-a- k-t-a- c-i-t--
-----------------------
onvan ketaab chist?
|
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
عنوان کتاب چیست؟
onvan ketaab chist?
|
| Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: |
ا-م--چه-ها- ه--ایه-چی--؟
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
es- b--h---h--y- hams--ye- -h-s-?-
___ b___________ h________ c________
-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t--
-------------------------------------
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
اسم بچههای همسایه چیست؟
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
| Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: |
تعط-لات--د-س--ی-ب-هه--چه----ع ----
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
--til-a- -ad-e----i b--h-h--aa--he------ as-?--
________ m_______ i b_________ c__ m____ a______
-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t--
-------------------------------------------------
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
| Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: |
-----و--یت ---- چ- -م-ن-ای--اس--
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
s--a- -iz-t d--to---h--z-ma---aa----st---
_____ v____ d_____ c__ z__________ a______
-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t--
-------------------------------------------
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
| Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: |
----ت-کا-- موزه-چه-ز-ا----ی--است؟
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
--a-a- -a--i --oz-h -h---ama-n ha--i--st--
______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______
-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t--
---------------------------------------------
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|