明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Мо-е--б--ь,--а-т-а----ода---д-т-луч-е.
М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____
М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е-
--------------------------------------
Может быть, завтра погода будет лучше.
0
Mozhet -ytʹ, -a-tra pogo-a--u--t -u-hshe.
M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______
M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e-
-----------------------------------------
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Может быть, завтра погода будет лучше.
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
どうして わかるの です か ?
Отк-д--В---то-знаете?
О_____ В_ э__ з______
О-к-д- В- э-о з-а-т-?
---------------------
Откуда Вы это знаете?
0
O---da -y e-o z--y-te?
O_____ V_ e__ z_______
O-k-d- V- e-o z-a-e-e-
----------------------
Otkuda Vy eto znayete?
どうして わかるの です か ?
Откуда Вы это знаете?
Otkuda Vy eto znayete?
良くなれば いいなと 思って います 。
Я-надею-ь---т- будет -учше.
Я н_______ ч__ б____ л_____
Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е-
---------------------------
Я надеюсь, что будет лучше.
0
Y----de-usʹ----to ---et ---hs-e.
Y_ n________ c___ b____ l_______
Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e-
--------------------------------
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
良くなれば いいなと 思って います 。
Я надеюсь, что будет лучше.
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
彼は 絶対に 来ます 。
О---очн- -ри---.
О_ т____ п______
О- т-ч-о п-и-ё-.
----------------
Он точно придёт.
0
O- toch-o -r-d-t.
O_ t_____ p______
O- t-c-n- p-i-ë-.
-----------------
On tochno pridët.
彼は 絶対に 来ます 。
Он точно придёт.
On tochno pridët.
確か です か ?
Это-точ--?
Э__ т_____
Э-о т-ч-о-
----------
Это точно?
0
Et- --c-no?
E__ t______
E-o t-c-n-?
-----------
Eto tochno?
確か です か ?
Это точно?
Eto tochno?
彼が 来ることは わかって います 。
Я -н-----т- -н---ид-т.
Я з____ ч__ о_ п______
Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-.
----------------------
Я знаю, что он придёт.
0
Y- -nayu--chto-o--pridët.
Y_ z_____ c___ o_ p______
Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-.
-------------------------
Ya znayu, chto on pridët.
彼が 来ることは わかって います 。
Я знаю, что он придёт.
Ya znayu, chto on pridët.
彼は 必ず 電話 して きます 。
О-----но-п--вонит.
О_ т____ п________
О- т-ч-о п-з-о-и-.
------------------
Он точно позвонит.
0
On --c----pozv-n-t.
O_ t_____ p________
O- t-c-n- p-z-o-i-.
-------------------
On tochno pozvonit.
彼は 必ず 電話 して きます 。
Он точно позвонит.
On tochno pozvonit.
本当 ですか ?
Де--т-и-е----?
Д_____________
Д-й-т-и-е-ь-о-
--------------
Действительно?
0
De------e--no?
D_____________
D-y-t-i-e-ʹ-o-
--------------
Deystvitelʹno?
本当 ですか ?
Действительно?
Deystvitelʹno?
彼は 電話 してくると 思います 。
Я------,---о о- --з---ит.
Я д_____ ч__ о_ п________
Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-.
-------------------------
Я думаю, что он позвонит.
0
Ya -u-a-u, c------ -oz---it.
Y_ d______ c___ o_ p________
Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-.
----------------------------
Ya dumayu, chto on pozvonit.
彼は 電話 してくると 思います 。
Я думаю, что он позвонит.
Ya dumayu, chto on pozvonit.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
В------чн- с--р-е.
В___ т____ с______
В-н- т-ч-о с-а-о-.
------------------
Вино точно старое.
0
V--- t-chno s-aroy-.
V___ t_____ s_______
V-n- t-c-n- s-a-o-e-
--------------------
Vino tochno staroye.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Вино точно старое.
Vino tochno staroye.
本当に 知っているの です か ?
В- э-о -о-но-з--е--?
В_ э__ т____ з______
В- э-о т-ч-о з-а-т-?
--------------------
Вы это точно знаете?
0
Vy-et--to-h-o z--ye--?
V_ e__ t_____ z_______
V- e-o t-c-n- z-a-e-e-
----------------------
Vy eto tochno znayete?
本当に 知っているの です か ?
Вы это точно знаете?
Vy eto tochno znayete?
古い もの だと 思います 。
Я-думаю------о-о с---о-.
Я д_____ ч__ о__ с______
Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-.
------------------------
Я думаю, что оно старое.
0
Y- -u--y-,-c--o--no-----oye.
Y_ d______ c___ o__ s_______
Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e-
----------------------------
Ya dumayu, chto ono staroye.
古い もの だと 思います 。
Я думаю, что оно старое.
Ya dumayu, chto ono staroye.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наш--е- хорошо --гл-д-т.
Н__ ш__ х_____ в________
Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-.
------------------------
Наш шеф хорошо выглядит.
0
Nash ---f--h-rosho --g-y-d--.
N___ s___ k_______ v_________
N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-----------------------------
Nash shef khorosho vyglyadit.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наш шеф хорошо выглядит.
Nash shef khorosho vyglyadit.
そう 思います か ?
Вы--ах-ди-е?
В_ н________
В- н-х-д-т-?
------------
Вы находите?
0
V- nakhod-te?
V_ n_________
V- n-k-o-i-e-
-------------
Vy nakhodite?
そう 思います か ?
Вы находите?
Vy nakhodite?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Мне к---т-я, --- -н---ж- -ч-нь -------в--ляди-.
М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________
М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-.
-----------------------------------------------
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
0
Mn---a--e-sy------- -n--azhe-oc--nʹ k-or---- v---y--i-.
M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________
M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-------------------------------------------------------
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У-ш-фа -оч-- ест---о-----.
У ш___ т____ е___ п_______
У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а-
--------------------------
У шефа точно есть подруга.
0
U s---a t-chn------- podruga.
U s____ t_____ y____ p_______
U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a-
-----------------------------
U shefa tochno yestʹ podruga.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У шефа точно есть подруга.
U shefa tochno yestʹ podruga.
本当に そう 思います か ?
Вы ---ст--те-ьн--т-к--ума-т-?
В_ д____________ т__ д_______
В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е-
-----------------------------
Вы действительно так думаете?
0
Vy-deys-vi-el-no--ak dum-ye-e?
V_ d____________ t__ d________
V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-?
------------------------------
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
本当に そう 思います か ?
Вы действительно так думаете?
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Вполн- в--м-ж--- -то --н--о е-т-----р---.
В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______
В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а-
-----------------------------------------
Вполне возможно, что у него есть подруга.
0
Vpo------zm-zhn-, --t--u-neg----s---p-dr--a.
V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______
V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a-
--------------------------------------------
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.