| Што сакате? |
त--्ह---ा --य क----े आह-?
तु___ का_ क___ आ__
त-म-ह-ं-ा क-य क-ा-च- आ-े-
-------------------------
तुम्हांला काय करायचे आहे?
0
tumh---ā k--- k--ā-----āh-?
t_______ k___ k_______ ā___
t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
|
Што сакате?
तुम्हांला काय करायचे आहे?
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
|
| Сакате ли да играте фудбал? |
तु-्हा-ा---टबॉल---ळाय-ा-आ-- क-?
तु___ फु___ खे___ आ_ का_
त-म-ह-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा आ-े क-?
-------------------------------
तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का?
0
Tu--āl------abŏ-a-k--ḷā-ac- āhē kā?
T______ p________ k________ ā__ k__
T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
|
Сакате ли да играте фудбал?
तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का?
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
|
| Сакате ли да си ги посетите пријатели? |
त--्--ंल- -ित-रांना-भे-ायचे---- -ा?
तु___ मि___ भे___ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा म-त-र-ं-ा भ-ट-य-े आ-े क-?
-----------------------------------
तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का?
0
Tumh-n-- -itrā--ā-bhēṭāya-- -hē kā?
T_______ m_______ b________ ā__ k__
T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
|
Сакате ли да си ги посетите пријатели?
तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का?
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
|
| сака |
इ--छ- अस-े
इ__ अ__
इ-्-ा अ-ण-
----------
इच्छा असणे
0
I--h- a---ē
I____ a____
I-c-ā a-a-ē
-----------
Icchā asaṇē
|
сака
इच्छा असणे
Icchā asaṇē
|
| Не сакам да задоцнам. |
मला--श--ा--ायचे न-ही.
म_ उ__ या__ ना__
म-ा उ-ि-ा य-य-े न-ह-.
---------------------
मला उशिरा यायचे नाही.
0
malā -śirā----ac- ----.
m___ u____ y_____ n____
m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-.
-----------------------
malā uśirā yāyacē nāhī.
|
Не сакам да задоцнам.
मला उशिरा यायचे नाही.
malā uśirā yāyacē nāhī.
|
| Не сакам да одам таму. |
म--------ज-य-े -ाही.
म_ ति_ जा__ ना__
म-ा त-थ- ज-य-े न-ह-.
--------------------
मला तिथे जायचे नाही.
0
Ma-ā--ithē --y--ē nā-ī.
M___ t____ j_____ n____
M-l- t-t-ē j-y-c- n-h-.
-----------------------
Malā tithē jāyacē nāhī.
|
Не сакам да одам таму.
मला तिथे जायचे नाही.
Malā tithē jāyacē nāhī.
|
| Сакам да си одам дома. |
म-- -री-जा--- आ-े.
म_ घ_ जा__ आ__
म-ा घ-ी ज-य-े आ-े-
------------------
मला घरी जायचे आहे.
0
M--ā gh--- --y-------.
M___ g____ j_____ ā___
M-l- g-a-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------
Malā gharī jāyacē āhē.
|
Сакам да си одам дома.
मला घरी जायचे आहे.
Malā gharī jāyacē āhē.
|
| Сакам да останам дома. |
मल--घर- र--ायच--आह-.
म_ घ_ रा___ आ__
म-ा घ-ी र-ह-य-े आ-े-
--------------------
मला घरी राहायचे आहे.
0
M------arī--ā------ ā-ē.
M___ g____ r_______ ā___
M-l- g-a-ī r-h-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā gharī rāhāyacē āhē.
|
Сакам да останам дома.
मला घरी राहायचे आहे.
Malā gharī rāhāyacē āhē.
|
| Сакам да бидам сам / сама. |
मल- एक-े--ाहाय---आ-े.
म_ ए__ रा___ आ__
म-ा ए-ट- र-ह-य-े आ-े-
---------------------
मला एकटे राहायचे आहे.
0
Ma-ā --aṭ- -āh-ya-- -hē.
M___ ē____ r_______ ā___
M-l- ē-a-ē r-h-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā ēkaṭē rāhāyacē āhē.
|
Сакам да бидам сам / сама.
मला एकटे राहायचे आहे.
Malā ēkaṭē rāhāyacē āhē.
|
| Сакаш ли да останеш овде? |
तु-ा---े ---ाय--------ा?
तु_ इ_ रा___ आ_ का_
त-ल- इ-े र-ह-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे राहायचे आहे का?
0
T-l-------rāh-ya-ē-āh---ā?
T___ i___ r_______ ā__ k__
T-l- i-h- r-h-y-c- ā-ē k-?
--------------------------
Tulā ithē rāhāyacē āhē kā?
|
Сакаш ли да останеш овде?
तुला इथे राहायचे आहे का?
