| Јас пијам чај. |
म- --- प-तो.-/ प-ते.
मी च_ पि__ / पि__
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
m--c-h- -i--. - -i-ē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
|
Јас пијам чај.
मी चहा पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
|
| Јас пијам кафе. |
म--कॉफ- पित-.-/ -िते.
मी कॉ_ पि__ / पि__
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
Mī-k-p-ī-pit------itē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
Јас пијам кафе.
मी कॉफी पितो. / पिते.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
| Јас пијам минерална вода. |
म- -िन---व--र प--ो.-- --ते.
मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
Mī---n--a-a v--ara--it---/ --t-.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
Јас пијам минерална вода.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
| Пиеш ли чај со лимон? |
त--लिंबू-घाल---चह--पि----/ प-ते- -ा?
तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
Tū -imb--gh-l-n- ca---pit--a/ --t--a--ā?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли чај со лимон?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Пиеш ли кафе со шеќер? |
तू--ा-र --लू--कॉफ--प--ोस-/-पि--स का?
तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
Tū s-khara --āl--- ---h- -itōs-- p-t-sa k-?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли кафе со шеќер?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Пиеш ли вода со мраз? |
तू -र्फ -ा-ून प--- -ितोस-/ -िते--का?
तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
T- -a-p-- -hālū-- -āṇ-----ō--- pi--s- --?
T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли вода со мраз?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Овде има забава. |
इथ- ए- -ार्-ी-चा-ल--आ-े.
इ_ ए_ पा__ चा__ आ__
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
I-hē-ē-a --r-ī c-l--ī ---.
I___ ē__ p____ c_____ ā___
I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē-
--------------------------
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
Овде има забава.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
| Луѓето пијат шампањско. |
लो---ॅम्पेन--ित-आह-त.
लो_ शॅ___ पि_ आ___
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
L-ka ś-mp-n---it- āh-t-.
L___ ś______ p___ ā_____
L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a-
------------------------
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
Луѓето пијат шампањско.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
| Луѓето пијат вино и пиво. |
लोक-वाई- -णि-बी-- प-त आह--.
लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
Lō-a-----n------b-y-ra --t- ā-ēta.
L___ v_____ ā__ b_____ p___ ā_____
L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a-
----------------------------------
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
Луѓето пијат вино и пиво.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
| Пиеш ли алкохол? |
तू -द्--प--ो- - -िते- क-?
तू म__ पि__ / पि__ का_
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
Tū ---y- ------/ pit--- kā?
T_ m____ p______ p_____ k__
T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли алкохол?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Пиеш ли виски? |
तू-व्हिस्की-पितो- - --तेस-का?
तू व्___ पि__ / पि__ का_
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
T- -h-s---p--ōs-- -itē-a -ā?
T_ v_____ p______ p_____ k__
T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли виски?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Пиеш ли кола со рум? |
त- र- घालू--कोक -ितो- --पितेस-का?
तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
Tū--am- ---l--- kōk- -i-ō--/ ----sa---?
T_ r___ g______ k___ p______ p_____ k__
T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------------------
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
Пиеш ли кола со рум?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Јас не сакам шампањско. |
मल---ॅ-्प-न आवड- -ा--.
म_ शॅ___ आ___ ना__
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
M--- -ĕm--na-āva-a---nāh-.
M___ ś______ ā______ n____
M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-.
--------------------------
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
Јас не сакам шампањско.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
| Јас не сакам вино. |
म-ा --ई--आव-त-न--ी.
म_ वा__ आ___ ना__
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
Malā -ā--na -va-at---āhī.
M___ v_____ ā______ n____
M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
Јас не сакам вино.
मला वाईन आवडत नाही.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
| Јас не сакам пиво. |
मला-ब-य--आव-- ----.
म_ बी__ आ___ ना__
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
Ma-ā -ī---- -v-ḍ-t--nā-ī.
M___ b_____ ā______ n____
M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
Јас не сакам пиво.
मला बीयर आवडत नाही.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
| Бебето сака млеко. |
ब--ाल- द-ध-आव--े.
बा__ दू_ आ____
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
Bā---- d-dha-āvaḍ-tē.
B_____ d____ ā_______
B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē-
---------------------
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
Бебето сака млеко.
बाळाला दूध आवडते.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
| Детето сака какао и сок од јаболко. |
बा-----कोको-आ---सफरचंदाच- रस-आव-त-.
बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
Bāḷ-lā ---- --i -a-ha-acand------sa ā---at-.
B_____ k___ ā__ s_____________ r___ ā_______
B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō-
--------------------------------------------
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
Детето сака какао и сок од јаболко.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
| Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. |
त--- स----ी-ा --त-र्य-चा---ि द्-ाक्-ा-ा--स---डत-.
त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
Ty- s-rīlā s-ntryā-ā---- d--k---ā--asa---aḍ-tō.
T__ s_____ s________ ā__ d_______ r___ ā_______
T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------------
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|