Դուք ծխու՞մ եք: |
Κα-ν---τε;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
Kapn-z--e?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
Դուք ծխու՞մ եք:
Καπνίζετε;
Kapnízete?
|
Առաջ` այո: |
Παλ-ότ-ρα ---.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
P-l--t-r----i.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
Առաջ` այո:
Παλιότερα ναι.
Paliótera nai.
|
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: |
Αλ-ά -ώρ--δ-- -α--ίζ----α.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
Al-----ra-den-k-pn-z--pia.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: |
Θα--ας--νο--ή--ι α- καπν-σ-;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
T-a s-s -n---lḗ-ei--n-ka--ísō?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
Ոչ, բացարձակապես ոչ: |
Ό-------κ---- ------ωση.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
Óch-, s---a--a-p--ípt-sē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
Դա ինձ չի խանգարում: |
Α-τ----ν -- ε--χ-εί.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
A-tó-d---me enoc-l--.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
|
Դա ինձ չի խանգարում:
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Autó den me enochleí.
|
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: |
Θα πι---ε --τι;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
T-a-p-e--- káti?
T__ p_____ k____
T-a p-e-t- k-t-?
----------------
Tha pieíte káti?
|
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Θα πιείτε κάτι;
Tha pieíte káti?
|
Կոնյա՞կ: |
Έ-α-κ-ν-άκ;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
É-a-kon--k?
É__ k______
É-a k-n-á-?
-----------
Éna koniák?
|
Կոնյա՞կ:
Ένα κονιάκ;
Éna koniák?
|
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: |
Ό-ι,---οτι-ώ μ-α---ύρα.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
Ó-h-- -ro-------a-m--r-.
Ó____ p______ m__ m_____
Ó-h-, p-o-i-ṓ m-a m-ý-a-
------------------------
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: |
Ταξιδ----- π--ύ;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
Ta-id-ú--e----ý?
T_________ p____
T-x-d-ú-t- p-l-?
----------------
Taxideúete polý?
|
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Ταξιδεύετε πολύ;
Taxideúete polý?
|
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: |
Ν-ι--τι--π-ρι--ό----- -ορέ---ίν-ι---α----ματ-κ---αξί--α.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
Nai--ti- p---s---e-es ----és eí-----pa-g-l-----á-----d-a.
N___ t__ p___________ p_____ e____ e____________ t_______
N-i- t-s p-r-s-ó-e-e- p-o-é- e-n-i e-a-g-l-a-i-á t-x-d-a-
---------------------------------------------------------
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: |
Αλλά τ--- -ί---τ- εδώ-γ-α --α-ο-ές.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
Al-á-tṓr--eím--te--d--gia---ak--é-.
A___ t___ e______ e__ g__ d________
A-l- t-r- e-m-s-e e-ṓ g-a d-a-o-é-.
-----------------------------------
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
Ինչ շո´գ է: |
Τι---στη!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
T- z-stē!
T_ z_____
T- z-s-ē-
---------
Ti zéstē!
|
Ինչ շո´գ է:
Τι ζέστη!
Ti zéstē!
|
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: |
Να-,---με-α-----μα---κ--ε---ο--ή---σ--.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
Na-- s----a-pr--mat--ká-ei pol-ḗ--é---.
N___ s_____ p_______ k____ p____ z_____
N-i- s-m-r- p-á-m-t- k-n-i p-l-ḗ z-s-ē-
---------------------------------------
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
Գնանք պատշգամբ: |
Ας-β-ού-- στ- -π-----ι.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
A---g--me s-o m-al--ni.
A_ b_____ s__ m________
A- b-o-m- s-o m-a-k-n-.
-----------------------
As bgoúme sto mpalkóni.
|
Գնանք պատշգամբ:
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
As bgoúme sto mpalkóni.
|
Այստեղ վաղը խնջույք է: |
Αύ--ο-θα γίν-ι εδώ-έ-- -ά--ι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
Aúrio th--g-n-i-e-ṓ-én- -á-ti.
A____ t__ g____ e__ é__ p_____
A-r-o t-a g-n-i e-ṓ é-a p-r-i-
------------------------------
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
Դուք էլ կգա՞ք: |
Θα---θ--ε-κ-----εί-;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
T---é-the----ai ---í-?
T__ é______ k__ e_____
T-a é-t-e-e k-i e-e-s-
----------------------
Tha érthete kai eseís?
|
Դուք էլ կգա՞ք:
Θα έρθετε και εσείς;
Tha érthete kai eseís?
|
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: |
Ναι,-εί-α--ε κα--ε--ίς κα--σμ-ν--.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
N------ma-t- ka----e-s ka--smé-oi.
N___ e______ k__ e____ k__________
N-i- e-m-s-e k-i e-e-s k-l-s-é-o-.
----------------------------------
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|