Разговорник

mk Во дискотека   »   be На дыскатэцы

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

Na dyskatetsy

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Ці -----а-г--ае-мес--? Ц_ в_____ г____ м_____ Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
Tsі-v--’n- get---me----? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Смеам ли да седнам покрај вас? Д---ол-це--не--р-----і ---а- - --м-? Д________ м__ п_______ п____ з В____ Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
D--volі-------------s--- --b-------am-? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Со задоволство. Ах-о-н-. А_______ А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
A-hvot--. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Како ви се допаѓа музиката? Ц- --да-а--ц- --м м-зыка? Ц_ п_________ В__ м______ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
T-і p--ab-e----a---- -uz---? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Малку е прегласна. Д--ол--г-чнава---. Д_____ г__________ Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
Davo-- guchna---a-a. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Но групата свири сосема добро. А-е --р---г-ае --льм- добр-. А__ г___ і____ в_____ д_____ А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
Al- -urt і-r-e v--’-і -ob-a. A__ g___ і____ v_____ d_____ A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
Често ли сте овде? Вы -ут часта-быв-ец-? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy --- -ha--a ----e---? V_ t__ c_____ b________ V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
Не, ова е прв пат. Не----п-р--ер-- ---. Н__ ц____ п____ р___ Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
Ne---sya-e- pers-- ra-. N__ t______ p_____ r___ N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
Не сум бил / била овде никогаш. Я -ут -ш------о-і-н- б-- - -е -ы--. Я т__ я___ н_____ н_ б__ / н_ б____ Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Y--tu----s-c----іkolі--- byu /--- --l-. Y_ t__ y______ n_____ n_ b__ / n_ b____ Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
Танцувате ли? В- та-ц-е--? В_ т________ В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
V- ta--s-e-se? V_ t__________ V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
Можеби подоцна. Можа --ць- п----й. М___ б____ п______ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
Mo-h- --t--, --z-ey. M____ b_____ p______ M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
Јас не умеам да танцувам така добро. Я -е --льм- --б-а--анцу-. Я н_ в_____ д____ т______ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Y- -e vel--- dobra-t-n-su-u. Y_ n_ v_____ d____ t________ Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
Тоа е сосема едноставно. Гэ-а зу-і- -р-ста. Г___ з____ п______ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
Ge-a -us-m---o---. G___ z____ p______ G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
Јас ќе ви покажам. Я---м-па-а--. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y- ----p--a-hu. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
Не, подобро друг пат. Н-- л-п- ін--- раза-. Н__ л___ і____ р_____ Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
N-- ---sh-іn-hym----a-. N__ l____ і_____ r_____ N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
Чекате ли некого? В- кагос-ці ча-а-це? В_ к_______ ч_______ В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
V- ka-os’ts----a-a-t-e? V_ k________ c_________ V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
Да, мојот пријател. Т-к,-ма--о --б--. Т___ м____ с_____ Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
Tak, m-y-o-syabra. T___ m____ s______ T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
Еве го позади, доаѓа! А --с--ён-ідзе- -з-------В---. А в___ ё_ і____ з____ з_ В____ А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A -o-’---- і--e,-zz--u z----m-. A v___ y__ і____ z____ z_ V____ A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -