何か スポーツを します か ?
Т- за-и-ае-ьс--с--рт-м?
Т_ з__________ с_______
Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м-
-----------------------
Ты занимаешься спортом?
0
T- zan-m--es-ʹsya -p--tom?
T_ z_____________ s_______
T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m-
--------------------------
Ty zanimayeshʹsya sportom?
何か スポーツを します か ?
Ты занимаешься спортом?
Ty zanimayeshʹsya sportom?
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Д-, --е -у-н- д---ат-с-.
Д__ м__ н____ д_________
Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я-
------------------------
Да, мне нужно двигаться.
0
Da- --e-n---no d--ga-ʹ-y-.
D__ m__ n_____ d__________
D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-.
--------------------------
Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Да, мне нужно двигаться.
Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
スポーツクラブに 行ってます 。
Я -----в--п-------ю-сек-ию.
Я х___ в с_________ с______
Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-.
---------------------------
Я хожу в спортивную секцию.
0
Y---------- -p-rtivn-yu -e--s-yu.
Y_ k_____ v s__________ s________
Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-.
---------------------------------
Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
スポーツクラブに 行ってます 。
Я хожу в спортивную секцию.
Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
私達は サッカーを します 。
М- и-р-ем - ф-тб--.
М_ и_____ в ф______
М- и-р-е- в ф-т-о-.
-------------------
Мы играем в футбол.
0
M- ig--y-m - f-t-ol.
M_ i______ v f______
M- i-r-y-m v f-t-o-.
--------------------
My igrayem v futbol.
私達は サッカーを します 。
Мы играем в футбол.
My igrayem v futbol.
時々 泳ぎにも 行きます 。
И-о----мы ---в-ем.
И_____ м_ п_______
И-о-д- м- п-а-а-м-
------------------
Иногда мы плаваем.
0
Inog-a m--p-av-y-m.
I_____ m_ p________
I-o-d- m- p-a-a-e-.
-------------------
Inogda my plavayem.
時々 泳ぎにも 行きます 。
Иногда мы плаваем.
Inogda my plavayem.
サイクリングを することも あります 。
И---мы----ае--я -а -е---ипе--.
И__ м_ к_______ н_ в__________
И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-.
------------------------------
Или мы катаемся на велосипеде.
0
Ili--y--a-ay--sya-n- velosip---.
I__ m_ k_________ n_ v__________
I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-.
--------------------------------
Ili my katayemsya na velosipede.
サイクリングを することも あります 。
Или мы катаемся на велосипеде.
Ili my katayemsya na velosipede.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В на--м г--о-е----- футб-л---й -т-д-о-.
В н____ г_____ е___ ф_________ с_______
В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
---------------------------------------
В нашем городе есть футбольный стадион.
0
V--a---- --ro-e--e--ʹ --t---ʹ-y--st---on.
V n_____ g_____ y____ f_________ s_______
V n-s-e- g-r-d- y-s-ʹ f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n-
-----------------------------------------
V nashem gorode yestʹ futbolʹnyy stadion.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В нашем городе есть футбольный стадион.
V nashem gorode yestʹ futbolʹnyy stadion.
サウナ付きの プールも あります 。
Е--ь---- -- -ас---н с--ау-ой.
Е___ т__ ж_ б______ с с______
Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-.
-----------------------------
Есть так же бассейн с сауной.
0
Y------a--zhe---s---- s-s---oy.
Y____ t__ z__ b______ s s______
Y-s-ʹ t-k z-e b-s-e-n s s-u-o-.
-------------------------------
Yestʹ tak zhe basseyn s saunoy.
サウナ付きの プールも あります 。
Есть так же бассейн с сауной.
Yestʹ tak zhe basseyn s saunoy.
ゴルフ場も あります 。
И пло-а--а для--о--фа т-ж--ес--.
И п_______ д__ г_____ т___ е____
И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-.
--------------------------------
И площадка для гольфа тоже есть.
0
I--los-c------d-y--g---fa---zhe--e-tʹ.
I p__________ d___ g_____ t____ y_____
I p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f- t-z-e y-s-ʹ-
--------------------------------------
I ploshchadka dlya golʹfa tozhe yestʹ.
ゴルフ場も あります 。
И площадка для гольфа тоже есть.
I ploshchadka dlya golʹfa tozhe yestʹ.
テレビでは 何を やって いますか ?
Ч-о п-к-з-в--- -- т--е--зору?
Ч__ п_________ п_ т__________
Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------------
Что показывают по телевизору?
0
Ch-o -o-az-vay-t-p--tele---o-u?
C___ p__________ p_ t__________
C-t- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-?
-------------------------------
Chto pokazyvayut po televizoru?
テレビでは 何を やって いますか ?
Что показывают по телевизору?
Chto pokazyvayut po televizoru?
ちょうど サッカーを やって います 。
Как --з---ёт футб-ль-ый-м--ч.
К__ р__ и___ ф_________ м____
К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-.
-----------------------------
Как раз идёт футбольный матч.
0
K---raz idë---u---l-n---ma---.
K__ r__ i___ f_________ m_____
K-k r-z i-ë- f-t-o-ʹ-y- m-t-h-
------------------------------
Kak raz idët futbolʹnyy match.
ちょうど サッカーを やって います 。
Как раз идёт футбольный матч.
Kak raz idët futbolʹnyy match.
ドイツ対 イギリス です 。
Н-м----г-а-т-- ан------ами.
Н____ и_____ с а___________
Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и-
---------------------------
Немцы играют с англичанами.
0
Ne-ts---gr---t-- --glic-an--i.
N_____ i______ s a____________
N-m-s- i-r-y-t s a-g-i-h-n-m-.
------------------------------
Nemtsy igrayut s anglichanami.
ドイツ対 イギリス です 。
Немцы играют с англичанами.
Nemtsy igrayut s anglichanami.
どっちが 勝って います か ?
Кто --и-ры---т?
К__ в__________
К-о в-и-р-в-е-?
---------------
Кто выигрывает?
0
Kt----i--y-a--t?
K__ v___________
K-o v-i-r-v-y-t-
----------------
Kto vyigryvayet?
どっちが 勝って います か ?
Кто выигрывает?
Kto vyigryvayet?
わかりません 。
Пон-ти- н- и--ю.
П______ н_ и____
П-н-т-я н- и-е-.
----------------
Понятия не имею.
0
Po-y-t--- -e---e--.
P________ n_ i_____
P-n-a-i-a n- i-e-u-
-------------------
Ponyatiya ne imeyu.
わかりません 。
Понятия не имею.
Ponyatiya ne imeyu.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
П--------я.
П___ н_____
П-к- н-ч-я-
-----------
Пока ничья.
0
Po-- n---ʹya.
P___ n_______
P-k- n-c-ʹ-a-
-------------
Poka nichʹya.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
Пока ничья.
Poka nichʹya.
審判は ベルギー人 です 。
С-----и- Бе-ьгии.
С____ и_ Б_______
С-д-я и- Б-л-г-и-
-----------------
Судья из Бельгии.
0
S-dʹ---iz -elʹgi-.
S_____ i_ B_______
S-d-y- i- B-l-g-i-
------------------
Sudʹya iz Belʹgii.
審判は ベルギー人 です 。
Судья из Бельгии.
Sudʹya iz Belʹgii.
今から 、 ペナルティーキック です 。
С----- -уде- -д-н--д-ат--етр-вый----аф-ой.
С_____ б____ о__________________ ш________
С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-.
------------------------------------------
Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной.
0
Sey-ha--bud-t--di-nadts--im--r--yy sh--a-noy.
S______ b____ o___________________ s_________
S-y-h-s b-d-t o-i-n-d-s-t-m-t-o-y- s-t-a-n-y-
---------------------------------------------
Seychas budet odinnadtsatimetrovyy shtrafnoy.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной.
Seychas budet odinnadtsatimetrovyy shtrafnoy.
入った ! 1対0 だ !
Г--!--дин – -ол-!
Г___ О___ – н____
Г-л- О-и- – н-л-!
-----------------
Гол! Один – ноль!
0
G----Od-n – n-l-!
G___ O___ – n____
G-l- O-i- – n-l-!
-----------------
Gol! Odin – nolʹ!
入った ! 1対0 だ !
Гол! Один – ноль!
Gol! Odin – nolʹ!