| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: |
ق--ر---دی کی--ه برل-- -ی----؟
____ ب___ ک_ ب_ ب____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
0
g--t-ar--a-i --i -e ber-in -------?-
_______ b___ k__ b_ b_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- b-r-i- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be berlin mi-rood?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
ghataar badi kei be berlin mi-rood?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: |
-------د--------پا--س میر-د-
____ ب___ ک_ ب_ پ____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- پ-ر-س م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
0
gha-aar--a-- -e--be paaris ----------
_______ b___ k__ b_ p_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- p-a-i- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be paaris mi-rood?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
ghataar badi kei be paaris mi-rood?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: |
------ع-ی--- ب- --دن ------؟
____ ب___ ک_ ب_ ل___ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ل-د- م--و-؟-
------------------------------
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
0
ghat----b--- --- be----dan-------d?--
_______ b___ k__ b_ l_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- l-n-a- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be landan mi-rood?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
ghataar badi kei be landan mi-rood?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: |
ق-ا- --شو سا-ت -ند حر-----ک---
____ و___ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر و-ش- س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
0
-h-t-a--va-sh----a--t c--n--h---at -i-k-n--?-
_______ v______ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- v-r-h-v s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------------
ghataar varshov saaat chand harkat mi-konad?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar varshov saaat chand harkat mi-konad?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: |
قط-ر -س----م سا---چ-د ---ت م----د؟
____ ا______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ا-ت-ه-م س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
0
g---aa- e--o-o-ol- s-aa--ch--- har--- m--k---d-
_______ e_________ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- e-t-k-h-l- s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
ghataar estokoholm saaat chand harkat mi-konad?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar estokoholm saaat chand harkat mi-konad?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: |
قط-ر--و---س--س-عت --د ح--- -ی---د؟
____ ب______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ب-د-پ-ت س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
0
g-at-ar ----aape-t-saaa-----n---a------i--onad?-
_______ b_________ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- b-o-a-p-s- s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
ghataar boodaapest saaat chand harkat mi-konad?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar boodaapest saaat chand harkat mi-konad?
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: |
م---ک--لیط ب-ا--مادری--میخوا---
__ ی_ ب___ ب___ م_____ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- م-د-ی- م--و-ه-.-
----------------------------------
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
0
ma--y-k -el-t--a-aa-e --a---d m----aah-m--
___ y__ b____ b______ m______ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e m-a-r-d m---h-a-a-.--
---------------------------------------------
man yek belit baraaye maadrid mi-khaaham.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
man yek belit baraaye maadrid mi-khaaham.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: |
-ن--- ب-یط---ا--پ-ا- م----هم.
__ ی_ ب___ ب___ پ___ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- پ-ا- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
0
ma- --k -e--t -a---ye----a--mi--h--h-m---
___ y__ b____ b______ p____ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e p-a-g m---h-a-a-.--
-------------------------------------------
man yek belit baraaye praag mi-khaaham.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
man yek belit baraaye praag mi-khaaham.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: |
-ن یک----ط--ر-ی---ن ---خ---م-
__ ی_ ب___ ب___ ب__ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- ب-ن م--و-ه-.-
-------------------------------
من یک بلیط برای برن میخواهم.
0
m---yek-b---t-bar-aye -e-n------aaham.-
___ y__ b____ b______ b___ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e b-r- m---h-a-a-.--
------------------------------------------
man yek belit baraaye bern mi-khaaham.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
من یک بلیط برای برن میخواهم.
man yek belit baraaye bern mi-khaaham.
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: |
-طا---ی-به و-ن-م--ر-د-
____ ک_ ب_ و__ م______
-ط-ر ک- ب- و-ن م--س-؟-
------------------------
قطار کی به وین میرسد؟
0
--ataa---ei -e --- -i----ad---
_______ k__ b_ v__ m___________
-h-t-a- k-i b- v-n m---e-a-?--
--------------------------------
ghataar kei be vin mi-resad?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
قطار کی به وین میرسد؟
ghataar kei be vin mi-resad?
