| Saya mahu pergi ke stesen kereta api. |
-ن --خو-ه--به ا---گ-ه قطا- بر---
__ م______ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
-a--mi-kha-ha- -e -estgaah gh-t--r--era--m--
___ m_________ b_ e_______ g______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
Saya mahu pergi ke stesen kereta api.
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
| Saya mahu pergi ke lapangan terbang. |
من م---اه- ---فرو-گا- ب--م-
__ م______ ب_ ف______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
-an-m--k-a---m-b--fo--o-g-ah--e-a-a-.-
___ m_________ b_ f_________ b__________
-a- m---h-a-a- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
Saya mahu pergi ke lapangan terbang.
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
| Saya mahu pergi ke pusat bandar. |
م- م-خ-اهم به-م-کز شهر-بر--.
__ م______ ب_ م___ ش__ ب_____
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
m-- m---ha--am ---markaz-sh--r bera-am.-
___ m_________ b_ m_____ s____ b__________
-a- m---h-a-a- b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
-------------------------------------------
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
Saya mahu pergi ke pusat bandar.
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? |
-ه-ج-ر- ب--ایست-ا--قطار بر-م-
__ ج___ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
c---joo---b--e--t---- g----a----ra--m--
___ j____ b_ e_______ g______ b__________
-h- j-o-i b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
------------------------------------------
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? |
---جوری-ب---ر--گ----ر---
__ ج___ ب_ ف______ ب_____
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
-he-jo--- be-----o---ah -e-a------
___ j____ b_ f_________ b__________
-h- j-o-i b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
------------------------------------
che joori be foroodgaah beravam?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che joori be foroodgaah beravam?
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? |
چه ج-ر--به -رک- -ه- -رو--
__ ج___ ب_ م___ ش__ ب_____
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
c-e-j-ori -- --rka- -h-hr b--a-a-?--
___ j____ b_ m_____ s____ b__________
-h- j-o-i b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
--------------------------------------
che joori be markaz shahr beravam?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che joori be markaz shahr beravam?
|
| Saya memerlukan teksi. |
-ن ا--ی-ج ---یک-تاکس- دار--
__ ا_____ ب_ ی_ ت____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
-an-----a---be -e---a---i --a-a-.
___ e______ b_ y__ t_____ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k t-a-s- d-a-a-.--
-------------------------------------
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
Saya memerlukan teksi.
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
| Saya memerlukan peta bandar. |
من--ح--ا-----یک-نق---دار--
__ ا_____ ب_ ی_ ن___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
ma- e-tia-------ek--agh-h-h-da--am.
___ e______ b_ y__ n_______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k n-g-s-e- d-a-a-.--
---------------------------------------
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
Saya memerlukan peta bandar.
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
| Saya memerlukan hotel. |
----ه یک -ت- -حت--ج---رم.
__ ب_ ی_ ه__ ا_____ د_____
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
m----e y-- hote--e-----j------m.
___ b_ y__ h____ e______ d_________
-a- b- y-k h-t-l e-t-a-j d-a-a-.--
------------------------------------
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
Saya memerlukan hotel.
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
| Saya mahu menyewa kereta. |
-- م----ا-م یک-ا--م----ک--یه --م-
__ م______ ی_ ا______ ک____ ک____
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
man -----aah-m y-k o--mo--- k-r--yeh k--am.-
___ m_________ y__ o_______ k_______ k________
-a- m---h-a-a- y-k o-o-o-i- k-r-a-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
Saya mahu menyewa kereta.
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
| Ini kad kredit saya. |
ا---کارت اعتب-ر- -ن -س-
___ ک___ ا______ م_ ا___
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
i- k-art --ebaar--m-- a-t-
__ k____ e_______ m__ a_____
-n k-a-t e-e-a-r- m-n a-t--
-----------------------------
in kaart etebaari man ast
|
Ini kad kredit saya.
این کارت اعتباری من است
in kaart etebaari man ast
|
| Ini lesen memandu saya. |
این گ-اهی-ن-مه -ا-ن-گ- -ن--س-.
___ گ____ ن___ ر______ م_ ا____
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
-n gova-hi -aam-h --ana-d--i -an----.
__ g______ n_____ r_________ m__ a______
-n g-v-a-i n-a-e- r-a-a-d-g- m-n a-t--
-----------------------------------------
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
Ini lesen memandu saya.
این گواهی نامه رانندگی من است.
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
| Apakah yang boleh dilihat di bandar? |
د- -ا-----ر--ه چ-------- --د- --ود-د-رد؟
__ ___ ش__ چ_ چ___ ب___ د___ و___ د_____
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
da--in shah--ch--c--zi b-ra-y--didan------d -a---?--
___ __ s____ c__ c____ b______ d____ v_____ d__________
-a- -n s-a-r c-e c-i-i b-r-a-e d-d-n v-j-o- d-a-d---
---------------------------------------------------------
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
Apakah yang boleh dilihat di bandar?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
| Pergi ke bandar lama. |
ب--باف--قدی- ش-ر------.
__ ب___ ق___ ش__ ب______
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
-e-ba-f- g----m--h-h- -e----d.
__ b____ g_____ s____ b__________
-e b-a-t g-a-i- s-a-r b-r-v-d--
----------------------------------
be baaft ghadim shahr beravid.
|
Pergi ke bandar lama.
به بافت قدیم شهر بروید.
be baaft ghadim shahr beravid.
|
| Ambil lawatan bandar. |
---تو---ر -ه--بگر--د.
__ ت__ د_ ش__ ب_______
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
b---oo- d-- s-ah--begar-i---
__ t___ d__ s____ b___________
-a t-o- d-r s-a-r b-g-r-i-.--
-------------------------------
ba toor dar shahr begardid.
|
Ambil lawatan bandar.
با تور در شهر بگردید.
ba toor dar shahr begardid.
|
| Pergi ke pelabuhan. |
ب- --در----ید.
__ ب___ ب______
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
-e b---ar--e-a-i-.-
__ b_____ b__________
-e b-n-a- b-r-v-d--
----------------------
be bandar beravid.
|
Pergi ke pelabuhan.
به بندر بروید.
be bandar beravid.
|
| Lakukan lawatan pelabuhan. |
-- --ر ---ی-در--ندر--ز---.
__ ت__ گ___ د_ ب___ ب______
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
-a ---r-g--hti---- ---d-r--ez--i--
__ t___ g_____ d__ b_____ b__________
-a t-o- g-s-t- d-r b-n-a- b-z-n-d--
--------------------------------------
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
Lakukan lawatan pelabuhan.
با تور گشتی در بندر بزنید.
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
| Apakah lagi pemandangan yang ada? |
--- -ی-نی-های-د--ری هم---ت؟
___ _____ ه__ د____ ه_ ه____
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
---a --d-n- h--y- ---ari-h-m ---t-
____ ______ h____ d_____ h__ h_________
-a-a -i-a-i h-a-e d-g-r- h-m h-s-?---
-----------------------------------------
aaya didani haaye digari ham hast?
|
Apakah lagi pemandangan yang ada?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
aaya didani haaye digari ham hast?
|