| Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: |
Θα-ήθε----α-κ-ε----έ-α ε-σι-ήρ-ο για-Αθήν-.
Θ_ ή____ ν_ κ_____ έ__ ε________ γ__ Α_____
Θ- ή-ε-α ν- κ-ε-σ- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Α-ή-α-
-------------------------------------------
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
0
Th- -t-el--na kle--- --- -i---ḗr-o -ia A--ḗ--.
T__ ḗ_____ n_ k_____ é__ e________ g__ A______
T-a ḗ-h-l- n- k-e-s- é-a e-s-t-r-o g-a A-h-n-.
----------------------------------------------
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
|
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
|
| Դա ուղի՞ղ թռիչք է: |
Εί-αι-α-ευ-ε-ας π--σ-;
Ε____ α________ π_____
Ε-ν-ι α-ε-θ-ί-ς π-ή-η-
----------------------
Είναι απευθείας πτήση;
0
E--a---peu--e----p---ē?
E____ a_________ p_____
E-n-i a-e-t-e-a- p-ḗ-ē-
-----------------------
Eínai apeutheías ptḗsē?
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Είναι απευθείας πτήση;
Eínai apeutheías ptḗsē?
|
| Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: |
Πα-α-α-ώ μ-α ---η----πα-άθ-ρο--σ-ον τ--έα τ-- -- ---νιστ-ν.
Π_______ μ__ θ___ σ_ π________ σ___ τ____ τ__ μ_ κ_________
Π-ρ-κ-λ- μ-α θ-σ- σ- π-ρ-θ-ρ-, σ-ο- τ-μ-α τ-ν μ- κ-π-ι-τ-ν-
-----------------------------------------------------------
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
0
P-r---l- m-- thés- ---p--á---ro- ---n-t--éa-t-n--- ka-nis-ṓ-.
P_______ m__ t____ s_ p_________ s___ t____ t__ m_ k_________
P-r-k-l- m-a t-é-ē s- p-r-t-y-o- s-o- t-m-a t-n m- k-p-i-t-n-
-------------------------------------------------------------
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: |
Θ- -θε-α--α-επ-β---ιώσω ----κ-ά-ησ---ου.
Θ_ ή____ ν_ ε__________ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- ε-ι-ε-α-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
----------------------------------------
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
0
T-- ḗthela-na--p-----i-s- tē- kr-t-s--m--.
T__ ḗ_____ n_ e__________ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- e-i-e-a-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
------------------------------------------
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: |
Θα---ελα-ν- ακ-ρ-σω-τ-ν-κρ----- μο-.
Θ_ ή____ ν_ α______ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-υ-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
------------------------------------
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
0
T-a --h--a-na ak-r-sō-----kr--ēs----u.
T__ ḗ_____ n_ a______ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-y-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
--------------------------------------
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: |
Θα-ή-ε-α--- -λλά-ω-τη--------- --υ.
Θ_ ή____ ν_ α_____ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-λ-ξ- τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
-----------------------------------
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
0
Th- ḗth-l---- -llá-ō--ē- kr--ēsḗ -ou.
T__ ḗ_____ n_ a_____ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-l-x- t-n k-á-ē-ḗ m-u-
-------------------------------------
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: |
Πότ----ν-ι η---ό-ε-η---ήση-γι- Ρώ-η;
Π___ ε____ η ε______ π____ γ__ Ρ____
Π-τ- ε-ν-ι η ε-ό-ε-η π-ή-η γ-α Ρ-μ-;
------------------------------------
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
0
Pó-- ---a--ē---ó--nē-----ē---a-Rṓ-ē?
P___ e____ ē e______ p____ g__ R____
P-t- e-n-i ē e-ó-e-ē p-ḗ-ē g-a R-m-?
------------------------------------
Póte eínai ē epómenē ptḗsē gia Rṓmē?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
Póte eínai ē epómenē ptḗsē gia Rṓmē?
|
| Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: |
Υπ-----ν ακ-μα -ύ- -λεύ-ερε--θέσε--;
Υ_______ α____ δ__ ε________ θ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α δ-ο ε-ε-θ-ρ-ς θ-σ-ι-;
------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
0
Yp--c-ou- --óm- -ý--e-eú-h-re--th-s-i-?
Y________ a____ d__ e_________ t_______
Y-á-c-o-n a-ó-a d-o e-e-t-e-e- t-é-e-s-
---------------------------------------
Ypárchoun akóma dýo eleútheres théseis?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
Ypárchoun akóma dýo eleútheres théseis?
|
| Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: |
Ό--- -χ--με-μ-ν- μ---ε--ύ--ρη --ση.
Ό___ έ_____ μ___ μ__ ε_______ θ____
Ό-ι- έ-ο-μ- μ-ν- μ-α ε-ε-θ-ρ- θ-σ-.
-----------------------------------
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
0
Ó--i, éc----e móno---- el-út-erē thésē.
Ó____ é______ m___ m__ e________ t_____
Ó-h-, é-h-u-e m-n- m-a e-e-t-e-ē t-é-ē-
---------------------------------------
Óchi, échoume móno mía eleútherē thésē.
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
Óchi, échoume móno mía eleútherē thésē.
|
| Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: |
Πότ-----σγ-ι-ν-μ----;
Π___ π_______________
Π-τ- π-ο-γ-ι-ν-μ-σ-ε-
---------------------
Πότε προσγειωνόμαστε;
0
Pó------sg-iōnó-a--e?
P___ p_______________
P-t- p-o-g-i-n-m-s-e-
---------------------
Póte prosgeiōnómaste?
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Πότε προσγειωνόμαστε;
Póte prosgeiōnómaste?
|
| Ե՞րբ ենք հասնում: |
Π-τ---τάνο---;
Π___ φ________
Π-τ- φ-ά-ο-μ-;
--------------
Πότε φτάνουμε;
0
Pót- ph--noum-?
P___ p_________
P-t- p-t-n-u-e-
---------------
Póte phtánoume?
|
Ե՞րբ ենք հասնում:
Πότε φτάνουμε;
Póte phtánoume?
|
| Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: |
Πότε -ε-γ-ι-λ-ω-ο---- γι---- κ--τ-ο -η- -ό---;
Π___ φ_____ λ________ γ__ τ_ κ_____ τ__ π_____
Π-τ- φ-ύ-ε- λ-ω-ο-ε-ο γ-α τ- κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
----------------------------------------------
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
0
P-te ph------l---hore-o gi-----k----o t-- -ó-ē-?
P___ p______ l_________ g__ t_ k_____ t__ p_____
P-t- p-e-g-i l-ō-h-r-í- g-a t- k-n-r- t-s p-l-s-
------------------------------------------------
Póte pheúgei leōphoreío gia to kéntro tēs pólēs?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
Póte pheúgei leōphoreío gia to kéntro tēs pólēs?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
Α-τή---να- η-β--ίτσ- σας;
Α___ ε____ η β______ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η β-λ-τ-α σ-ς-
-------------------------
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
0
A--ḗ --nai---ba--tsa----?
A___ e____ ē b______ s___
A-t- e-n-i ē b-l-t-a s-s-
-------------------------
Autḗ eínai ē balítsa sas?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
Autḗ eínai ē balítsa sas?
|
| Սա Ձե՞ր պայուսակն է: |
Α-τ--εί-α--η τσ---α--ας;
Α___ ε____ η τ_____ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ά-τ- σ-ς-
------------------------
Αυτή είναι η τσάντα σας;
0
Aut- --n-i---t---ta--as?
A___ e____ ē t_____ s___
A-t- e-n-i ē t-á-t- s-s-
------------------------
Autḗ eínai ē tsánta sas?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Αυτή είναι η τσάντα σας;
Autḗ eínai ē tsánta sas?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
Αυ--ς-ε-ν-- -- α-οσκ-υ---σ--;
Α____ ε____ ο_ α________ σ___
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- α-ο-κ-υ-ς σ-ς-
-----------------------------
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
0
A---s ----i o- apos-e-----a-?
A____ e____ o_ a________ s___
A-t-s e-n-i o- a-o-k-u-s s-s-
-----------------------------
Autés eínai oi aposkeués sas?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
Autés eínai oi aposkeués sas?
|
| Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: |
Πό--ς ---σκ-υ----π-ρ- ---πάρ-;
Π____ α________ μ____ ν_ π____
Π-σ-ς α-ο-κ-υ-ς μ-ο-ώ ν- π-ρ-;
------------------------------
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
0
P--e-----sk--é- --o----a---r-?
P____ a________ m____ n_ p____
P-s-s a-o-k-u-s m-o-ṓ n- p-r-?
------------------------------
Póses aposkeués mporṓ na párō?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
Póses aposkeués mporṓ na párō?
|
| քսան կիլոգրամ |
Εί---- ---ά.
Ε_____ κ____
Ε-κ-σ- κ-λ-.
------------
Είκοσι κιλά.
0
E--o---ki--.
E_____ k____
E-k-s- k-l-.
------------
Eíkosi kilá.
|
քսան կիլոգրամ
Είκοσι κιλά.
Eíkosi kilá.
|
| Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: |
Τ-- --νο-εί--σι---λ-;
Τ__ μ___ ε_____ κ____
Τ-, μ-ν- ε-κ-σ- κ-λ-;
---------------------
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
0
Ti,-m----e-k-si---l-?
T__ m___ e_____ k____
T-, m-n- e-k-s- k-l-?
---------------------
Ti, móno eíkosi kilá?
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
Ti, móno eíkosi kilá?
|