Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: |
太气人 -- - 总-打-噜 。
太__ 了_ 你 总 打__ 。
太-人 了- 你 总 打-噜 。
----------------
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
0
t-- qì -é---- nǐ---ng--ǎ-h-lū.
t__ q_ r_____ n_ z___ d_ h____
t-i q- r-n-e- n- z-n- d- h-l-.
------------------------------
tài qì rénle, nǐ zǒng dǎ hūlū.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
tài qì rénle, nǐ zǒng dǎ hūlū.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: |
太气--了- - --这么- 啤酒 。
太__ 了_ 你 喝 这__ 啤_ 。
太-人 了- 你 喝 这-多 啤- 。
-------------------
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
0
T-i qì -é---- nǐ -ē -h-me -uō-pí-i-.
T__ q_ r_____ n_ h_ z____ d__ p_____
T-i q- r-n-e- n- h- z-è-e d-ō p-j-ǔ-
------------------------------------
Tài qì rénle, nǐ hē zhème duō píjiǔ.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Tài qì rénle, nǐ hē zhème duō píjiǔ.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: |
太-人 -, - 来 这-晚 。
太__ 了_ 你 来 这__ 。
太-人 了- 你 来 这-晚 。
----------------
太气人 了, 你 来 这么晚 。
0
Tài ----é-l---n- l---------w--.
T__ q_ r_____ n_ l__ z____ w___
T-i q- r-n-e- n- l-i z-è-e w-n-
-------------------------------
Tài qì rénle, nǐ lái zhème wǎn.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
太气人 了, 你 来 这么晚 。
Tài qì rénle, nǐ lái zhème wǎn.
|
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: |
我-认-, 他 需要---生 。
我 认__ 他 需_ 看__ 。
我 认-, 他 需- 看-生 。
----------------
我 认为, 他 需要 看医生 。
0
W- rè-w-i, -ā x-yà- --n-y-s-ēn-.
W_ r______ t_ x____ k__ y_______
W- r-n-é-, t- x-y-o k-n y-s-ē-g-
--------------------------------
Wǒ rènwéi, tā xūyào kàn yīshēng.
|
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
我 认为, 他 需要 看医生 。
Wǒ rènwéi, tā xūyào kàn yīshēng.
|
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: |
我-认为--他---了-。
我 认__ 他 生__ 。
我 认-, 他 生-了 。
-------------
我 认为, 他 生病了 。
0
Wǒ--ènw-----ā -hē-g---g--.
W_ r______ t_ s___________
W- r-n-é-, t- s-ē-g-ì-g-e-
--------------------------
Wǒ rènwéi, tā shēngbìngle.
|
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
我 认为, 他 生病了 。
Wǒ rènwéi, tā shēngbìngle.
|
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: |
我-认-,---在睡觉-呢 。
我 认__ 他 在__ 呢 。
我 认-, 他 在-觉 呢 。
---------------
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
0
W--r---é---tā--à--s---jiào---.
W_ r______ t_ z__ s_______ n__
W- r-n-é-, t- z-i s-u-j-à- n-.
------------------------------
Wǒ rènwéi, tā zài shuìjiào ne.
|
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Wǒ rènwéi, tā zài shuìjiào ne.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: |
我- 希望, --- --- 女- 。
我_ 希__ 他 娶 我__ 女_ 。
我- 希-, 他 娶 我-的 女- 。
-------------------
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
0
Wǒmen ----ng--tā qǔ-w--en -- --'--.
W____ x______ t_ q_ w____ d_ n_____
W-m-n x-w-n-, t- q- w-m-n d- n-'-r-
-----------------------------------
Wǒmen xīwàng, tā qǔ wǒmen de nǚ'ér.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
Wǒmen xīwàng, tā qǔ wǒmen de nǚ'ér.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: |
我- 希---他-- -多钱-。
我_ 希__ 他 有 很__ 。
我- 希-, 他 有 很-钱 。
----------------
我们 希望, 他 有 很多钱 。
0
Wǒ-e- ----ng,-tā-y-- -ě--u--q-án.
W____ x______ t_ y__ h_____ q____
W-m-n x-w-n-, t- y-u h-n-u- q-á-.
---------------------------------
Wǒmen xīwàng, tā yǒu hěnduō qián.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
我们 希望, 他 有 很多钱 。
Wǒmen xīwàng, tā yǒu hěnduō qián.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: |
我--希望--- 是位-百万富翁 。
我_ 希__ 他 是_ 百___ 。
我- 希-, 他 是- 百-富- 。
------------------
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
0
Wǒm-n --w-n----ā s-ì-----bǎi--àn-fù-ēng.
W____ x______ t_ s__ w__ b__ w__ f______
W-m-n x-w-n-, t- s-ì w-i b-i w-n f-w-n-.
----------------------------------------
Wǒmen xīwàng, tā shì wèi bǎi wàn fùwēng.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
Wǒmen xīwàng, tā shì wèi bǎi wàn fùwēng.
|
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: |
我---了,----妻- 出-祸--。
我 听___ 你_ 妻_ 出___ 。
我 听-了- 你- 妻- 出-祸- 。
-------------------
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
0
W---ī-- shuōle, ---d- ----- chū ch----l-.
