Vai Jums ir brīva istaba?
Им--- -----н--сл-бод----о--?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
Im-tye ---y--na-s-obodna-----?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Vai Jums ir brīva istaba?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
Es esmu rezervējusi istabu.
Јас-ре-е-----в е--- --б-.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Јas-r--zye-vir-v -edna-s--a.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
Es esmu rezervējusi istabu.
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
Mani sauc Millere.
М---- --е-име-е---лер.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
M-yet- -ryezim-e-ye-Mil--r.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Mani sauc Millere.
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
Ми --еб---дна-ед-окре-етн- с--а.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
M- --ye---ye-n- y-dno-r----etn- s--a.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
Ми---е------а-д----ев---- со--.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
M---r-eb---e--a-d-o-r---yetn- so--.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Cik maksā istaba par vienu nakti?
К-л-----ни-с--ат- -а е--а--ечер?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
K-lko- ----i-sob--- ---y---a-v-ech-er?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Cik maksā istaba par vienu nakti?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Es vēlos istabu ar vannu.
Ј-с б- -акал --сак----едн---оба--о---ња.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Ј-s-bi-sa-a--/---ka---ye--a so-a--- baњ-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
Es vēlos istabu ar vannu.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
Es vēlos istabu ar dušu.
Ј----и-са----/-сака-а едн- -о-а с- --ш.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Јa- ---s-ka- --sakala yedna-s-ba-s- toosh.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
Es vēlos istabu ar dušu.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
Vai es varu apskatīt istabu?
М-ж-м-л- да-ја -о---дна- -о-а--?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
Mo-am -i--a ---p--u--e--a--sob-ta?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Vai es varu apskatīt istabu?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Vai te ir garāža?
И-а -и-о-----ар-ж-?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I-a -- o-----g----ʐ-?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
Vai te ir garāža?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
Vai te ir seifs?
И-- л- --де-сеф?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Ima -- ov--e-s-ef?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
Vai te ir seifs?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
Vai te ir fakss?
Има--и --де-ф--с?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I-a -i ---ye-f--s?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
Vai te ir fakss?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
Labi, es ņemšu šo istabu.
Доб-о- ---ја --ма- с---та.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Dobr----j-----------m s-ba--.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Labi, es ņemšu šo istabu.
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Te ir atslēgas.
Еве-г---луче--т-.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Ye------i k-o--h-evi-ye.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
Te ir atslēgas.
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
Te ir mana bagāža.
Е-- го-------ба-а-.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Ye--- --- ---ot ------.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
Te ir mana bagāža.
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
Cikos ir brokastis?
В- колку-ча-от-е ---а-око-?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
V- ---ko- cha--t ye-po---okot?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Cikos ir brokastis?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Cikos ir pusdienas?
В---олк- ---о- е-р-ч----?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
V- -o-k-- chas-- -- --o-h-e-ot?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Cikos ir pusdienas?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Cikos ir vakariņas?
Во------ -асот---в----а-а?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
V- ko--o----a--- -- --e-hy----a?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
Cikos ir vakariņas?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?