Pasikalbėjimų knygelė

lt Klausimai — praeitis 1   »   ca Preguntes – Passat 1

85 [aštuoniasdešimt penki]

Klausimai — praeitis 1

Klausimai — praeitis 1

85 [vuitanta-cinc]

Preguntes – Passat 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kataloniečių Žaisti Daugiau
Kiek (jūs) išgėrėte? Qu--t-h- b-g--? Q____ h_ b_____ Q-a-t h- b-g-t- --------------- Quant ha begut? 0
Kiek (jūs) dirbote? Q--nt-h- t--balla-? Q____ h_ t_________ Q-a-t h- t-e-a-l-t- ------------------- Quant ha treballat? 0
Kiek (jūs) parašėte? Qua---h--escrit? Q____ h_ e______ Q-a-t h- e-c-i-? ---------------- Quant ha escrit? 0
Kaip (jūs) miegojote? Co---a-dor--t? C__ h_ d______ C-m h- d-r-i-? -------------- Com ha dormit? 0
Kaip (jūs) išlaikėte egzaminą? Com h- -p----t---e-am-n? C__ h_ a______ l________ C-m h- a-r-v-t l-e-a-e-? ------------------------ Com ha aprovat l’examen? 0
Kaip (jūs) radote kelią? C-m -a -ro--t-el ca--? C__ h_ t_____ e_ c____ C-m h- t-o-a- e- c-m-? ---------------------- Com ha trobat el camí? 0
Su kuo (jūs) kalbėjote? A-b qui--a--ar-at? A__ q__ h_ p______ A-b q-i h- p-r-a-? ------------------ Amb qui ha parlat? 0
Su kuo (jūs) susitarėte? A-b qui -a----da-? A__ q__ h_ q______ A-b q-i h- q-e-a-? ------------------ Amb qui ha quedat? 0
Su kuo (jūs) šventėte gimtadienį? Amb -u- ce-eb-a -- -eu--n-v-r--r-? A__ q__ c______ e_ s__ a__________ A-b q-i c-l-b-a e- s-u a-i-e-s-r-? ---------------------------------- Amb qui celebra el seu aniversari? 0
Kur (jūs) buvote? On ha------? O_ h_ e_____ O- h- e-t-t- ------------ On ha estat? 0
Kur (jūs) gyvenote? O- ha v---u-? O_ h_ v______ O- h- v-s-u-? ------------- On ha viscut? 0
Kur (jūs) dirbote? On--a--reball-t? O_ h_ t_________ O- h- t-e-a-l-t- ---------------- On ha treballat? 0
Ką (jūs) pasiūlėte? Q-- ---r----a---? Q__ h_ r_________ Q-è h- r-c-m-n-t- ----------------- Què ha recomanat? 0
Ką (jūs) valgėte? Qu- -a--e---t? Q__ h_ m______ Q-è h- m-n-a-? -------------- Què ha menjat? 0
Ką (jūs) sužinojote? Qu- -a a-rè-? Q__ h_ a_____ Q-è h- a-r-s- ------------- Què ha après? 0
Kokiu greičiu (jūs) važiavote? A qu-na -eloc--a---a-co-duï-? A q____ v________ h_ c_______ A q-i-a v-l-c-t-t h- c-n-u-t- ----------------------------- A quina velocitat ha conduït? 0
Kaip ilgai (jūs) skridote? Qua-- ---t-mp---a v---t? Q____ d_ t____ h_ v_____ Q-a-t d- t-m-s h- v-l-t- ------------------------ Quant de temps ha volat? 0
Kaip aukštai (jūs) iššokote? A-qui-a-alç-d- ha ---ta-? A q____ a_____ h_ s______ A q-i-a a-ç-d- h- s-l-a-? ------------------------- A quina alçada ha saltat? 0

Afrikiečių kalbos

Afrikoje gausu skirtingų kalbų. Tokios kalbų įvairovės neturi joks kitas kontinentas. Afrikiečių kalbų įvairovė išties įspūdinga. Manoma, kad Afrikoje iš viso yra apie 2000 kalbų. Tačiau visos tos kalbos nėra panašios! Netgi atvirkščiai – jos yra visiškai skirtingos! Afrikos kalbos priklauso keturioms skirtingoms kalbų šeimoms. Kai kurios Afrikos kalbos turi unikalių savybių. Pavyzdžiui, jos turi tokių garsų, kurių nemoka atkartoti užsieniečiai. Afrikoje šalių sienos nevisada atitinka kalbų sienas. Kai kuriuose regionuose apstu skirtingų kalbų. Pavyzdžiui, Tanzanijoje, kalbama kalbomis iš visų keturių kalbų šeimų. Afrikansas yra išimtis tarp Afrikos kalbų. Ši kalba atsirado kolonijiniais metais. Tada vyko bendravimas tarp žmonių iš skirtingų kontinentų. Jie atvyko iš Afrikos, Europos ir Azijos. Po šių susitikimų susikūrė nauja kalba. Afrikanso kalboje pastebima daugelio kalbų įtaka. Tačiau artimiausia ji yra olandų kalbai. Šiandien afrikanso kalba daugiausia kalbama Pietų Afrikoje ir Namibijoje. Pati neįprasčiausia Afrikos kalba yra būgnų kalba. Bet kokia žinutė teoriškai gali būti išsiųsta grojant būgnais. Būgnais perduodamos toninės kalbos. Žodžių ir skiemenų reikšmė priklauso nuo tono aukščio. Tai reiškia, kad toną tenka imituoti ir būgnais. Būgnų kalbą supranta net Afrikos vaikai. Be to, ji labai efektyvi… Ji gali būti išgirsta net už 12 kilometrų!