Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: |
ስ-ምን-ኮ---ፊ---ዶኛ-።
ስ_________ አ_____
ስ-ም-ታ-ራ-/- አ-ዶ-ል-
-----------------
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
0
si--minit-k-r--a/f- --a-o-yali.
s__________________ ā__________
s-l-m-n-t-k-r-f-/-ī ā-a-o-y-l-.
-------------------------------
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: |
ብዙ ቢ--መ--ት--ሽ-አና--ል።
ብ_ ቢ_ መ______ አ_____
ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
biz- bī----e-’-t’atihi--hi ---d-n----.
b___ b___ m_______________ ā__________
b-z- b-r- m-t-e-’-t-h-/-h- ā-a-o-y-l-.
--------------------------------------
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: |
አርፍደህ -ም--ህ/- አና---።
አ____ መ______ አ_____
አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
ā-if-d-hi ---i--a--h--s-- āna-o-ya--.
ā________ m______________ ā__________
ā-i-i-e-i m-m-t-a-i-i-s-i ā-a-o-y-l-.
-------------------------------------
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: |
ዶ-ተር ---ሚ--ፈ--- --ና-ው።
ዶ___ እ_________ አ_____
ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው-
----------------------
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
0
d-k----i i-i-----as-f---g--- -mi-al--i.
d_______ i__________________ ā_________
d-k-t-r- i-i-e-ī-a-i-e-i-e-i ā-i-a-e-i-
---------------------------------------
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: |
እ-ዳመ-ው -ምናለ-።
እ_____ አ_____
እ-ዳ-መ- አ-ና-ው-
-------------
እንዳመመው አምናለው።
0
i-ida-e---i --i-al-w-.
i__________ ā_________
i-i-a-e-e-i ā-i-a-e-i-
----------------------
inidamemewi āminalewi.
|
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
እንዳመመው አምናለው።
inidamemewi āminalewi.
|
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: |
አ-ን-እ--ተ--አም--ው።
አ__ እ____ አ_____
አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው-
----------------
አሁን እንደተኛ አምናለው።
0
ā-u-- -ni--t-nya-ām----ewi.
ā____ i_________ ā_________
ā-u-i i-i-e-e-y- ā-i-a-e-i-
---------------------------
āhuni inidetenya āminalewi.
|
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
አሁን እንደተኛ አምናለው።
āhuni inidetenya āminalewi.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: |
የኛ--ሴት -ጅ-እን-ሚያገ- ተስፋ እ----ለ-።
የ__ ሴ_ ል_ እ______ ተ__ እ_______
የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------------
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
0
ye--ani-sēti-l--i --i-e-ī-ag-b---e---- --a-er-ga-eni.
y______ s___ l___ i____________ t_____ i_____________
y-n-a-i s-t- l-j- i-i-e-ī-a-e-a t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------------
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: |
ብ--ገን-----ዳ-------እ---ጋለ-።
ብ_ ገ___ እ____ ተ__ እ_______
ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
--------------------------
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
0
biz--geniz-bi -nid----- t-s--a --ad----a---i.
b___ g_______ i________ t_____ i_____________
b-z- g-n-z-b- i-i-a-e-i t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: |
ሚሊየነ- -ንደ---ተ-ፋ እናደርጋለን።
ሚ____ እ____ ተ__ እ_______
ሚ-የ-ር እ-ደ-ነ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
0
mī-īyene-- i-----one--------i-ad--ig-l-ni.
m_________ i________ t_____ i_____________
m-l-y-n-r- i-i-e-o-e t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: |
ሚስ-ህ --ጋ -ን-ደረሰባ- -ምቻለው።
ሚ___ አ__ እ_______ ሰ_____
ሚ-ት- አ-ጋ እ-ደ-ረ-ባ- ሰ-ቻ-ው-
------------------------
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
0
m-s-tihi-----a i--d---re-e-ati-s-m--ha---i.