Tulā ithē rāhāyacē āhē kā?
|
| Сакаш ли да јадеш овде? |
तुला इथे---व--च- --े --?
तु_ इ_ जे___ आ_ का_
त-ल- इ-े ज-व-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे जेवायचे आहे का?
0
T----ithē--ēvā-acē-āhē--ā?
T___ i___ j_______ ā__ k__
T-l- i-h- j-v-y-c- ā-ē k-?
--------------------------
Tulā ithē jēvāyacē āhē kā?
|
Сакаш ли да јадеш овде?
तुला इथे जेवायचे आहे का?
Tulā ithē jēvāyacē āhē kā?
|
| Сакаш ли да спиеш овде? |
त-----थे झ----च--आ---का?
तु_ इ_ झो___ आ_ का_
त-ल- इ-े झ-प-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे झोपायचे आहे का?
0
T-lā--thē-j--p--a-ē -h- kā?
T___ i___ j________ ā__ k__
T-l- i-h- j-ō-ā-a-ē ā-ē k-?
---------------------------
Tulā ithē jhōpāyacē āhē kā?
|
Сакаш ли да спиеш овде?
तुला इथे झोपायचे आहे का?
Tulā ithē jhōpāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли да тргнете утре? |
आ-ल------उ-----ज--चे आहे---?
आ____ उ__ जा__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा ज-य-े आ-े क-?
----------------------------
आपल्याला उद्या जायचे आहे का?
0
Ā-al-ā-ā u--- -āya----h- kā?
Ā_______ u___ j_____ ā__ k__
Ā-a-y-l- u-y- j-y-c- ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyālā udyā jāyacē āhē kā?
|
Сакате ли да тргнете утре?
आपल्याला उद्या जायचे आहे का?
Āpalyālā udyā jāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли да останете до утре? |
आपल-या-ा---्-ाप-्य-----हा-च- -हे--ा?
आ____ उ______ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा-र-य-त र-ह-य-े आ-े क-?
------------------------------------
आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का?
0
Ā-aly-lā-udy---ry--ta------a-ē-ā---k-?
Ā_______ u___________ r_______ ā__ k__
Ā-a-y-l- u-y-p-r-a-t- r-h-y-c- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyālā udyāparyanta rāhāyacē āhē kā?
|
Сакате ли да останете до утре?
आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का?
Āpalyālā udyāparyanta rāhāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли сметката да ја платите утре? |
आप-्य---------च---- -े--य-----े क-?
आ____ उ___ बी_ फे___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा- ब-ल फ-ड-य-े आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का?
0
Āp-ly--- -d---a bīl- -h-----cē-ā-- kā?
Ā_______ u_____ b___ p________ ā__ k__
Ā-a-y-l- u-y-c- b-l- p-ē-ā-a-ē ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyālā udyāca bīla phēḍāyacē āhē kā?
|
Сакате ли сметката да ја платите утре?
आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का?
Āpalyālā udyāca bīla phēḍāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли во диско? |
तु---ा-ला-डिस्क-त --य-े आहे --?
तु___ डि___ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा ड-स-क-त ज-य-े आ-े क-?
-------------------------------
तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का?
0
T-mhā-lā ḍis--t---āy-c--ā-ē k-?
T_______ ḍ______ j_____ ā__ k__
T-m-ā-l- ḍ-s-ō-a j-y-c- ā-ē k-?
-------------------------------
Tumhānlā ḍiskōta jāyacē āhē kā?
|
Сакате ли во диско?
तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का?
Tumhānlā ḍiskōta jāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли во кино? |
त------ला-चित्र-ट-ला --सि----ला--ायच- --े--ा?
तु___ चि_____ / सि___ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा च-त-र-ट-ल- / स-न-म-ल- ज-य-े आ-े क-?
---------------------------------------------
तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का?
0
Tu---n-- -i-ra------/ s---m--ā j-y--ē-āhē --?
T_______ c___________ s_______ j_____ ā__ k__
T-m-ā-l- c-t-a-a-ā-ā- s-n-m-l- j-y-c- ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumhānlā citrapaṭālā/ sinēmālā jāyacē āhē kā?
|
Сакате ли во кино?
तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का?
Tumhānlā citrapaṭālā/ sinēmālā jāyacē āhē kā?
|
| Сакате ли во кафуле? |
तुम--ा-ल---ॅफे--ज--च- आ-े-क-?
तु___ कॅ__ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा क-फ-त ज-य-े आ-े क-?
-----------------------------
तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का?
0
T----n-ā---phēta -āya---āh- k-?
T_______ k______ j_____ ā__ k__
T-m-ā-l- k-p-ē-a j-y-c- ā-ē k-?
-------------------------------
Tumhānlā kĕphēta jāyacē āhē kā?
|
Сакате ли во кафуле?
तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का?
Tumhānlā kĕphēta jāyacē āhē kā?
|