何か スポーツを します か ? |
את - - עו-- -----ס----?
__ / ה ע___ / ת ב_______
-ת / ה ע-ס- / ת ב-פ-ר-?-
-------------------------
את / ה עוסק / ת בספורט?
0
a-a---- -seq/os-qe- b----r-?
a______ o__________ b_______
a-a-/-t o-e-/-s-q-t b-s-o-t-
----------------------------
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
何か スポーツを します か ?
את / ה עוסק / ת בספורט?
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 |
--, --י מו-ר- --ה -הי----ת---ה.
___ א__ מ____ / ה ל____ ב_______
-ן- א-י מ-כ-ח / ה ל-י-ת ב-נ-ע-.-
---------------------------------
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
0
ken- --------ra-/-u-hraxa- -ih--t bi--u'--.
k___ a__ m________________ l_____ b________
k-n- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-h-o- b-t-u-a-.
-------------------------------------------
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
スポーツクラブに 行ってます 。 |
------- ---ך---- למכו--כו--.
___ א__ ה___ / ת ל____ כ_____
-ן- א-י ה-ל- / ת ל-כ-ן כ-ש-.-
------------------------------
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
0
a-i-h---k----l---e- -'m-kho- kosh-r.
a__ h______________ l_______ k______
a-i h-l-k-/-o-e-h-t l-m-k-o- k-s-e-.
------------------------------------
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
スポーツクラブに 行ってます 。
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
私達は サッカーを します 。 |
אנחנ- ---ק-ם----ר---
_____ מ_____ כ_______
-נ-נ- מ-ח-י- כ-ו-ג-.-
----------------------
אנחנו משחקים כדורגל.
0
a-a----messaxaqim ---uregel.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
私達は サッカーを します 。
אנחנו משחקים כדורגל.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
時々 泳ぎにも 行きます 。 |
אנ----ש---- לפ---ם.
_____ ש____ ל_______
-נ-נ- ש-ח-ם ל-ע-י-.-
---------------------
אנחנו שוחים לפעמים.
0
anaxnu-ss--im --f---i-.
a_____ s_____ l________
a-a-n- s-o-i- l-f-a-i-.
-----------------------
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
時々 泳ぎにも 行きます 。
אנחנו שוחים לפעמים.
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
サイクリングを することも あります 。 |
-ו-א------וכ--- -ל--ו---ים-
__ א____ ר_____ ע_ א________
-ו א-ח-ו ר-כ-י- ע- א-פ-י-ם-
-----------------------------
או אנחנו רוכבים על אופניים.
0
o-a----u----hvim al ----a--.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
サイクリングを することも あります 。
או אנחנו רוכבים על אופניים.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 |
ב-י- -לנו -ש --ט-יו--כד-רגל.
____ ש___ י_ א______ כ_______
-ע-ר ש-נ- י- א-ט-י-ן כ-ו-ג-.-
------------------------------
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
0
b-'i------a-u ye-----st---o--k-----gel.
b____ s______ y___ i________ k_________
b-'-r s-e-a-u y-s- i-s-a-i-n k-d-r-g-l-
---------------------------------------
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
サウナ付きの プールも あります 。 |
יש גם ב-י-ת----י- וסאונה-
__ ג_ ב____ ש____ ו_______
-ש ג- ב-י-ת ש-י-ה ו-א-נ-.-
---------------------------
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
0
yesh -a------k-a--ss-ia- -'-a'u---.
y___ g__ b_______ s_____ w_________
y-s- g-m b-e-k-a- s-x-a- w-s-'-n-h-
-----------------------------------
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
サウナ付きの プールも あります 。
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
ゴルフ場も あります 。 |
ו-ש-גם מ-----ול-.
___ ג_ מ___ ג_____
-י- ג- מ-ר- ג-ל-.-
-------------------
ויש גם מגרש גולף.
0
w-y-s- --m m----s- g-lf.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
ゴルフ場も あります 。
ויש גם מגרש גולף.
weyesh gam migrash golf.
|
テレビでは 何を やって いますか ? |
----ש-בט--ו---ה?
