Շուկան կիրակի օրերը բաց է: |
----ر---شن------با- است-
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
bâz-- -ek-----b--h- --z a--?
b____ y____________ b__ a___
b-z-r y-k-s-a-b---â b-z a-t-
----------------------------
bâzâr yek-shanbe-hâ bâz ast?
|
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
بازار یکشنبهها باز است؟
bâzâr yek-shanbe-hâ bâz ast?
|
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: |
نم-ی---- د--نبه-ا-با--ا---
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
n----e-hg-h--o---a-b---â ----as-?
n__________ d___________ b__ a___
n-m-y-s-g-h d---h-n-e-h- b-z a-t-
---------------------------------
namâyeshgâh do-shanbe-hâ bâz ast?
|
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namâyeshgâh do-shanbe-hâ bâz ast?
|
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: |
---یشگا- (گال----سه شن-ه-ه----ز است-
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
na----sh-âh--gâ---y)-se---a--e-h--b-z ast?
n__________ (_______ s___________ b__ a___
n-m-y-s-g-h (-â-e-y- s---h-n-e-h- b-z a-t-
------------------------------------------
namâyeshgâh (gâlery) se-shanbe-hâ bâz ast?
|
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namâyeshgâh (gâlery) se-shanbe-hâ bâz ast?
|
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: |
ب-غ--حش چ--ر ---ه-ها-باز-ا-ت؟
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
bâghe va--s- c---------anb-----bâ--as-?
b____ v_____ c________________ b__ a___
b-g-e v-h-s- c-a-h-r-s-a-b---â b-z a-t-
---------------------------------------
bâghe vah-sh cha-hâr-shanbe-hâ bâz ast?
|
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
bâghe vah-sh cha-hâr-shanbe-hâ bâz ast?
|
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: |
موزه پ-- شنبهه- -ا- ا-ت-
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
m--e -an---h-n---hâ--âz a--?
m___ p_____________ b__ a___
m-z- p-n---h-n-e-h- b-z a-t-
----------------------------
muze panj-shanbe-hâ bâz ast?
|
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
موزه پنج شنبهها باز است؟
muze panj-shanbe-hâ bâz ast?
|
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: |
--ل-ی-جمعه--- ----ا-ت-
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
gâl------m-e--â-b-- ---?
g_____ j_______ b__ a___
g-l-r- j-m-e-h- b-z a-t-
------------------------
gâlery jom-e-hâ bâz ast?
|
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
گالری جمعهها باز است؟
gâlery jom-e-hâ bâz ast?
|
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: |
عک---ر-ت---ج-ز -ست؟
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
ak---eref-an m-j-z a-t?
a__ g_______ m____ a___
a-s g-r-f-a- m-j-z a-t-
-----------------------
aks gereftan mojâz ast?
|
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojâz ast?
|
Մուտքը վճարովի՞ է: |
--ی- ور--- --د؟
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
b---d -o-u-- dâ-?
b____ v_____ d___
b-y-d v-r-d- d-d-
-----------------
bâyad vorudi dâd?
|
Մուտքը վճարովի՞ է:
باید ورودی داد؟
bâyad vorudi dâd?
|
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: |
---ط-----ی--ند ا---
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
b---te ----d- -han- a--?
b_____ v_____ c____ a___
b-l-t- v-r-d- c-a-d a-t-
------------------------
belite vorudi chand ast?
|
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
بلیط ورودی چند است؟
belite vorudi chand ast?
|
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: |
-ی- --ا- --------خفی- ---د-ند-
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
t-k-f-f--a------o--- -ojud -â-a-?
t______ b_____ g____ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- g-r-h v-j-d d-r-d-
---------------------------------
takhfif barâye goruh vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye goruh vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: |
آ---برا- ب---ا ت-فی--م-دهند-
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
tak--if bar-y--b-ch---â--o-ud dâ-ad?
t______ b_____ b_______ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- b-c-e-h- v-j-d d-r-d-
------------------------------------
takhfif barâye bache-hâ vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye bache-hâ vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: |
-ی- -- --نشجو-- تخف-- می--هن--
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
t---fif -a--y- dâ-e-h---yâ---o-ud----ad?
t______ b_____ d___________ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- d-n-s-j---â- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
takhfif barâye dâneshju-yân vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye dâneshju-yân vojud dârad?
|
Սա ի՞նչ կառույց է: |
-ین ---جو--ساختم-نی --ت؟
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
in -he ---h--m-n--ast?
i_ c__ s_________ a___
i- c-e s-k-t-m-n- a-t-
----------------------
in che sâkhtemâni ast?
|
Սա ի՞նչ կառույց է:
این چه جور ساختمانی است؟
in che sâkhtemâni ast?
|
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: |
-دمت---ن بنا چق-- ----
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
g-e---t--sâk----â- c--g---r--s-?
g_______ s________ c_______ a___
g-e-m-t- s-k-t-m-n c-e-h-d- a-t-
--------------------------------
ghedmate sâkhtemân cheghadr ast?
|
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
قدمت این بنا چقدر است؟
ghedmate sâkhtemân cheghadr ast?
|
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: |
کی-ا-- ----م-ن--ا-بنا-ک--- --ت -سا-ت- اس--؟
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
che-k--i s--h-e--n ---ba---ka-d---s- (--kh-e as--?
c__ k___ s________ r_ b___ k____ a__ (______ a____
c-e k-s- s-k-t-m-n r- b-n- k-r-e a-t (-â-h-e a-t-?
--------------------------------------------------
che kasi sâkhtemân râ banâ karde ast (sâkhte ast)?
|
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
che kasi sâkhtemân râ banâ karde ast (sâkhte ast)?
|
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: |
من ب- --م--- -لاقه --دم.
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
m-n----m--e--ri a----em-nd-m.
m__ b_ m_______ a____________
m-n b- m---m-r- a-â-h-m-n-a-.
-----------------------------
man be me-emâri alâghemandam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
من به معماری علاقه مندم.
man be me-emâri alâghemandam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: |
-ن -لا-ه-مند به -نر-هس---
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
man ---gh---nd -e--ona- h-s-a-.
m__ a_________ b_ h____ h______
m-n a-â-h-m-n- b- h-n-r h-s-a-.
-------------------------------
man alâghemand be honar hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
من علاقه مند به هنر هستم.
man alâghemand be honar hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: |
-ن ع---ه -ن---ه-ن-ا-ی-هس--.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
m-n a-âghe--nd -----gh-shi --st-m.
m__ a_________ b_ n_______ h______
m-n a-â-h-m-n- b- n-g-â-h- h-s-a-.
----------------------------------
man alâghemand be naghâshi hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alâghemand be naghâshi hastam.
|