Շուկան կիրակի օրերը բաց է: |
ب--ار -ک---ه----ا- ا-ت-
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
b--â- y-k-s-an-e-h- b-- ---?
b____ y____________ b__ a___
b-z-r y-k-s-a-b---â b-z a-t-
----------------------------
bâzâr yek-shanbe-hâ bâz ast?
|
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
بازار یکشنبهها باز است؟
bâzâr yek-shanbe-hâ bâz ast?
|
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: |
نمای-گا- د-ش--ه--ا -از---ت؟
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
na-â----g-h do-s--n------bâz----?
n__________ d___________ b__ a___
n-m-y-s-g-h d---h-n-e-h- b-z a-t-
---------------------------------
namâyeshgâh do-shanbe-hâ bâz ast?
|
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namâyeshgâh do-shanbe-hâ bâz ast?
|
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: |
ن-ای---ه--گ-لری- -ه -----ها با--اس--
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
na----s-gâ- -g-le-y)----sh--b-----b---as-?
n__________ (_______ s___________ b__ a___
n-m-y-s-g-h (-â-e-y- s---h-n-e-h- b-z a-t-
------------------------------------------
namâyeshgâh (gâlery) se-shanbe-hâ bâz ast?
|
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namâyeshgâh (gâlery) se-shanbe-hâ bâz ast?
|
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: |
-ا--وحش--ه-ر -ن-ه--- با- ----
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
b-ghe--a--s--c--------------h- -â- -st?
b____ v_____ c________________ b__ a___
b-g-e v-h-s- c-a-h-r-s-a-b---â b-z a-t-
---------------------------------------
bâghe vah-sh cha-hâr-shanbe-hâ bâz ast?
|
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
bâghe vah-sh cha-hâr-shanbe-hâ bâz ast?
|
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: |
-و-- پنج--ن-----با--اس--
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
m-z- pa------nbe-hâ--âz as-?
m___ p_____________ b__ a___
m-z- p-n---h-n-e-h- b-z a-t-
----------------------------
muze panj-shanbe-hâ bâz ast?
|
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
موزه پنج شنبهها باز است؟
muze panj-shanbe-hâ bâz ast?
|
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: |
گ--ر---م-ه--ا---ز ا---
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
gâ-er- ------h----z----?
g_____ j_______ b__ a___
g-l-r- j-m-e-h- b-z a-t-
------------------------
gâlery jom-e-hâ bâz ast?
|
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
گالری جمعهها باز است؟
gâlery jom-e-hâ bâz ast?
|
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: |
--س گ------جا--است-
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
a-s -ere-ta- ------as-?
a__ g_______ m____ a___
a-s g-r-f-a- m-j-z a-t-
-----------------------
aks gereftan mojâz ast?
|
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojâz ast?
|
Մուտքը վճարովի՞ է: |
ب--- ور-د--داد-
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
bâ-a--v-rud- ---?
b____ v_____ d___
b-y-d v-r-d- d-d-
-----------------
bâyad vorudi dâd?
|
Մուտքը վճարովի՞ է:
باید ورودی داد؟
bâyad vorudi dâd?
|
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: |
---- ---د----- است؟
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
b-l--- v-ru-i cha-- -st?
b_____ v_____ c____ a___
b-l-t- v-r-d- c-a-d a-t-
------------------------
belite vorudi chand ast?
|
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
بلیط ورودی چند است؟
belite vorudi chand ast?
|
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: |
--ا-ب--- گ-وه-ا --فیف--ی----؟
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
ta-hf-f-b--â-e gor-h--o--d d--ad?
t______ b_____ g____ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- g-r-h v-j-d d-r-d-
---------------------------------
takhfif barâye goruh vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye goruh vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: |
--ا--ر-ی-بچ---- ت---ف---ده-د؟
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
ta--fif-----y----che-hâ vo-u- d--ad?
t______ b_____ b_______ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- b-c-e-h- v-j-d d-r-d-
------------------------------------
takhfif barâye bache-hâ vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye bache-hâ vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: |
آی- -----نش-وه--ت---ف -یده---
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
t-k-----b---ye-dâne---u---n----u- ---a-?
t______ b_____ d___________ v____ d_____
t-k-f-f b-r-y- d-n-s-j---â- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
takhfif barâye dâneshju-yân vojud dârad?
|
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
takhfif barâye dâneshju-yân vojud dârad?
|
Սա ի՞նչ կառույց է: |
ای- چ- --- ساخ--انی ا-ت؟
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
i- ch---âk-t--â-i--s-?
i_ c__ s_________ a___
i- c-e s-k-t-m-n- a-t-
----------------------
in che sâkhtemâni ast?
|
Սա ի՞նչ կառույց է:
این چه جور ساختمانی است؟
in che sâkhtemâni ast?
|
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: |
قدمت---ن -ن- -ق-- -ست-
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
gh-d-----s-k---m-- -h--hadr --t?
g_______ s________ c_______ a___
g-e-m-t- s-k-t-m-n c-e-h-d- a-t-
--------------------------------
ghedmate sâkhtemân cheghadr ast?
|
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
قدمت این بنا چقدر است؟
ghedmate sâkhtemân cheghadr ast?
|
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: |
-----ن---ختم-ن-را-----کرده --- (سا-ته--س-)-
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
c-e-k--i -â------n-r----nâ-kar-------(-â-ht- ast)?
c__ k___ s________ r_ b___ k____ a__ (______ a____
c-e k-s- s-k-t-m-n r- b-n- k-r-e a-t (-â-h-e a-t-?
--------------------------------------------------
che kasi sâkhtemân râ banâ karde ast (sâkhte ast)?
|
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
che kasi sâkhtemân râ banâ karde ast (sâkhte ast)?
|
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: |
م- -ه م--------ا-ه-مند-.
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
ma--be -e---âri ---g-em--d-m.
m__ b_ m_______ a____________
m-n b- m---m-r- a-â-h-m-n-a-.
-----------------------------
man be me-emâri alâghemandam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
من به معماری علاقه مندم.
man be me-emâri alâghemandam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: |
من-علاق--م---ب--ه-ر-ه----
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
m---alâg---a-- -e hona- h--ta-.
m__ a_________ b_ h____ h______
m-n a-â-h-m-n- b- h-n-r h-s-a-.
-------------------------------
man alâghemand be honar hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
من علاقه مند به هنر هستم.
man alâghemand be honar hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: |
من-عل-ق----د--ه--ق--- -س-م-
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
m-- alâghe-and-b- -ag-âshi--as-a-.
m__ a_________ b_ n_______ h______
m-n a-â-h-m-n- b- n-g-â-h- h-s-a-.
----------------------------------
man alâghemand be naghâshi hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alâghemand be naghâshi hastam.
|