Parlør

no begrunne noe 1   »   px justificar qualquer coisa 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [setenta e cinco]

justificar qualquer coisa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? Por q-- -oc- n-- ---? P__ q__ v___ n__ v___ P-r q-e v-c- n-o v-m- --------------------- Por que você não vem? 0
Været er så dårlig. O t-mp--es---t-o-m-u. O t____ e___ t__ m___ O t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------- O tempo está tão mau. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. E- --o v---por-u----t-------t- t-o -au. E_ n__ v__ p_____ o t____ e___ t__ m___ E- n-o v-u p-r-u- o t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------------------------- Eu não vou porque o tempo está tão mau. 0
Hvorfor kommer han ikke? Por-q---é------l--n-- -em? P__ q__ é q__ e__ n__ v___ P-r q-e é q-e e-e n-o v-m- -------------------------- Por que é que ele não vem? 0
Han er ikke invitert. E-e n-o-- -o---da--. E__ n__ é c_________ E-e n-o é c-n-i-a-o- -------------------- Ele não é convidado. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. El--n-- v-m----q-- não---c--vi-a-o. E__ n__ v__ p_____ n__ é c_________ E-e n-o v-m p-r-u- n-o é c-n-i-a-o- ----------------------------------- Ele não vem porque não é convidado. 0
Hvorfor kommer du ikke? P---q-e---cê não ve-? P__ q__ v___ n__ v___ P-r q-e v-c- n-o v-m- --------------------- Por que você não vem? 0
Jeg har ikke tid. Eu-n------ho-t-m--. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-m-o- ------------------- Eu não tenho tempo. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. E--n----o--p-rqu- não t-nho--e---. E_ n__ v__ p_____ n__ t____ t_____ E- n-o v-u p-r-u- n-o t-n-o t-m-o- ---------------------------------- Eu não vou porque não tenho tempo. 0
Hvorfor blir du ikke? P-r--u--v----n-o-fi--? P__ q__ v___ n__ f____ P-r q-e v-c- n-o f-c-? ---------------------- Por que você não fica? 0
Jeg må jobbe. A---a -enho-que-t-a--lh-r. A____ t____ q__ t_________ A-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- -------------------------- Ainda tenho que trabalhar. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Eu-não-fico --rque ain-a-te------- -rab--ha-. E_ n__ f___ p_____ a____ t____ q__ t_________ E- n-o f-c- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Eu não fico porque ainda tenho que trabalhar. 0
Hvorfor går du allerede nå? Por --e----ê -- v-i? P__ q__ v___ j_ v___ P-r q-e v-c- j- v-i- -------------------- Por que você já vai? 0
Jeg er trett. E- --t-u c---so-o. E_ e____ c__ s____ E- e-t-u c-m s-n-. ------------------ Eu estou com sono. 0
Jeg går fordi jeg er trett. Eu v-u-p-rque e--ou-c-m---n-. E_ v__ p_____ e____ c__ s____ E- v-u p-r-u- e-t-u c-m s-n-. ----------------------------- Eu vou porque estou com sono. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? P-r -----o---j- -ai? P__ q__ v___ j_ v___ P-r q-e v-c- j- v-i- -------------------- Por que você já vai? 0
Det er sent. J----t-rde. J_ é t_____ J- é t-r-e- ----------- Já é tarde. 0
Jeg kjører fordi det er sent. E- -o---o-q-- j- - t--d-. E_ v__ p_____ j_ é t_____ E- v-u p-r-u- j- é t-r-e- ------------------------- Eu vou porque já é tarde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -