| Հաճույք ունենալ: |
ت---ل-به----ام -ا-ی -----
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
t--ay----------am---a-i---as---n-
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
Հաճույք ունենալ:
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Մենք հաճույք ունենք: |
ما-تمایل-ب- ان--م-کا-----ر---
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
-a--am-y-l-----n--a------- d-arim-
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Մենք հաճույք ունենք:
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Մենք տրամադրություն չունենք: |
-- تما-ل--ه--ن-ا- ک-ری -د---م-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
ma tam-yol ----n-a-m --ari --d-ar---
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Մենք տրամադրություն չունենք:
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| վախ ունենալ |
--س-د-شت-
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
tar- d---h--n-
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
վախ ունենալ
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Ես վախենում եմ: |
م--م---رس-.
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
--- -----r-am.--
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Ես վախենում եմ:
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Ես չեմ վախենում: |
-ن --ی----م-
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
-an ne-i--arsam-
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Ես չեմ վախենում:
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| ժամանակ ունենալ |
--ت--اشت-
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
va-h- da-s-ta--
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
ժամանակ ունենալ
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| Նա ժամանակ ունի: |
او (-ر-) و-ت د-ر-.
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
o--(----)-vag-t -aa-d---
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
Նա ժամանակ ունի:
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| Նա ժամանակ չունի: |
-- -م-د) و--------.
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
oo---or-) v--ht -ad-a-ad.
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
Նա ժամանակ չունի:
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| ձանձրույթ ունենալ |
بی-ح-ص-- بود-
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
bi hoos-------odan-
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
ձանձրույթ ունենալ
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Նրա համար ձանձրալի է : |
---(----بی ---له-اس--
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
-o---a----i----s-leh-a-t--
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Նրա համար ձանձրալի է :
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Նրա համար ձանձրալի չէ: |
-و------حوص---د-ر-.
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
o-----n----ose-e--daard.
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Նրա համար ձանձրալի չէ:
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| քաղցած լինել |
--سن-----ن
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
--r---eh--o--a-
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
քաղցած լինել
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Քաղցա՞ծ եք: |
ش-ا--رسن--هس---؟
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
-h---- --ros--- -asti---
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Քաղցա՞ծ եք:
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Քաղցա՞ծ չեք: |
-م- -ر--ه-ن--ت-د-
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
--omaa --rosne---i---d?
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Քաղցա՞ծ չեք:
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| Ծարավել |
-ش-------
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t---n-----odan-
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
Ծարավել
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| Նա ծարավ է: |
-نها ت--------د.
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
-an--a te-h--h ha-t---.-
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
Նա ծարավ է:
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| Նա ծարավ չէ: |
-نه--تشنه ن--ت-د-
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
aan-aa-te-hn-- n----n----
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
Նա ծարավ չէ:
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|