プレゼントを 買いたいの です が 。 |
Я х-те- бы-/ х---л- б- -упи-ь по----к.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Ya-kh--e---- - --ot-------k--i-ʹ -o--ro-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
プレゼントを 買いたいの です が 。
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
高すぎない ものを 。 |
Но н-ч-го ---н-----о-ог-.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
No------g----h-n---or-g--o.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
高すぎない ものを 。
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
ハンドバッグは いかが です か ? |
Мож----ыт----м-чку?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Mo-h-t --tʹ--u-ochk-?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
ハンドバッグは いかが です か ?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
|
どんな色が いい です か ? |
К-ко--ц-ет--ы-х---ли-бы?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
K-ko- -s--- Vy -----l- by?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
どんな色が いい です か ?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
黒、茶、白 ? |
Чё-ный,---ри----ый-и-и б----?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Chë-n--, kor--h-e-yy -li-b--y-?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
黒、茶、白 ?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? |
Б--ьш---или-ма--н--у-?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
Bo-ʹ--u-u-i-- ma-en-kuy-?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
ちょっと 見せて いただけます か ? |
Мо-но --смот---- ---?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mo--n---osmot-e-- -tu?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
|
ちょっと 見せて いただけます か ?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
|
これは 皮 です か ? |
О--------ая?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
O-- kozhana--?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
|
これは 皮 です か ?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
|
それとも 合皮 です か ? |
Ил--о-а--з и-ку-т--н-- м-т---ало-?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
I-i -na -- is---tven-k---ate--al--?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
それとも 合皮 です か ?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
もちろん 、 皮 です 。 |
Кон-чно кож--а-.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K-n----o---z-a----.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
|
もちろん 、 皮 です 。
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
|
これは 特に 良い 品質の もの です 。 |
Э-о -с-бе--- ---о-ее---чес--о.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Et- o-o--n----horo-heye --ch-st--.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
これは 特に 良い 品質の もの です 。
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 |
И--у-к- д--с-ви--льно оч-н---ешё---.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I -u--a----s--it-l-n- o-henʹ d--hë---a.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
気に入り ました 。 |
О---мне-н--вит--.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
Ona-mn- -r-vit-ya.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
|
気に入り ました 。
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
|
これ 、 いただき ます 。 |
Я--- --з-м-.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Y- ---ë vo--mu.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
|
これ 、 いただき ます 。
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
|
交換は 出来ます か ? |
С-о-у-я --- е-ли --жн-,-п-меня-ь?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
S--gu ----ey-,-yesl- n-zh--,---menya-ʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
交換は 出来ます か ?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
もちろん です 。 |
С--о---б-й--азум-----.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sam------- razumeyets--.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
|
もちろん です 。
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
|
贈り物として お包み いたします 。 |
Мы-у-ак-ем ---как-под-р--.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
My---a-uyem--ey- ka-------ok.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
贈り物として お包み いたします 。
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
レジは あちら です 。 |
Ка----в-----м.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
K-ss- vo- tam.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
|
レジは あちら です 。
Касса вон там.
Kassa von tam.
|