Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? |
ያ-ተያዘ-ክ-ል አለዎት?
ያ____ ክ__ አ____
ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-?
---------------
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
0
y-l---yaze-k-f--------ot-?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong?
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
Saya sudah menempah bilik. |
እ--ክፍል በ-ድሚ- አስ-ዤአ--።
እ_ ክ__ በ____ አ_______
እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው-
---------------------
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
0
i-- --fi-i-------im--a --i-i-h--āl--i.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
Saya sudah menempah bilik.
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
Nama saya Müller. |
የእ- ስ- ሙ-ር --።
የ__ ስ_ ሙ__ ነ__
የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-።
--------------
የእኔ ስም ሙለር ነው።
0
y-’-n--s-mi-m--e-i-ne--.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
|
Nama saya Müller.
የእኔ ስም ሙለር ነው።
ye’inē simi muleri newi.
|
Saya memerlukan bilik bujang. |
ባለ -ን--አል--ክፍ- -ፈ-ጋለው።
ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
b-le ---di -li-- -i--l- ----ig-----.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
Saya memerlukan bilik bujang.
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
Saya memerlukan bilik kelamin. |
ባ- -ለት አ-ጋ--ፍል-----ለ-።
ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
b--e--ul--i āli-- kif-------lig-l---.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
Saya memerlukan bilik kelamin.
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
Berapakah harga bilik untuk satu malam? |
ለ-ንድ--ሊ- ዋ-ው --ት-ነ-?
ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__
ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
--------------------
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
0
l-’ā-i-i ----ti wag-w---i--ti-n-wi?
l_______ l_____ w_____ s_____ n____
l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-----------------------------------
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
Berapakah harga bilik untuk satu malam?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
Saya mahukan bilik dengan tab mandi. |
የ-ንዳ ---ቢያ ----------ል---።
የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
--------------------------
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
y----i-a -etat’e-īya-----wi -ifil- if---gal-w-.
y_______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-g-n-d- m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
Saya mahukan bilik dengan tab mandi.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. |
የ-- ----ያ-ያለው ክፍል-እ---ለ-።
የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
-------------------------
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
ye-’umi -----’-bīya -a------i--l---f-liga---i.
y______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-k-u-i m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
Bolehkah saya melihat bilik? |
ክፍሉን ላ-ው-----ው?
ክ___ ላ__ እ_____
ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው-
---------------
ክፍሉን ላየው እችላለው?
0
ki--luni-l--e-i-ichi--l-w-?
k_______ l_____ i__________
k-f-l-n- l-y-w- i-h-l-l-w-?
---------------------------
kifiluni layewi ichilalewi?
|
Bolehkah saya melihat bilik?
ክፍሉን ላየው እችላለው?
kifiluni layewi ichilalewi?
|
Adakah terdapat garaj di sini? |
የመ---ማቆሚ- አለ--ዚ-?
የ___ ማ___ አ_ እ___
የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ-
-----------------
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
0
y--ekī---m---o-īya -le---īh-?
y_______ m________ ā__ i_____
y-m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e i-ī-i-
-----------------------------
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
Adakah terdapat garaj di sini?
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
Adakah terdapat peti besi di sini? |
እዚ----ተ-ማ- ነው?
እ__ አ_____ ነ__
እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-?
--------------
እዚህ አስተማማኝ ነው?
0
iz-----s--emamany---ew-?
i____ ā___________ n____
i-ī-i ā-i-e-a-a-y- n-w-?
------------------------
izīhi āsitemamanyi newi?
|
Adakah terdapat peti besi di sini?
እዚህ አስተማማኝ ነው?
izīhi āsitemamanyi newi?
|
Adakah terdapat faks di sini? |
የ-ክስ-ማሽ- አለ--ዚህ?
የ___ ማ__ አ_ እ___
የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ-
----------------
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
0
yefaki-- -a-h-ni---e-----i?
y_______ m______ ā__ i_____
y-f-k-s- m-s-i-i ā-e i-ī-i-
---------------------------
yefakisi mashini āle izīhi?
|
Adakah terdapat faks di sini?
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
yefakisi mashini āle izīhi?
|
Baik, saya akan ambil bilik itu. |
ጥሩ -ፍ-ን -ይ--ለው።
ጥ_ ክ___ እ______
ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-።
---------------
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
0
t--r- -ifil--- -yi-ewa-e-i.
t____ k_______ i___________
t-i-u k-f-l-n- i-i-e-a-e-i-
---------------------------
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
Baik, saya akan ambil bilik itu.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
Ini kunci bilik. |
እ-ዚህ-ቁ-ፎቹ ና-ው።
እ___ ቁ___ ና___
እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
0
in------k--l--och---achewi.
i______ k_________ n_______
i-e-ī-i k-u-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
Ini kunci bilik.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
Ini bagasi saya. |
ይሄ-የ----ጣ ነ-።
ይ_ የ_ ሻ__ ነ__
ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-።
-------------
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
0
y-hē-ye-- s-anit’--n-w-.
y___ y___ s_______ n____
y-h- y-n- s-a-i-’- n-w-.
------------------------
yihē yenē shanit’a newi.
|
Ini bagasi saya.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
yihē yenē shanit’a newi.
|
Sarapan pagi pukul berapa? |
ቁ-- በ-ን----ት -ው--ለ-?
ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
k-uri-- -e-in-t- s-’ati-ne-- y-l---?
k______ b_______ s_____ n___ y______
k-u-i-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
------------------------------------
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
Sarapan pagi pukul berapa?
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
Makan tengah hari pukul berapa? |
ምሳ በ--ት --ት ነው----?
ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
-------------------
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
misa-b--i-i-- -e’a-i-n--- -a----?
m___ b_______ s_____ n___ y______
m-s- b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
---------------------------------
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
Makan tengah hari pukul berapa?
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
Makan malam pukul berapa? |
እራ- -ስ-ት-----ነው -ለ-?
እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
ira-i -es----- s-’a-- n-wi y-lew-- |
i____ b_______ s_____ n___ y______ |
i-a-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? |
------------------------------------
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|
Makan malam pukul berapa?
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|