| Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան: |
-- می---ا-- ب---یست-ا- قط----رو--
__ م______ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
-a- ---k----am b- ---t---h-ghataa- --r-va-.-
___ m_________ b_ e_______ g______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան:
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
| Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան: |
-ن میخ-ا-م-به--رو--اه برو-.
__ م______ ب_ ف______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
m-n ---k-aa--m--e f--oo--aa- be-a-----
___ m_________ b_ f_________ b__________
-a- m---h-a-a- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան:
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
| Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն: |
م----خ--ه- -ه -رک- ش-ر -رو-.
__ م______ ب_ م___ ش__ ب_____
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
man mi--haa----be ---ka----ahr--e----m---
___ m_________ b_ m_____ s____ b__________
-a- m---h-a-a- b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
-------------------------------------------
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն:
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
| Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան: |
چ--جو-ی به--یس-گ-ه ق--ر -ر--؟
__ ج___ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
-he -oo-- -----st-a---g-ataa----rava---
___ j____ b_ e_______ g______ b__________
-h- j-o-i b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
------------------------------------------
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան:
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
| Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան: |
چه ج--- ------د-----رو-؟
__ ج___ ب_ ف______ ب_____
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
-he j-ori-be-for-o-gaa- b-ra--m---
___ j____ b_ f_________ b__________
-h- j-o-i b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
------------------------------------
che joori be foroodgaah beravam?
|
Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան:
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che joori be foroodgaah beravam?
|
| Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն: |
-ه---ر- -ه --ک--شهر -ر--؟
__ ج___ ب_ م___ ش__ ب_____
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
c---jo-r- b----rk-- -hahr-b-ravam-
___ j____ b_ m_____ s____ b__________
-h- j-o-i b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
--------------------------------------
che joori be markaz shahr beravam?
|
Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն:
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che joori be markaz shahr beravam?
|
| Ինձ տաքսի է հարկավոր: |
-- ---ی---به ی- ----- دار--
__ ا_____ ب_ ی_ ت____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
--n e------ b- ye- taaks---a-r-m.
___ e______ b_ y__ t_____ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k t-a-s- d-a-a-.--
-------------------------------------
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
Ինձ տաքսի է հարկավոր:
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
| Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: |
م- ا-ت--ج-----ک ------ار--
__ ا_____ ب_ ی_ ن___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
m-n e-t-a-j -----k -a---h-- --a-am.--
___ e______ b_ y__ n_______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k n-g-s-e- d-a-a-.--
---------------------------------------
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր:
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
| Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: |
-ن ----- --ل---تیاج د-رم.
__ ب_ ی_ ه__ ا_____ د_____
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
ma- b- -ek--o--l ---ia-j da---m-
___ b_ y__ h____ e______ d_________
-a- b- y-k h-t-l e-t-a-j d-a-a-.--
------------------------------------
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր:
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
| Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել: |
من-می---ه- یک ---مب---کر-ی- -ن--
__ م______ ی_ ا______ ک____ ک____
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
ma-----k-a-h-m --- oto-obil--e----eh-k--a-.
___ m_________ y__ o_______ k_______ k________
-a- m---h-a-a- y-k o-o-o-i- k-r-a-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել:
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
| Սա իմ վարկային քարտն է: |
-ین--ار- ا-----ی-م---ست
___ ک___ ا______ م_ ا___
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
in kaa----te----- --n a---
__ k____ e_______ m__ a_____
-n k-a-t e-e-a-r- m-n a-t--
-----------------------------
in kaart etebaari man ast
|
Սա իմ վարկային քարտն է:
این کارت اعتباری من است
in kaart etebaari man ast
|
| Սա իմ վարորդական իրավունքն է: |
-ین گوا-- ن----را--دگ--م- است-
___ گ____ ن___ ر______ م_ ا____
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
i- ---aa---n----h r-an---e-i-man--st--
__ g______ n_____ r_________ m__ a______
-n g-v-a-i n-a-e- r-a-a-d-g- m-n a-t--
-----------------------------------------
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
Սա իմ վարորդական իրավունքն է:
این گواهی نامه رانندگی من است.
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
| Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: |
د- --ی- -ه---ه چ--- ---- د-دن---ود---رد؟
__ ___ ش__ چ_ چ___ ب___ د___ و___ د_____
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
da- -------h- ch- --i----ar-------d---v--o-d daar---
___ __ s____ c__ c____ b______ d____ v_____ d__________
-a- -n s-a-r c-e c-i-i b-r-a-e d-d-n v-j-o- d-a-d---
---------------------------------------------------------
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու:
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
| Գնացեք դեպի հին քաղաք: |
-ه-باف--ق--م-ش-ر بر-ی-.
__ ب___ ق___ ش__ ب______
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
-e --a-t-g----m sha-----ravid.
__ b____ g_____ s____ b__________
-e b-a-t g-a-i- s-a-r b-r-v-d--
----------------------------------
be baaft ghadim shahr beravid.
|
Գնացեք դեպի հին քաղաք:
به بافت قدیم شهر بروید.
be baaft ghadim shahr beravid.
|
| Քաղաքում շրջայց արեք: |
-ا---ر در ش-ر ب---ید-
__ ت__ د_ ش__ ب_______
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
b---oo--d-r sh-h- ---ard-d.--
__ t___ d__ s____ b___________
-a t-o- d-r s-a-r b-g-r-i-.--
-------------------------------
ba toor dar shahr begardid.
|
Քաղաքում շրջայց արեք:
با تور در شهر بگردید.
ba toor dar shahr begardid.
|
| Գնացեք դեպի նավահանգիստ: |
به----ر---وی--
__ ب___ ب______
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
-- b---ar-----vi--
__ b_____ b__________
-e b-n-a- b-r-v-d--
----------------------
be bandar beravid.
|
Գնացեք դեպի նավահանգիստ:
به بندر بروید.
be bandar beravid.
|
| Նավահանգստում շրջայց կատարեք: |
-- -ور -شت---ر ب--- ----د-
__ ت__ گ___ د_ ب___ ب______
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
ba-too- ga-h-i -a- b-ndar-----nid.-
__ t___ g_____ d__ b_____ b__________
-a t-o- g-s-t- d-r b-n-a- b-z-n-d--
--------------------------------------
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
Նավահանգստում շրջայց կատարեք:
با تور گشتی در بندر بزنید.
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
| Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան: |
--ا--دید-ی --ی د-گری -م----؟
___ _____ ه__ د____ ه_ ه____
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
-aya --idan- haa---dig-ri------ast--
____ ______ h____ d_____ h__ h_________
-a-a -i-a-i h-a-e d-g-r- h-m h-s-?---
-----------------------------------------
aaya didani haaye digari ham hast?
|
Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան:
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
aaya didani haaye digari ham hast?
|