m_______ ā____ i______________ s___________
m-s-t-h- ā-e-a i-i-e-e-e-e-a-i s-m-c-a-e-i-
-------------------------------------------
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: |
ሆ-ፒ-- ውስ---ን-ተኛ--ሰ-ቻለ-።
ሆ____ ው__ እ_____ ሰ_____
ሆ-ፒ-ል ው-ጥ እ-ደ-ኛ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
0
ho-ipīta-i--isit-- in--et---a--- semic-a----.
h_________ w______ i____________ s___________
h-s-p-t-l- w-s-t-i i-i-e-e-y-c-i s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: |
መኪ--/ሽ -ሉ-በ-ሉ -ንደተጋጨ ሰም---።
መ_____ ሙ_ በ__ እ_____ ሰ_____
መ-ና-/- ሙ- በ-ሉ እ-ደ-ጋ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------------
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
0
me-ī--hi---i----- -e-u-u inide---ac--e---m---a-ew-.
m___________ m___ b_____ i____________ s___________
m-k-n-h-/-h- m-l- b-m-l- i-i-e-e-a-h-e s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------------
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: |
በመም--- --ተ---ኝ።
በ_____ ደ___ ነ__
በ-ም-ት- ደ-ተ- ነ-።
---------------
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
0
bem---t-----o -es-te-y---e-y-.
b____________ d________ n_____
b-m-m-t-a-i-o d-s-t-n-a n-n-i-
------------------------------
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք:
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: |
ፍ--- ስ--ት -ስ-- --።
ፍ___ ስ___ ደ___ ነ__
ፍ-ጎ- ስ-ሎ- ደ-ተ- ነ-።
------------------
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
0
fil---t--s---lo-i--e--te--a-ne---.
f_______ s_______ d________ n_____
f-l-g-t- s-l-l-t- d-s-t-n-a n-n-i-
----------------------------------
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք:
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: |
ቤቱን ---ዛ- በ--ለ-- ደ------።
ቤ__ ለ____ በ_____ ደ___ ነ__
ቤ-ን ለ-ግ-ት በ-ፈ-ግ- ደ-ተ- ነ-።
-------------------------
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
0
b---ni-l-megi-a-- be--fel-giwo de-it---a----yi.
b_____ l_________ b___________ d________ n_____
b-t-n- l-m-g-z-t- b-m-f-l-g-w- d-s-t-n-a n-n-i-
-----------------------------------------------
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում:
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: |
የመ--ሻ- አውቶ-ስ -ንዳያ-ል-ን -ግቻለው።
የ_____ አ____ እ_______ ሰ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ እ-ዳ-መ-ጠ- ሰ-ቻ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
0
y-me--’e-esh-wi ----obīs- iniday--e--t’e-------c-a-e--.
y______________ ā________ i_______________ s___________
y-m-c-’-r-s-a-i ā-i-o-ī-i i-i-a-a-e-i-’-n- s-g-c-a-e-i-
-------------------------------------------------------
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: |
ታክ- --ዝ-እን-ይ-ር-ን -ግቻለ-።
ታ__ መ__ እ_______ ሰ_____
ታ-ሲ መ-ዝ እ-ዳ-ኖ-ብ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
0
t-kisī -ey-z-----d-yinorib--i se---h-lewi.
t_____ m_____ i______________ s___________
t-k-s- m-y-z- i-i-a-i-o-i-i-i s-g-c-a-e-i-
------------------------------------------
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: |
ገ--ብ ---ዝኩ---ዬ------።
ገ___ ካ_____ ብ_ ሰ_____
ገ-ዘ- ካ-ያ-ኩ- ብ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
0
ge-iz-bi -al-ya-ikunyi-biy-------ha----.
g_______ k____________ b___ s___________
g-n-z-b- k-l-y-z-k-n-i b-y- s-g-c-a-e-i-
----------------------------------------
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|