Разговорник

mk Во дискотека   »   be На дыскатэцы

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

[Na dyskatetsy]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Ц- вольн- г-тае----ц-? Ц_ в_____ г____ м_____ Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
Ts----l’n--g-t----e-t-a? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Смеам ли да седнам покрај вас? Д-з-ол-ц--мн---р--есці-п-ба----Вам-? Д________ м__ п_______ п____ з В____ Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
Da-volі-s--m-e -----st-----b--- --Va--? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Со задоволство. Ах-о-н-. А_______ А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
Ak-----a. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Како ви се допаѓа музиката? Ц----даб-е--- В----уз-ка? Ц_ п_________ В__ м______ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
T-і p---b-e-sts-------u--k-? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Малку е прегласна. Да---і-гу-на-ат-я. Д_____ г__________ Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
Davolі-g-ch---a----. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Но групата свири сосема добро. А---гурт----а---е-ьм- д-б--. А__ г___ і____ в_____ д_____ А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
A-e -ur- --r----e-’mі --b-a. A__ g___ і____ v_____ d_____ A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
Често ли сте овде? В- ту- част----в--це? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy tut-c--st- -yvae---? V_ t__ c_____ b________ V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
Не, ова е прв пат. Н------е----р-- -аз. Н__ ц____ п____ р___ Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
N---tsya-e--p--s-- --z. N__ t______ p_____ r___ N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
Не сум бил / била овде никогаш. Я---т----э-нік-------бы--/ н- была. Я т__ я___ н_____ н_ б__ / н_ б____ Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ya--ut-ya--ch--nі-----ne by--/ -e--yla. Y_ t__ y______ n_____ n_ b__ / n_ b____ Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
Танцувате ли? В- -ан----е? В_ т________ В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
V---an---ets-? V_ t__________ V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
Можеби подоцна. Мо---бы-ь- -а--ей. М___ б____ п______ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
Mo-ha-byts-,---zn-y. M____ b_____ p______ M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
Јас не умеам да танцувам така добро. Я не--е-ьм---о--а---нцую. Я н_ в_____ д____ т______ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Y- n--ve-’m- --b-a tants--u. Y_ n_ v_____ d____ t________ Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
Тоа е сосема едноставно. Г-т------м --о-та. Г___ з____ п______ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
Ge-a -usі---ros-a. G___ z____ p______ G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
Јас ќе ви покажам. Я В-- п-кажу. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y---------a--u. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
Не, подобро друг пат. Не, -е-ш і--ы---аза-. Н__ л___ і____ р_____ Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
Ne--------іn--ym--azam. N__ l____ і_____ r_____ N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
Чекате ли некого? В----г---ці-ч-к-е-е? В_ к_______ ч_______ В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
V- -----------h-kaet-e? V_ k________ c_________ V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
Да, мојот пријател. Та-, ---го-с-б-а. Т___ м____ с_____ Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
T-k---ay---s---ra. T___ m____ s______ T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
Еве го позади, доаѓа! А вос---- ід--, зз--у--- ----. А в___ ё_ і____ з____ з_ В____ А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A vo-’-y-- іdze,-zza-u z- Va--. A v___ y__ і____ z____ z_ V____ A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -