Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
membuat panggilan telefon መ--ል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
med--eli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Saya telah membuat panggilan telefon. እ- ደወል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
in- d--eli-----. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. ሰ--ን በሙሉ-ደ----። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
se‘at-n- b------d-we-ik-n-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
bertanya መጠ-ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
met’eyek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Saya telah bertanya. እ- --ኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
inē--’eye-u--i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Saya telah selalu bertanya. እኔ------ኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
in- ---ē--’-yek--yi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
beritahu መ--ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
me-ereki m_______ m-t-r-k- -------- metereki
Saya telah beritahu. እኔ-ተረ-ኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-- -e-e--nyi i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
Saya telah ceritakan semuanya. ታሪኩ--በ-ሉ ---ኝ። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
tarīk--- --mu-u-----k-nyi. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
untuk belajar መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
m-m-ri m_____ m-m-r- ------ memari
Saya telah belajar. እኔ -ማ--ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
in--t-m-ri----i i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
Saya telah belajar sepanjang petang. ም-ቱ--በሙሉ---ር--። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m--hitu-- b----------r-kun--. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
kerja መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mesi-ati m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
Saya telah bekerja. እ- -ራ --ው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
inē--ir- -e--w-. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
Saya telah bekerja sepanjang hari. እ- ቀ-ን----ሰ-ው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-ē ---n-ni-m--u --r---. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
makan መመ--/-መ-ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
me-ege-i/ --bila-i m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
Saya sudah makan. እ--ተ-ገብ--/ በላሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē-te----bikuny-/-b-l-hunyi. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
Saya sudah makan semua makanan. እኔ-ምግ-- በ-ሉ------ኝ/-በላሁኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in--mi-ib----b-mu-u -e-----ik-ny-/-b--a-un-i. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -