Јас пијам чај. |
من-چای ---و-م.
__ چ__ م_______
-ن چ-ی م--و-م-
-----------------
من چای مینوشم.
0
ma--châ-- minus--m.
m__ c____ m________
m-n c-â-e m-n-s-a-.
-------------------
man châye minusham.
|
Јас пијам чај.
من چای مینوشم.
man châye minusham.
|
Јас пијам кафе. |
من-ق--ه -ی-ن--م.
__ ق___ م_______
-ن ق-و- م--و-م-
------------------
من قهوه مینوشم.
0
ma--g------min----m.
m__ g_____ m________
m-n g-a-v- m-n-s-a-.
--------------------
man ghahve minusham.
|
Јас пијам кафе.
من قهوه مینوشم.
man ghahve minusham.
|
Јас пијам минерална вода. |
من-------نی ---و-م.
__ آ_ م____ م_______
-ن آ- م-د-ی م--و-م-
----------------------
من آب معدنی مینوشم.
0
man -- m--e---ni m--u-h--.
m__ â_ m________ m________
m-n â- m-----a-i m-n-s-a-.
--------------------------
man âb ma-e-dani minusham.
|
Јас пијам минерална вода.
من آب معدنی مینوشم.
man âb ma-e-dani minusham.
|
Пиеш ли чај со лимон? |
----ای--ا-ب--ل-مو--ی---ی؟
__ چ__ ر_ ب_ ل___ م_______
-و چ-ی ر- ب- ل-م- م--و-ی-
----------------------------
تو چای را با لیمو مینوشی؟
0
to ---y- -- b- --m- ---ush-?
t_ c____ r_ b_ l___ m_______
t- c-â-e r- b- l-m- m-n-s-i-
----------------------------
to châye râ bâ limu minushi?
|
Пиеш ли чај со лимон?
تو چای را با لیمو مینوشی؟
to châye râ bâ limu minushi?
|
Пиеш ли кафе со шеќер? |
ت- ---ه را----ش-ر-م--ن----
__ ق___ ر_ ب_ ش__ م_______
-و ق-و- ر- ب- ش-ر م--و-ی-
----------------------------
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
0
t---hahv- râ b- sh---- min-s-i?
t_ g_____ r_ b_ s_____ m_______
t- g-a-v- r- b- s-e-a- m-n-s-i-
-------------------------------
to ghahve râ bâ shekar minushi?
|
Пиеш ли кафе со шеќер?
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
to ghahve râ bâ shekar minushi?
|
Пиеш ли вода со мраз? |
تو آ---ا-ب------ی-وش--
__ آ_ ر_ ب_ ی_ م_______
-و آ- ر- ب- ی- م--و-ی-
-------------------------
تو آب را با یخ مینوشی؟
0
to----r--b--ya-h --n--h-?
t_ â_ r_ b_ y___ m_______
t- â- r- b- y-k- m-n-s-i-
-------------------------
to âb râ bâ yakh minushi?
|
Пиеш ли вода со мраз?
تو آب را با یخ مینوشی؟
to âb râ bâ yakh minushi?
|
Овде има забава. |
-ینج- -ک-مهمانی -س-.
_____ ی_ م_____ ا____
-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-
----------------------
اینجا یک مهمانی است.
0
in-â yek-----âni ---.
i___ y__ m______ a___
i-j- y-k m-h-â-i a-t-
---------------------
injâ yek mehmâni ast.
|
Овде има забава.
اینجا یک مهمانی است.
injâ yek mehmâni ast.
|
Луѓето пијат шампањско. |
-------مپ-ی--م--نوش---
____ ش______ م________
-ر-م ش-م-ا-ن م--و-ن-.-
------------------------
مردم شامپاین مینوشند.
0
ma-------â-p--n--in-shand.
m_____ s_______ m_________
m-r-o- s-â-p-i- m-n-s-a-d-
--------------------------
mardom shâmpâin minushand.
|
Луѓето пијат шампањско.
مردم شامپاین مینوشند.
mardom shâmpâin minushand.
|
Луѓето пијат вино и пиво. |
-رد- شراب و--بجو -ینوشند.
____ ش___ و آ___ م________
-ر-م ش-ا- و آ-ج- م--و-ن-.-
----------------------------
مردم شراب و آبجو مینوشند.
