明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
М-же-----ь,-з--т-а-по-од- -у-е- -уч--.
М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____
М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е-
--------------------------------------
Может быть, завтра погода будет лучше.
0
Mozhet -ytʹ----vt-------d--b--et------he.
M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______
M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e-
-----------------------------------------
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Может быть, завтра погода будет лучше.
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
どうして わかるの です か ?
О-к-----ы---- зна--е?
О_____ В_ э__ з______
О-к-д- В- э-о з-а-т-?
---------------------
Откуда Вы это знаете?
0
O-ku-a -y --- z-ayet-?
O_____ V_ e__ z_______
O-k-d- V- e-o z-a-e-e-
----------------------
Otkuda Vy eto znayete?
どうして わかるの です か ?
Откуда Вы это знаете?
Otkuda Vy eto znayete?
良くなれば いいなと 思って います 。
Я--а----ь,--то-б---т-л-ч--.
Я н_______ ч__ б____ л_____
Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е-
---------------------------
Я надеюсь, что будет лучше.
0
Ya --d---s------o-budet ---hs--.
Y_ n________ c___ b____ l_______
Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e-
--------------------------------
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
良くなれば いいなと 思って います 。
Я надеюсь, что будет лучше.
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
彼は 絶対に 来ます 。
О- т--н---ри-ёт.
О_ т____ п______
О- т-ч-о п-и-ё-.
----------------
Он точно придёт.
0
O- t---n--pr----.
O_ t_____ p______
O- t-c-n- p-i-ë-.
-----------------
On tochno pridët.
彼は 絶対に 来ます 。
Он точно придёт.
On tochno pridët.
確か です か ?
Это--очн-?
Э__ т_____
Э-о т-ч-о-
----------
Это точно?
0
Et- ------?
E__ t______
E-o t-c-n-?
-----------
Eto tochno?
確か です か ?
Это точно?
Eto tochno?
彼が 来ることは わかって います 。
Я---аю----о -н п---ё-.
Я з____ ч__ о_ п______
Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-.
----------------------
Я знаю, что он придёт.
0
Y---n-yu--cht- o--p-i--t.
Y_ z_____ c___ o_ p______
Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-.
-------------------------
Ya znayu, chto on pridët.
彼が 来ることは わかって います 。
Я знаю, что он придёт.
Ya znayu, chto on pridët.
彼は 必ず 電話 して きます 。
О- то-но---зв-нит.
О_ т____ п________
О- т-ч-о п-з-о-и-.
------------------
Он точно позвонит.
0
O- -oc--o-po----i-.
O_ t_____ p________
O- t-c-n- p-z-o-i-.
-------------------
On tochno pozvonit.
彼は 必ず 電話 して きます 。
Он точно позвонит.
On tochno pozvonit.
本当 ですか ?
Д-й-----е--н-?
Д_____________
Д-й-т-и-е-ь-о-
--------------
Действительно?
0
D-y-tv-t---no?
D_____________
D-y-t-i-e-ʹ-o-
--------------
Deystvitelʹno?
本当 ですか ?
Действительно?
Deystvitelʹno?
彼は 電話 してくると 思います 。
Я--умаю,---- о-------ни-.
Я д_____ ч__ о_ п________
Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-.
-------------------------
Я думаю, что он позвонит.
0
Y---umayu- ---o -n--oz---it.
Y_ d______ c___ o_ p________
Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-.
----------------------------
Ya dumayu, chto on pozvonit.
彼は 電話 してくると 思います 。
Я думаю, что он позвонит.
Ya dumayu, chto on pozvonit.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Ви-о точ-- --а-ое.
В___ т____ с______
В-н- т-ч-о с-а-о-.
------------------
Вино точно старое.
0
V-no-toc--o-s--r-y-.
V___ t_____ s_______
V-n- t-c-n- s-a-o-e-
--------------------
Vino tochno staroye.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Вино точно старое.
Vino tochno staroye.
本当に 知っているの です か ?
В--э---т-ч-о-з--е--?
В_ э__ т____ з______
В- э-о т-ч-о з-а-т-?
--------------------
Вы это точно знаете?
0
Vy--t- tochno-zna----?
V_ e__ t_____ z_______
V- e-o t-c-n- z-a-e-e-
----------------------
Vy eto tochno znayete?
本当に 知っているの です か ?
Вы это точно знаете?
Vy eto tochno znayete?
古い もの だと 思います 。
Я дума-,-ч---о-----ар-е.
Я д_____ ч__ о__ с______
Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-.
------------------------
Я думаю, что оно старое.
0
Ya -umay-- --to-----st-----.
Y_ d______ c___ o__ s_______
Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e-
----------------------------
Ya dumayu, chto ono staroye.
古い もの だと 思います 。
Я думаю, что оно старое.
Ya dumayu, chto ono staroye.
私達の 上司は 格好いい です 。
Н-ш ш-- ----шо--ыгляд-т.
Н__ ш__ х_____ в________
Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-.
------------------------
Наш шеф хорошо выглядит.
0
N-s--sh---k-o----o-vy--y---t.
N___ s___ k_______ v_________
N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-----------------------------
Nash shef khorosho vyglyadit.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наш шеф хорошо выглядит.
Nash shef khorosho vyglyadit.
そう 思います か ?
В----х--ите?
В_ н________
В- н-х-д-т-?
------------
Вы находите?
0
Vy-n-kho--t-?
V_ n_________
V- n-k-o-i-e-
-------------
Vy nakhodite?
そう 思います か ?
Вы находите?
Vy nakhodite?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
М-е-к-жет--, -----н д--е ---н--хоро-о ----яди-.
М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________
М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-.
-----------------------------------------------
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
0
Mn- k---etsya,---to-on-d-zhe-o-hen- --oro-h- --g--adi-.
M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________
M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-------------------------------------------------------
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У--е-----ч-о---ть -о---га.
У ш___ т____ е___ п_______
У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а-
--------------------------
У шефа точно есть подруга.
0
U --efa---chno-y---ʹ--o-ruga.
U s____ t_____ y____ p_______
U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a-
-----------------------------
U shefa tochno yestʹ podruga.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У шефа точно есть подруга.
U shefa tochno yestʹ podruga.
本当に そう 思います か ?
В--дей-тв-т-л-но -ак дума---?
В_ д____________ т__ д_______
В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е-
-----------------------------
Вы действительно так думаете?
0
V- -e--tv--------tak-du-a-e--?
V_ d____________ t__ d________
V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-?
------------------------------
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
本当に そう 思います か ?
Вы действительно так думаете?
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
В--л-- -оз-о-н-, -то----е---е--ь-п--руг-.
В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______
В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а-
-----------------------------------------
Вполне возможно, что у него есть подруга.
0
V-o--- voz--zhn-,-ch---u--e----e-tʹ---dr--a.
V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______
V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a-
--------------------------------------------
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.