Sarunvārdnīca

lv kaut ko pamatot 3   »   mk нешто појаснува / образложува 3

77 [septiņdesmit septiņi]

kaut ko pamatot 3

kaut ko pamatot 3

77 [седумдесет и седум]

77 [syedoomdyesyet i syedoom]

нешто појаснува / образложува 3

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu maķedoniešu Spēlēt Vairāk
Kāpēc Jūs neēdat torti? З-ш----- -а---дет- тор--та? З____ н_ ј_ ј_____ т_______ З-ш-о н- ј- ј-д-т- т-р-а-а- --------------------------- Зошто не ја јадете тортата? 0
Zos-to -y--јa------t-e -o-t-ta? Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______ Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a- ------------------------------- Zoshto nye јa јadyetye tortata?
Man jāsamazina svars. Ј-- м--ам-да-о-ла--м. Ј__ м____ д_ о_______ Ј-с м-р-м д- о-л-б-м- --------------------- Јас морам да ослабам. 0
Јa- mor-m-d- oslab-m. Ј__ m____ d_ o_______ Ј-s m-r-m d- o-l-b-m- --------------------- Јas moram da oslabam.
Es neēdu, jo man jāsamazina svars. Јас-н- ја-ј-дам, б-де-ки мора- -- осл-бам. Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ м____ д_ о_______ Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и м-р-м д- о-л-б-м- ------------------------------------------ Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. 0
Јa- -ye јa-јa--m- --d-eјki mora-----os--b--. Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______ Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m- -------------------------------------------- Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
Kāpēc Jūs nedzerat alu? З-ш-о ---г---и--е--и-о-о? З____ н_ г_ п____ п______ З-ш-о н- г- п-е-е п-в-т-? ------------------------- Зошто не го пиете пивото? 0
Z---t--n-e--uo----etye-p-vo--? Z_____ n__ g__ p______ p______ Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-? ------------------------------ Zoshto nye guo piyetye pivoto?
Man vēl jābrauc. Јас м-р-м у--- -а-воз-м. Ј__ м____ у___ д_ в_____ Ј-с м-р-м у-т- д- в-з-м- ------------------------ Јас морам уште да возам. 0
Ј-s -o-a- --s-ty- -a --z-m. Ј__ m____ o______ d_ v_____ Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------- Јas moram ooshtye da vozam.
Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc. Јас -- -о п--а---бидеј-- м-р-м--ш-- -а-в---м. Ј__ н_ г_ п_____ б______ м____ у___ д_ в_____ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- в-з-м- --------------------------------------------- Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. 0
Јas -y- -uo --јam- b---eј-i-m-ram-o-s--y---a vo--m. Ј__ n__ g__ p_____ b_______ m____ o______ d_ v_____ Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- v-z-m- --------------------------------------------------- Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
Kāpēc tu nedzer kafiju? З--т--не ------ш--а-е-о? З____ н_ г_ п___ к______ З-ш-о н- г- п-е- к-ф-т-? ------------------------ Зошто не го пиеш кафето? 0
Z----o---e-g-o --yesh --f-e--? Z_____ n__ g__ p_____ k_______ Z-s-t- n-e g-o p-y-s- k-f-e-o- ------------------------------ Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
Tā ir auksta. Т-а --ст-ден-. Т__ е с_______ Т-а е с-у-е-о- -------------- Тоа е студено. 0
To- ---stoo-y-n-. T__ y_ s_________ T-a y- s-o-d-e-o- ----------------- Toa ye stoodyeno.
Es to nedzeru, jo tā ir auksta. Ј-с -е -о-п---м, би---к- е-ст-д-но. Ј__ н_ г_ п_____ б______ е с_______ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и е с-у-е-о- ----------------------------------- Јас не го пијам, бидејки е студено. 0
Ј----y------pi-a-, -i---јki -e-st---yeno. Ј__ n__ g__ p_____ b_______ y_ s_________ Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- y- s-o-d-e-o- ----------------------------------------- Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
Kāpēc tu nedzer tēju? З--т- -е--о пиеш -а-о-? З____ н_ г_ п___ ч_____ З-ш-о н- г- п-е- ч-ј-т- ----------------------- Зошто не го пиеш чајот? 0
Zos-to--ye guo ---esh-chaј--? Z_____ n__ g__ p_____ c______ Z-s-t- n-e g-o p-y-s- c-a-o-? ----------------------------- Zoshto nye guo piyesh chaјot?
Man nav cukura. Немам -е--р. Н____ ш_____ Н-м-м ш-ќ-р- ------------ Немам шеќер. 0
Ny--am sh-e---e-. N_____ s_________ N-e-a- s-y-k-y-r- ----------------- Nyemam shyekjyer.
Es to nedzeru, jo man nav cukura. Ј-с-н--г- ------ б-д-ј---н-----ш-ќ-р. Ј__ н_ г_ п_____ б______ н____ ш_____ Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и н-м-м ш-ќ-р- ------------------------------------- Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. 0
Ј---n-- g-o-piјa-,----ye-ki-nyem---sh-ekj--r. Ј__ n__ g__ p_____ b_______ n_____ s_________ Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- n-e-a- s-y-k-y-r- --------------------------------------------- Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
Kāpēc Jūs neēdat zupu? З-што не--а--ад-------а-а? З____ н_ ј_ ј_____ с______ З-ш-о н- ј- ј-д-т- с-п-т-? -------------------------- Зошто не ја јадете супата? 0
Zosht---ye--- -a---t-- -oop--a? Z_____ n__ ј_ ј_______ s_______ Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- s-o-a-a- ------------------------------- Zoshto nye јa јadyetye soopata?
Es to nepasūtīju. Ј---н- ј--н-ра---. Ј__ н_ ј_ н_______ Ј-с н- ј- н-р-ч-в- ------------------ Јас не ја нарачав. 0
Јas -ye-ј--nar-ch--. Ј__ n__ ј_ n________ Ј-s n-e ј- n-r-c-a-. -------------------- Јas nye јa narachav.
Es to neēdu, jo nepasūtīju. Ј-с -е ---ј----, би--јк- ---------ач--. Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ н_ ј_ н_______ Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и н- ј- н-р-ч-в- --------------------------------------- Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. 0
Ј-s---e-----a-a-----d---k- n----- n-r-cha-. Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ n__ ј_ n________ Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- n-e ј- n-r-c-a-. ------------------------------------------- Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
Kāpēc Jūs neēdat gaļu? З-шт---е-г- јадет---есот-? З____ н_ г_ ј_____ м______ З-ш-о н- г- ј-д-т- м-с-т-? -------------------------- Зошто не го јадете месото? 0
Z-sh-o---- gu--ј-dy--ye --es-to? Z_____ n__ g__ ј_______ m_______ Z-s-t- n-e g-o ј-d-e-y- m-e-o-o- -------------------------------- Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
Es esmu veģetāriete. Ј-с-сум--е-е---ијан--. Ј__ с__ в_____________ Ј-с с-м в-г-т-р-ј-н-ц- ---------------------- Јас сум вегетаријанец. 0
Јa---oom-vyeg---t-ri-an--t-. Ј__ s___ v__________________ Ј-s s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-. ---------------------------- Јas soom vyeguyetariјanyetz.
Es to neēdu, jo esmu veģetāriete. Ј-- ----- јадам, би----и-су- вег-т--и-ан--. Ј__ н_ г_ ј_____ б______ с__ в_____________ Ј-с н- г- ј-д-м- б-д-ј-и с-м в-г-т-р-ј-н-ц- ------------------------------------------- Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. 0
Ј-s--ye---o--a-a-,----ye--i-so----yeg-ye-a--ј--y-t-. Ј__ n__ g__ ј_____ b_______ s___ v__________________ Ј-s n-e g-o ј-d-m- b-d-e-k- s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-. ---------------------------------------------------- Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.