W_ t___ s______ n_ d_ q_ z_ c__ c________
W- t-n- s-u-l-, n- d- q- z- c-ū c-ē-u-l-.
-----------------------------------------
Wǒ tīng shuōle, nǐ de qī zǐ chū chēhuòle.
|
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Wǒ tīng shuōle, nǐ de qī zǐ chū chēhuòle.
|
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: |
我-听说---- 躺在 医-里-。
我 听___ 她 躺_ 医__ 。
我 听-了- 她 躺- 医-里 。
-----------------
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
0
W- -īng shu-l-- -ā ---g z-- yīy--n l-.
W_ t___ s______ t_ t___ z__ y_____ l__
W- t-n- s-u-l-, t- t-n- z-i y-y-à- l-.
--------------------------------------
Wǒ tīng shuōle, tā tǎng zài yīyuàn lǐ.
|
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Wǒ tīng shuōle, tā tǎng zài yīyuàn lǐ.
|
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: |
我-听-了--你- ----坏--。
我 听___ 你_ 汽_ 全__ 。
我 听-了- 你- 汽- 全-了 。
------------------
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
0
W- tī-g-sh-ōl----- de q---ē ---n-huà-le.
W_ t___ s______ n_ d_ q____ q___ h______
W- t-n- s-u-l-, n- d- q-c-ē q-á- h-à-l-.
----------------------------------------
Wǒ tīng shuōle, nǐ de qìchē quán huàile.
|
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Wǒ tīng shuōle, nǐ de qìchē quán huàile.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: |
您 --来-- -高兴-了-。
您 能 来 我 太__ 了 。
您 能 来 我 太-兴 了 。
---------------
您 能 来 我 太高兴 了 。
0
Nín--én- ----w--tài -āox--gle.
N__ n___ l__ w_ t__ g_________
N-n n-n- l-i w- t-i g-o-ì-g-e-
------------------------------
Nín néng lái wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք:
您 能 来 我 太高兴 了 。
Nín néng lái wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: |
您 感--,-我-太-兴-了 。
您 感___ 我 太__ 了 。
您 感-趣- 我 太-兴 了 。
----------------
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
0
N----ǎ---ì-g--,-w---ài gā--ìn-l-.
N__ g__ x______ w_ t__ g_________
N-n g-n x-n-q-, w- t-i g-o-ì-g-e-
---------------------------------
Nín gǎn xìngqù, wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք:
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Nín gǎn xìngqù, wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: |
您 要买 -栋-房子, ---高兴 --。
您 要_ 这_ 房__ 我 太__ 了 。
您 要- 这- 房-, 我 太-兴 了 。
---------------------
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
0
N-----o -----hè-dòng--á---i,-w--t---gāo---g--.
N__ y__ m__ z__ d___ f______ w_ t__ g_________
N-n y-o m-i z-è d-n- f-n-z-, w- t-i g-o-ì-g-e-
----------------------------------------------
Nín yāo mǎi zhè dòng fángzi, wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում:
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
Nín yāo mǎi zhè dòng fángzi, wǒ tài gāoxìngle.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: |
我---, 最后一- 公共-车 已-------。
我 担__ 最___ 公___ 已_ 离_ 了 。
我 担-, 最-一- 公-汽- 已- 离- 了 。
-------------------------
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
0
Wǒ dā--īn- z--hò- -ī -ān -ō--gòn--qì--ē-yǐ--ng l---i-e.
W_ d______ z_____ y_ b__ g_______ q____ y_____ l_______
W- d-n-ī-, z-ì-ò- y- b-n g-n-g-n- q-c-ē y-j-n- l-k-i-e-
-------------------------------------------------------
Wǒ dānxīn, zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē yǐjīng líkāile.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Wǒ dānxīn, zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē yǐjīng líkāile.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: |
恐--我--- - -租车 。
恐_ 我_ 得 乘 出__ 。
恐- 我- 得 乘 出-车 。
---------------
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
0
K---p--wǒm-n-d--ch-ng-ch--- ch-.
K_____ w____ d_ c____ c____ c___
K-n-p- w-m-n d- c-é-g c-ū-ū c-ē-
--------------------------------
Kǒngpà wǒmen dé chéng chūzū chē.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Kǒngpà wǒmen dé chéng chūzū chē.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: |
我--上 -怕 -- -钱 。
我 身_ 恐_ 没_ 带_ 。
我 身- 恐- 没- 带- 。
---------------
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
0
W--s-ēn---ng k---p--méiy-- -à- -ián.
W_ s________ k_____ m_____ d__ q____
W- s-ē-s-a-g k-n-p- m-i-ǒ- d-i q-á-.
------------------------------------
Wǒ shēnshang kǒngpà méiyǒu dài qián.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Wǒ shēnshang kǒngpà méiyǒu dài qián.
|