0
mar--- s-arâ- -a ------ ---ush--d.
m_____ s_____ v_ â_____ m_________
m-r-o- s-a-â- v- â-e-j- m-n-s-a-d-
----------------------------------
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
|
Луѓето пијат вино и пиво.
مردم شراب و آبجو مینوشند.
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
|
Пиеш ли алкохол? |
-- -ل-- ---و--؟
__ ا___ م_______
-و ا-ک- م--و-ی-
------------------
تو الکل مینوشی؟
0
t--al--- m-nushi?
t_ a____ m_______
t- a-k-l m-n-s-i-
-----------------
to alkol minushi?
|
Пиеш ли алкохол?
تو الکل مینوشی؟
to alkol minushi?
|
Пиеш ли виски? |
-----سکی م-نوش-؟
__ و____ م_______
-و و-س-ی م--و-ی-
-------------------
تو ویسکی مینوشی؟
0
to--isk- mi-u--i?
t_ v____ m_______
t- v-s-i m-n-s-i-
-----------------
to viski minushi?
|
Пиеш ли виски?
تو ویسکی مینوشی؟
to viski minushi?
|
Пиеш ли кола со рум? |
---ن-ش--ه ر---- -ا--می---شی؟
__ ن_____ ر_ ب_ ر__ م_______
-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م--و-ی-
------------------------------
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
0
to -us-â-------âm m-n-s--?
t_ n______ v_ r__ m_______
t- n-s-â-e v- r-m m-n-s-i-
--------------------------
to nushâbe va râm minushi?
|
Пиеш ли кола со рум?
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
to nushâbe va râm minushi?
|
Јас не сакам шампањско. |
-ن ش-م-این--و-----ا-م-
__ ش______ د___ ن______
-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-
------------------------
من شامپاین دوست ندارم.
0
man---â----n -oost--ad-ram.
m__ s_______ d____ n_______
m-n s-â-p-i- d-o-t n-d-r-m-
---------------------------
man shâmpâin doost nadâram.
|
Јас не сакам шампањско.
من شامپاین دوست ندارم.
man shâmpâin doost nadâram.
|
Јас не сакам вино. |
-ن-شراب-د-س- -د--م.
__ ش___ د___ ن______
-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من شراب دوست ندارم.
0
man s---â----os- n-dâ---.
m__ s_____ d____ n_______
m-n s-a-â- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man sharâb doost nadâram.
|
Јас не сакам вино.
من شراب دوست ندارم.
man sharâb doost nadâram.
|
Јас не сакам пиво. |
من آب---د-ست ----م.
__ آ___ د___ ن______
-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من آبجو دوست ندارم.
0
m-- âbe-jo do-st -a-â--m.
m__ â_____ d____ n_______
m-n â-e-j- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man âbe-jo doost nadâram.
|
Јас не сакам пиво.
من آبجو دوست ندارم.
man âbe-jo doost nadâram.
|
Бебето сака млеко. |
-چ- شیر-د-ست د--د.
___ ش__ د___ د_____
-چ- ش-ر د-س- د-ر-.-
--------------------
بچه شیر دوست دارد.
0
b-che----r --ost-dâ-ad.
b____ s___ d____ d_____
b-c-e s-i- d-o-t d-r-d-
-----------------------
bache shir doost dârad.
|
Бебето сака млеко.
بچه شیر دوست دارد.
bache shir doost dârad.
|
Детето сака какао и сок од јаболко. |
بچ- ---ائ----آ- سی- د-س----رد-
___ ک_____ و آ_ س__ د___ د_____
-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.-
--------------------------------
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
0
b-che--â----- va-âb- s-b--o--- -âra-.
b____ k______ v_ â__ s__ d____ d_____
b-c-e k-k---o v- â-e s-b d-o-t d-r-d-
-------------------------------------
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
|
Детето сака какао и сок од јаболко.
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. |
-ن-خ--م-آ- -ر---- --آب -ر-- -رو- د-ست----د.
__ خ___ آ_ پ_____ و آ_ گ___ ف___ د___ د_____
-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.-
---------------------------------------------
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
0
ân ---n-m--b-port--h-- v---b-- gri--fr-- doos----ra-.
â_ k_____ â_ p________ v_ â___ g________ d____ d_____
â- k-â-o- â- p-r-e-h-l v- â--- g-i---r-t d-o-t d-r-d-
-----------------------------------------------------
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
|