何か スポーツを します か ?
Се -а--м-в---л- со -п--т?
С_ з________ л_ с_ с_____
С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т-
-------------------------
Се занимаваш ли со спорт?
0
S-- -a------sh l- -- -p--t?
S__ z_________ l_ s_ s_____
S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t-
---------------------------
Sye zanimavash li so sport?
何か スポーツを します か ?
Се занимаваш ли со спорт?
Sye zanimavash li so sport?
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Д-- морам-да -е -в-ж-м.
Д__ м____ д_ с_ д______
Д-, м-р-м д- с- д-и-а-.
-----------------------
Да, морам да се движам.
0
Da, m--a--da---e-dviʐ--.
D__ m____ d_ s__ d______
D-, m-r-m d- s-e d-i-a-.
------------------------
Da, moram da sye dviʐam.
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
Да, морам да се движам.
Da, moram da sye dviʐam.
スポーツクラブに 行ってます 。
Ј-- ода- во --е---п--т----кл-б.
Ј__ о___ в_ е___ с_______ к____
Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-.
-------------------------------
Јас одам во еден спортски клуб.
0
Јas o--m-v- -ed-----port-k---lo--.
Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____
Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b-
----------------------------------
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
スポーツクラブに 行ってます 。
Јас одам во еден спортски клуб.
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
私達は サッカーを します 。
Ни--и-р--е --дб--.
Н__ и_____ ф______
Н-е и-р-м- ф-д-а-.
------------------
Ние играме фудбал.
0
Niy- i----mye f-o--a-.
N___ i_______ f_______
N-y- i-u-a-y- f-o-b-l-
----------------------
Niye iguramye foodbal.
私達は サッカーを します 。
Ние играме фудбал.
Niye iguramye foodbal.
時々 泳ぎにも 行きます 。
По-ек-г-- п-и-а--.
П________ п_______
П-н-к-г-ш п-и-а-е-
------------------
Понекогаш пливаме.
0
Pon-eko-uash p---a-y-.
P___________ p________
P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-.
----------------------
Ponyekoguash plivamye.
時々 泳ぎにも 行きます 。
Понекогаш пливаме.
Ponyekoguash plivamye.
サイクリングを することも あります 。
И-- -о---е-вел--и-ед.
И__ в_____ в_________
И-и в-з-м- в-л-с-п-д-
---------------------
Или возиме велосипед.
0
I-i --z-----vye-----y-d.
I__ v______ v___________
I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d-
------------------------
Ili vozimye vyelosipyed.
サイクリングを することも あります 。
Или возиме велосипед.
Ili vozimye vyelosipyed.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
В---аш-от -рад-и-а еден----б--ск- ст-д--н.
В_ н_____ г___ и__ е___ ф________ с_______
В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н-
------------------------------------------
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
0
Vo na-h--t gur-d im--y--y-n -o--b---ki -tad-o-.
V_ n______ g____ i__ y_____ f_________ s_______
V- n-s-i-t g-r-d i-a y-d-e- f-o-b-l-k- s-a-i-n-
-----------------------------------------------
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
サウナ付きの プールも あります 。
Исто------има и ---н-б-з-н-со--а-н-.
И___ т___ и__ и е___ б____ с_ с_____
И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а-
------------------------------------
Исто така има и еден базен со сауна.
0
Is-o---k---ma-i--edyen b--y-- -o sao-na.
I___ t___ i__ i y_____ b_____ s_ s______
I-t- t-k- i-a i y-d-e- b-z-e- s- s-o-n-.
----------------------------------------
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
サウナ付きの プールも あります 。
Исто така има и еден базен со сауна.
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
ゴルフ場も あります 。
Има-и ---о -г----ште-з- голф.
И__ и е___ и________ з_ г____
И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-.
-----------------------------
Има и едно игралиште за голф.
0
Ima i ye-no -gu-a---h--e--a g----.
I__ i y____ i___________ z_ g_____
I-a i y-d-o i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
----------------------------------
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
ゴルフ場も あります 。
Има и едно игралиште за голф.
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
テレビでは 何を やって いますか ?
Ш-- --а на тел-ви----?
Ш__ и__ н_ т__________
Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-?
----------------------
Што има на телевизија?
0
S-t- im- na--ye-yev-z---?
S___ i__ n_ t____________
S-t- i-a n- t-e-y-v-z-ј-?
-------------------------
Shto ima na tyelyeviziјa?
テレビでは 何を やって いますか ?
Што има на телевизија?
Shto ima na tyelyeviziјa?
ちょうど サッカーを やって います 。
Во м-м-н-о---ма ф-дба-ск- ---п-е-ар.
В_ м_______ и__ ф________ н_________
В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р-
------------------------------------
Во моментов има фудбалски натпревар.
0
Vo -om-en--v i-- f--d--l-k--nat-r-e---.
V_ m________ i__ f_________ n__________
V- m-m-e-t-v i-a f-o-b-l-k- n-t-r-e-a-.
---------------------------------------
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
ちょうど サッカーを やって います 。
Во моментов има фудбалски натпревар.
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
ドイツ対 イギリス です 。
Герма-ск-о---и---гр- -р--и- а-гл---иот.
Г__________ т__ и___ п_____ а__________
Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-.
---------------------------------------
Германскиот тим игра против англискиот.
0
Gu--rm---k-ot-t-m-i---a--r--iv-an---is-i-t.
G____________ t__ i____ p_____ a___________
G-y-r-a-s-i-t t-m i-u-a p-o-i- a-g-l-s-i-t-
-------------------------------------------
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
ドイツ対 イギリス です 。
Германскиот тим игра против англискиот.
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
どっちが 勝って います か ?
К----обед--а?
К__ п________
К-ј п-б-д-в-?
-------------
Кој победува?
0
K---p-byed-o--?
K__ p__________
K-ј p-b-e-o-v-?
---------------
Koј pobyedoova?
どっちが 勝って います か ?
Кој победува?
Koј pobyedoova?
わかりません 。
Нем-м појм-.
Н____ п_____
Н-м-м п-ј-а-
------------
Немам појма.
0
N----m poј--.
N_____ p_____
N-e-a- p-ј-a-
-------------
Nyemam poјma.
わかりません 。
Немам појма.
Nyemam poјma.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
В--мо------ --н-реш-н-.
В_ м_______ е н________
В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-.
-----------------------
Во моментов е нерешено.
0
Vo-mo-y----v-ye -y-r-es-y---.
V_ m________ y_ n____________
V- m-m-e-t-v y- n-e-y-s-y-n-.
-----------------------------
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
Во моментов е нерешено.
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
審判は ベルギー人 です 。
Фудба--к--- --д-ја-е--- Белгија.
Ф__________ с_____ е о_ Б_______
Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а-
--------------------------------
Фудбалскиот судија е од Белгија.
0
F---bal--iot-soo-i-a--- ----yelgu-јa.
F___________ s______ y_ o_ B_________
F-o-b-l-k-o- s-o-i-a y- o- B-e-g-i-a-
-------------------------------------
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
審判は ベルギー人 です 。
Фудбалскиот судија е од Белгија.
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Се-а-има--ен--.
С___ и__ п_____
С-г- и-а п-н-л-
---------------
Сега има пенал.
0
S--gu- -m- p-en--.
S_____ i__ p______
S-e-u- i-a p-e-a-.
------------------
Syegua ima pyenal.
今から 、 ペナルティーキック です 。
Сега има пенал.
Syegua ima pyenal.
入った ! 1対0 だ !
Г-----ден-сп---- н-л-!
Г___ Е___ с_____ н____
Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-!
----------------------
Гол! Еден спрема нула!
0
Guol---e-ye- sp-yema-no--a!
G____ Y_____ s______ n_____
G-o-! Y-d-e- s-r-e-a n-o-a-
---------------------------
Guol! Yedyen spryema noola!
入った ! 1対0 だ !
Гол! Еден спрема нула!
Guol! Yedyen spryema noola!