__ י_ ב__________
-ה י- ב-ל-ו-ז-ה-
------------------
מה יש בטלוויזיה?
0
mah--esh bat-le--ziah?
m__ y___ b____________
m-h y-s- b-t-l-w-z-a-?
----------------------
mah yesh batelewiziah?
|
テレビでは 何を やって いますか ?
מה יש בטלוויזיה?
mah yesh batelewiziah?
|
ちょうど サッカーを やって います 。 |
כ-גע-מ-ו-ר---חק--ד--ג--
____ מ____ מ___ כ_______
-ר-ע מ-ו-ר מ-ח- כ-ו-ג-.-
-------------------------
כרגע משודר משחק כדורגל.
0
k----a -'--ud-----s-xa---ad--egel.
k_____ m_______ m______ k_________
k-r-g- m-s-u-a- m-s-x-q k-d-r-g-l-
----------------------------------
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
ちょうど サッカーを やって います 。
כרגע משודר משחק כדורגל.
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
ドイツ対 イギリス です 。 |
נ---ת ---נ-- --חק- -ג---בחר- --י-ני-.
_____ ג_____ מ____ נ__ נ____ ב________
-ב-ר- ג-מ-י- מ-ח-ת נ-ד נ-ח-ת ב-י-נ-ה-
---------------------------------------
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
0
n-vx--et -ermaniah--'---xe-e----ge- --v-------rit-n-ah.
n_______ g________ m_________ n____ n_______ b_________
n-v-e-e- g-r-a-i-h m-s-a-e-e- n-g-d n-v-e-e- b-i-a-i-h-
-------------------------------------------------------
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
ドイツ対 イギリス です 。
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
どっちが 勝って います か ? |
מ--מ-צח?
__ מ_____
-י מ-צ-?-
----------
מי מנצח?
0
mi--e-a-seax?
m_ m_________
m- m-n-t-e-x-
-------------
mi menatseax?
|
どっちが 勝って います か ?
מי מנצח?
mi menatseax?
|
わかりません 。 |
א-ן ל---ו-ג.
___ ל_ מ_____
-י- ל- מ-ש-.-
--------------
אין לי מושג.
0
e-n -i muss-g.
e__ l_ m______
e-n l- m-s-a-.
--------------
eyn li mussag.
|
わかりません 。
אין לי מושג.
eyn li mussag.
|
今は まだ 勝負が ついて いません 。 |
כ----תיקו.
____ ת_____
-ר-ע ת-ק-.-
------------
כרגע תיקו.
0
k--e-- t-y-o.
k_____ t_____
k-r-g- t-y-o-
-------------
karega teyqo.
|
今は まだ 勝負が ついて いません 。
כרגע תיקו.
karega teyqo.
|
審判は ベルギー人 です 。 |
-שופ- --ג--
_____ ב_____
-ש-פ- ב-ג-.-
-------------
השופט בלגי.
0
h-sh---- --lg-.
h_______ b_____
h-s-o-e- b-l-i-
---------------
hashofet belgi.
|
審判は ベルギー人 です 。
השופט בלגי.
hashofet belgi.
|
今から 、 ペナルティーキック です 。 |
י---עי-ת -נדל.
__ ב____ פ_____
-ש ב-י-ת פ-ד-.-
----------------
יש בעיטת פנדל.
0
ye---b-ita------e-.
y___ b_____ p______
y-s- b-i-a- p-n-e-.
-------------------
yesh b'itat pendel.
|
今から 、 ペナルティーキック です 。
יש בעיטת פנדל.
yesh b'itat pendel.
|
入った ! 1対0 だ ! |
---! אח- אפס-
____ א__ א____
-ע-! א-ת א-ס-
---------------
שער! אחת אפס!
0
s--'--- --a- e-e-!
s______ a___ e____
s-a-a-! a-a- e-e-!
------------------
sha'ar! axat efes!
|
入った ! 1対0 だ !
שער! אחת אפס!
sha'ar! axat efes!
|