Ik wil graag een cadeautje kopen.
م- -یخو--م--ک----و ----.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
m-- m-kh-ham-yek-kâdo --kharam.
m__ m_______ y__ k___ b________
m-n m-k-â-a- y-k k-d- b-k-a-a-.
-------------------------------
man mikhâham yek kâdo bekharam.
Ik wil graag een cadeautje kopen.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mikhâham yek kâdo bekharam.
Maar niet iets al te duurs.
اما-ز-ا- گ-ان--ب---.
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
a-m- na cha--ân--e---.
a___ n_ c______ g_____
a-m- n- c-a-d-n g-r-n-
----------------------
ammâ na chandân gerân.
Maar niet iets al te duurs.
اما زیاد گران نباشد.
ammâ na chandân gerân.
Misschien een handtas?
ش------ -ی- د---؟
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
shâ-ad--ek k-fe--a--i.
s_____ y__ k___ d_____
s-â-a- y-k k-f- d-s-i-
----------------------
shâyad yek kife dasti.
Misschien een handtas?
شاید یک کیف دستی؟
shâyad yek kife dasti.
Welke kleur wilt u?
-ه رنگ- -و-ت---رید؟
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
che -a--i-d-o-t---r-d?
c__ r____ d____ d_____
c-e r-n-i d-o-t d-r-d-
----------------------
che rangi doost dârid?
Welke kleur wilt u?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost dârid?
Zwart, bruin of wit?
-یاه، --وهای--ا س-ید؟
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
si-h- gha-ve-i--â-s----?
s____ g_______ y_ s_____
s-â-, g-a-v--- y- s-f-d-
------------------------
siâh, ghahve-i yâ sefid?
Zwart, bruin of wit?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siâh, ghahve-i yâ sefid?
Een grote of een kleine?
بزر-----د ---ک--ک-
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
bozo-g b-s--- -â ----ak?
b_____ b_____ y_ k______
b-z-r- b-s-a- y- k-c-a-?
------------------------
bozorg bâshad yâ kuchak?
Een grote of een kleine?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg bâshad yâ kuchak?
Mag ik deze eens zien?
م-----م-این ی-- ر- -ب-ن-؟
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
m-t-vâ-a---n-yeki r- be----m?
m________ i_ y___ r_ b_______
m-t-v-n-m i- y-k- r- b-b-n-m-
-----------------------------
mitavânam in yeki râ bebinam?
Mag ik deze eens zien?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mitavânam in yeki râ bebinam?
Is die van leer?
--- ------ -ر------
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
in-az --n---charm ---?
i_ a_ j____ c____ a___
i- a- j-n-e c-a-m a-t-
----------------------
in az jense charm ast?
Is die van leer?
این از جنس چرم است؟
in az jense charm ast?
Of is die van kunststof?
یا از---س ----تیک است-
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
y- a- m-vâde-ma-nu-i a--?
y_ a_ m_____ m______ a___
y- a- m-v-d- m-s-u-i a-t-
-------------------------
yâ az mavâde masnu-i ast?
Of is die van kunststof?
یا از جنس پلاستیک است؟
yâ az mavâde masnu-i ast?
Van leer, natuurlijk.
-ط---------ا---
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
g-at----c-a-mi -s-.
g______ c_____ a___
g-a---n c-a-m- a-t-
-------------------
ghat-an charmi ast.
Van leer, natuurlijk.
قطعاً چرمیاست.
ghat-an charmi ast.
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
از----یت -ی-ی---ب--ب-خوردار است-
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
az-k-y-i-te --sy-r--h--i-ba-k-or-â--a-t.
a_ k_______ b_____ k____ b_________ a___
a- k-y-i-t- b-s-â- k-u-i b-r-h-r-â- a-t-
----------------------------------------
az keyfiate besyâr khubi barkhordâr ast.
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiate besyâr khubi barkhordâr ast.
En de tas is echt heel voordelig.
و-ق-مت -ی- --ف د--ی-----اً--ن--ب ا-ت.
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
v-----m--e -if--ast- --gh--an m--------s-.
v_ g______ k__ d____ v_______ m______ a___
v- g-y-a-e k-f d-s-i v-g-e-a- m-n-s-b a-t-
------------------------------------------
va ghymate kif dasti vâghe-an monâseb ast.
En de tas is echt heel voordelig.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va ghymate kif dasti vâghe-an monâseb ast.
Die vind ik mooi.
-ز---- --ی ---م --آید-
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
az-in-ye-- ---s--m -i-ây-d.
a_ i_ y___ k______ m_______
a- i- y-k- k-o-h-m m---y-d-
---------------------------
az in yeki khosham mi-âyad.
Die vind ik mooi.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-âyad.
Die neem ik.
ای--ی-ی-ر--بر--ی-دار--
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
i---eki--â--a- --d-ram.
i_ y___ r_ b__ m_______
i- y-k- r- b-r m-d-r-m-
-----------------------
in yeki râ bar midâram.
Die neem ik.
این یکی را بر میدارم.
in yeki râ bar midâram.
Kan ik hem eventueel ruilen?
--ید---و-هم--ن -ا---- --م--ا--ان د-رد-
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
s-â----b-khâham-----â--va---o---- e-k-n--âra-?
s_____ b_______ â_ r_ a___ k_____ e____ d_____
s-â-a- b-k-â-a- â- r- a-a- k-n-m- e-k-n d-r-d-
----------------------------------------------
shâyad bekhâham ân râ avaz konam, emkân dârad?
Kan ik hem eventueel ruilen?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shâyad bekhâham ân râ avaz konam, emkân dârad?
Vanzelfsprekend.
-له---س--ا-.
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
bal-, mosalaman.
b____ m_________
b-l-, m-s-l-m-n-
----------------
bale, mosalaman.
Vanzelfsprekend.
بله، مسلماً.
bale, mosalaman.
Wij pakken hem als cadeau in.
آ--را ب--ص-رت----و-بسته--ندی-م--نی--
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
ân -- be-su--t- -â-o --ste-b--d- m--o-im.
â_ r_ b_ s_____ k___ b__________ m_______
â- r- b- s-r-t- k-d- b-s-e-b-n-i m-k-n-m-
-----------------------------------------
ân râ be surate kâdo baste-bandi mikonim.
Wij pakken hem als cadeau in.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
ân râ be surate kâdo baste-bandi mikonim.
Daar is de kassa.
آن --ب-و---د-ق پرداخ---س--
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
â------e-o-----d-ghe-pard---t----.
â_ r_______ s_______ p_______ a___
â- r-o-e-o- s-n-u-h- p-r-â-h- a-t-
----------------------------------
ân rooberoo sandughe pardâkht ast.
Daar is de kassa.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
ân rooberoo sandughe pardâkht ast.