membuat panggilan telefon |
መ--ል
መ___
መ-ወ-
----
መደወል
0
med--eli
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
membuat panggilan telefon
መደወል
medeweli
|
Saya telah membuat panggilan telefon. |
እ- ደወል-ኝ።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ል-ኝ-
---------
እኔ ደወልኩኝ።
0
in- d--eli-----.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Saya telah membuat panggilan telefon.
እኔ ደወልኩኝ።
inē dewelikunyi.
|
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. |
ሰ--ን በሙሉ-ደ----።
ሰ___ በ__ ደ_____
ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ-
---------------
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
0
se‘at-n- b------d-we-ik-n-i.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Saya telah berada di telefon sepanjang masa.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
bertanya |
መጠ-ቅ
መ___
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
met’eyek’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
Saya telah bertanya. |
እ- --ኩኝ
እ_ ጠ___
እ- ጠ-ኩ-
-------
እኔ ጠየኩኝ
0
inē--’eye-u--i
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Saya telah bertanya.
እኔ ጠየኩኝ
inē t’eyekunyi
|
Saya telah selalu bertanya. |
እኔ------ኩኝ
እ_ ሁ_ ጠ___
እ- ሁ- ጠ-ኩ-
----------
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
0
in- ---ē--’-yek--yi
i__ h___ t_________
i-ē h-l- t-e-e-u-y-
-------------------
inē hulē t’eyekunyi
|
Saya telah selalu bertanya.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
inē hulē t’eyekunyi
|
beritahu |
መ--ክ
መ___
መ-ረ-
----
መተረክ
0
me-ereki
m_______
m-t-r-k-
--------
metereki
|
|
Saya telah beritahu. |
እኔ-ተረ-ኝ
እ_ ተ___
እ- ተ-ኩ-
-------
እኔ ተረኩኝ
0
i-- -e-e--nyi
i__ t________
i-ē t-r-k-n-i
-------------
inē terekunyi
|
Saya telah beritahu.
እኔ ተረኩኝ
inē terekunyi
|
Saya telah ceritakan semuanya. |
ታሪኩ--በ-ሉ ---ኝ።
ታ___ በ__ ተ____
ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-።
--------------
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
0
tarīk--- --mu-u-----k-nyi.
t_______ b_____ t_________
t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i-
--------------------------
tarīkuni bemulu terekunyi.
|
Saya telah ceritakan semuanya.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
tarīkuni bemulu terekunyi.
|
untuk belajar |
መማር
መ__
መ-ር
---
መማር
0
m-m-ri
m_____
m-m-r-
------
memari
|
|
Saya telah belajar. |
እኔ -ማ--ኝ
እ_ ተ____
እ- ተ-ር-ኝ
--------
እኔ ተማርኩኝ
0
in--t-m-ri----i
i__ t__________
i-ē t-m-r-k-n-i
---------------
inē temarikunyi
|
Saya telah belajar.
እኔ ተማርኩኝ
inē temarikunyi
|
Saya telah belajar sepanjang petang. |
ም-ቱ--በሙሉ---ር--።
ም___ በ__ ተ_____
ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ-
---------------
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
0
m--hitu-- b----------r-kun--.
m________ b_____ t___________
m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i-
-----------------------------
mishituni bemulu temarikunyi.
|
Saya telah belajar sepanjang petang.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
mishituni bemulu temarikunyi.
|
kerja |
መስራት
መ___
መ-ራ-
----
መስራት
0
mesi-ati
m_______
m-s-r-t-
--------
mesirati
|
|
Saya telah bekerja. |
እ- -ራ --ው።
እ_ ስ_ ሰ___
እ- ስ- ሰ-ው-
----------
እኔ ስራ ሰራው።
0
inē--ir- -e--w-.
i__ s___ s______
i-ē s-r- s-r-w-.
----------------
inē sira serawi.
|
Saya telah bekerja.
እኔ ስራ ሰራው።
inē sira serawi.
|
Saya telah bekerja sepanjang hari. |
እ- ቀ-ን----ሰ-ው።
እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___
እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው-
--------------
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
0
i-ē ---n-ni-m--u --r---.
i__ k______ m___ s______
i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-.
------------------------
inē k’enuni mulu serawi.
|
Saya telah bekerja sepanjang hari.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
inē k’enuni mulu serawi.
|
makan |
መመ--/-መ-ላት
መ____ መ___
መ-ገ-/ መ-ላ-
----------
መመገብ/ መብላት
0
me-ege-i/ --bila-i
m________ m_______
m-m-g-b-/ m-b-l-t-
------------------
memegebi/ mebilati
|
makan
መመገብ/ መብላት
memegebi/ mebilati
|
Saya sudah makan. |
እ--ተ-ገብ--/ በላሁ-።
እ_ ተ______ በ____
እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
----------------
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
inē-te----bikuny-/-b-l-hunyi.
i__ t_____________ b_________
i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i-
-----------------------------
inē temegebikunyi/ belahunyi.
|
Saya sudah makan.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē temegebikunyi/ belahunyi.
|
Saya sudah makan semua makanan. |
እኔ-ምግ-- በ-ሉ------ኝ/-በላሁኝ።
እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____
እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
-------------------------
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
in--mi-ib----b-mu-u -e-----ik-ny-/-b--a-un-i.
i__ m_______ b_____ t_____________ b_________
i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i-
---------------------------------------------
inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.
|
Saya sudah makan semua makanan.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.
|