Žesti palīdz apgūt leksiku

Kad mēs apgūstam leksiku, mūsu smadzenēm ir daudz darba. Tām ir jāsaglabā katrs jaunais vārds. Bet Jūs varat atbalstīt savas smadzenes mācoties. Tas tiek panāgts ar žestu palīdzību. Žesti palīdz mūsu atmiņai. Tā var labāk iegaumēt vārdus, ja tā vienlaicīgi apstrādā žestus. Pētījums to ir skaidri pierādījis. Pētnieki lika testa subjektiem apgūt leksiku. Šie vārdi patiesībā neeksistēja. Tie piederēja pie mākslīgi veidotas valodas. Dažus vārdus testa subjektiem iemācīja ar žestiem. Viņi ne tikai dzirdēja vai izlasīja vārdus. Izmantojot žestus, viņi atdarināja arī vārdu nozīmi. Kamēr viņi mācījās, tika mērīta testa subjektu smadzeņu darbība. Šī procesa laikā, pētnieki ieguva interesantu atklājumu. Kad vārdus apguva ar kustībām, vairāki smadzeņu rajoni bija aktīvi. Papildus runas centram arī sensomotorais rajons uzrāda aktivitāti. Šī papildus aktivitāte ietekmē mūsu atmiņu. Mācoties ar žestiem veidojas sarežģītas tīklojumu formas. Šie tīkli saglabā vārdus vairākās vietās smadzenēs. Leksika šādā veidā tiek efektīvāk apstrādāta. Kad mēs vēlamies izmantot noteiktu vārdus, mūsu smadzenes to ātri uzmeklē. Tie ir arī labāk saglabāti. Svarīgi, lai žesti ir saistīti ar vārdiem. Mūsu smadzenes atpazīst, ka žests nesader ar vārdu. Jaunie atradumi novestu pie jaunas mācīšanas metodes. Indivīdi, kas nezin daudz par valodām, bieži mācas lēnām. Iespējams viņi apgūs ātrāk, ja atdarinās vārdus ar žestiem…