Kas Jūs esat pēc profesijas?
Ш-о-с-- по-зан--т?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
S-t--s--e--o-z-na-e-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Kas Jūs esat pēc profesijas?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
Мо--т-с-пр---- лека- -о---н-ет.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
Mo--- -opr--g- ye ---kar-po --n-ye-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
Ј-- --л---е--- р-бот-м--ак---едици---а-се-тр-.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Јa-----oo--y---o-r-b-t-m---k- -y-d-t-i-s-a -yestra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Drīz mums būs pensija.
На--г- ----диме -- п-н-и--.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
N---gu-o kjy- o----e ---p-e----a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Drīz mums būs pensija.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Bet nodokļi ir lieli.
Но да---и-е-с--в---к-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
N- da-o-zit-- --e v--oki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Bet nodokļi ir lieli.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
И-з---в--в-н--- осиг--у--њ--- ви---о.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I zdr-vst-y-n-to o------------y- -e-v-s-k-.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Par ko tu gribi kļūt?
Ш-- -------а-бид-ш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
S-to-sak--h--a b--ye-h?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Par ko tu gribi kļūt?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Es vēlos kļūt inženieris.
Ја---- с-кал - -ак--а-да б---м---жен-р.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Јas--i---kal-- sa--la----b-d-m -n----y-r.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Es vēlos kļūt inženieris.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Es gribu studēt universitātē.
Јас --к-- д---т--и--м н--унив--зи--т--.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј-s --ka------t-od--a---a-oo---ye---tyet--.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Es gribu studēt universitātē.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Es esmu praktikants.
Јас---- п-а-т-кан-.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Јas so---p-a-t-k---.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Es esmu praktikants.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
Es nopelnu ne īpaši daudz.
Ј---не -аработ--ам-мн-г-.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Ј-s--y---ara--too-am-mn--u-o.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Es nopelnu ne īpaši daudz.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Es esmu praksē ārzemēs.
Јас--у- на-п-ак-- в- -транс-во.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Јa--s----n- pra--- -- --ran----.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Es esmu praksē ārzemēs.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Tas ir mans priekšnieks.
О-а---м-ј-- ш-ф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ov---e--oј-- -hyef.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Tas ir mans priekšnieks.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Man ir jauki kolēģi.
Ј-с----- --безни колеги.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Ј-s im----jo--y-----koly--u-.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Man ir jauki kolēģi.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
На-лад---се----- -д--е--о-кантин---.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N---adn-e--y--ogu-sh -----e--o--antin---.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Es meklēju darbavietu.
Ј-с ба--м--д-о ра-от-о мес-о.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Ј---b--am-y-d-- -abot-- myest-.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Es meklēju darbavietu.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Es jau gadu esmu bez darba.
Ј-с-с-м-ве---е-н--г----а---вр-бо--- ---евр-бот-н-.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Ј-s so-m-vye---e y-d-a-guo-i-a --evrabo--e--- n-e----oty---.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Es jau gadu esmu bez darba.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
В- ---а з-----и-----ем-о-- -евр--от---.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
Vo-o--- zy--јa -ma-pry-m-o-u-o -y---a--ty---.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.