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: |
---ر--- به--س-و م--ر-د-
____ ک_ ب_ م___ م______
-ط-ر ک- ب- م-ک- م--س-؟-
-------------------------
قطار کی به مسکو میرسد؟
0
--a---r k-- be--o-ko--i---s-d--
_______ k__ b_ m____ m___________
-h-t-a- k-i b- m-s-o m---e-a-?--
----------------------------------
ghataar kei be mosko mi-resad?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
قطار کی به مسکو میرسد؟
ghataar kei be mosko mi-resad?
|
| Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: |
قطار ----ه -مست------ی--د-
____ ک_ ب_ آ_______ م______
-ط-ر ک- ب- آ-س-ر-ا- م--س-؟-
-----------------------------
قطار کی به آمستردام میرسد؟
0
--ataa- ke- be---ms-erdaam-mi-r--a--
_______ k__ b_ a__________ m___________
-h-t-a- k-i b- a-m-t-r-a-m m---e-a-?--
----------------------------------------
ghataar kei be aamsterdaam mi-resad?
|
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
قطار کی به آمستردام میرسد؟
ghataar kei be aamsterdaam mi-resad?
|
| Պետք է փոխե՞մ գնացքը: |
ب-ید-ق--- را --- ک---
____ ق___ ر_ ع__ ک____
-ا-د ق-ا- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------
باید قطار را عوض کنم؟
0
-a-y-- g-ataa---a-av-- ko-a-?--
______ g______ r_ a___ k________
-a-y-d g-a-a-r r- a-a- k-n-m--
---------------------------------
baayad ghataar ra avaz konam?
|
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
باید قطار را عوض کنم؟
baayad ghataar ra avaz konam?
|
| Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: |
قطار-از ک--م--ک---ر-- م--کن--
____ ا_ ک___ س__ ح___ م______
-ط-ر ا- ک-ا- س-و ح-ک- م--ن-؟-
-------------------------------
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
0
-h-------z k-daam -k-- h--kat m---ona----
_______ a_ k_____ s___ h_____ m___________
-h-t-a- a- k-d-a- s-o- h-r-a- m---o-a-?--
-------------------------------------------
ghataar az kodaam skoo harkat mi-konad?
|
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
ghataar az kodaam skoo harkat mi-konad?
|
| Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: |
-یا ق-ا----په-خواب-دا-د؟
___ ق___ ک___ خ___ د_____
-ی- ق-ا- ک-پ- خ-ا- د-ر-؟-
--------------------------
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
0
aa-a -h-ta---ko-eh --a-- da--d?--
____ g______ k____ k____ d________
-a-a g-a-a-r k-p-h k-a-b d-a-d--
-----------------------------------
aaya ghataar kopeh khaab daard?
|
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
aaya ghataar kopeh khaab daard?
|
| Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: |
-- -قط -------ت ب--بر---ل--ا ---خ--ه-.
__ ف__ ب___ ر__ ب_ ب_____ ر_ م________
-ن ف-ط ب-ی- ر-ت ب- ب-و-س- ر- م--و-ه-.-
----------------------------------------
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
0
m-n-f---a- b---t-raf--be-b-oo--el -a mi----a-am.
___ f_____ b____ r___ b_ b_______ r_ m_____________
-a- f-g-a- b-l-t r-f- b- b-o-k-e- r- m---h-a-a-.--
----------------------------------------------------
man faghat belit raft be brooksel ra mi-khaaham.
|
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
man faghat belit raft be brooksel ra mi-khaaham.
|
| Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: |
یک ب-یط ---ش---ه-کپنهاگ م---وا--.
__ ب___ ب____ ب_ ک_____ م________
-ک ب-ی- ب-گ-ت ب- ک-ن-ا- م--و-ه-.-
-----------------------------------
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
0
y-k ----t-ba-g-s-t -- -o---ha-- -i----a--m---
___ b____ b_______ b_ k________ m_____________
-e- b-l-t b-r-a-h- b- k-p-n-a-g m---h-a-a-.--
-----------------------------------------------
yek belit bargasht be kopenhaag mi-khaaham.
|
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
yek belit bargasht be kopenhaag mi-khaaham.
|
| Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: |
-یم---ل-ط-ق-ار د- کوپه-خوا--چ-د است؟
____ ب___ ق___ د_ ک___ خ___ چ__ ا____
-ی-ت ب-ی- ق-ا- د- ک-پ- خ-ا- چ-د ا-ت-
--------------------------------------
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
0
--e--at b--it --at--r d-r kop----ha-- -han-----?--
_______ b____ g______ d__ k____ k____ c____ a______
-h-y-a- b-l-t g-a-a-r d-r k-p-h k-a-b c-a-d a-t--
----------------------------------------------------
gheymat belit ghataar dar kopeh khaab chand ast?
|
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
gheymat belit ghataar dar kopeh khaab chand ast?
|