Parlør

no begrunne noe 1   »   px justificar qualquer coisa 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [setenta e cinco]

justificar qualquer coisa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? Por---e --cê -ão-v-m? P__ q__ v___ n__ v___ P-r q-e v-c- n-o v-m- --------------------- Por que você não vem? 0
Været er så dårlig. O-tempo es---t-- m-u. O t____ e___ t__ m___ O t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------- O tempo está tão mau. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. Eu não-v---p-r-ue --t-m-o-e--á-tã- ---. E_ n__ v__ p_____ o t____ e___ t__ m___ E- n-o v-u p-r-u- o t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------------------------- Eu não vou porque o tempo está tão mau. 0
Hvorfor kommer han ikke? Po--que ----- e----ã--v--? P__ q__ é q__ e__ n__ v___ P-r q-e é q-e e-e n-o v-m- -------------------------- Por que é que ele não vem? 0
Han er ikke invitert. E-- --o-----nvi-a--. E__ n__ é c_________ E-e n-o é c-n-i-a-o- -------------------- Ele não é convidado. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. E---não-v-m-----u--n-- é-c----d--o. E__ n__ v__ p_____ n__ é c_________ E-e n-o v-m p-r-u- n-o é c-n-i-a-o- ----------------------------------- Ele não vem porque não é convidado. 0
Hvorfor kommer du ikke? P-r -u---o-ê não v--? P__ q__ v___ n__ v___ P-r q-e v-c- n-o v-m- --------------------- Por que você não vem? 0
Jeg har ikke tid. Eu -ã---en-- te--o. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-m-o- ------------------- Eu não tenho tempo. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. Eu---o-vo- ---qu- n---te----t-m-o. E_ n__ v__ p_____ n__ t____ t_____ E- n-o v-u p-r-u- n-o t-n-o t-m-o- ---------------------------------- Eu não vou porque não tenho tempo. 0
Hvorfor blir du ikke? Por --e vo-- n-o----a? P__ q__ v___ n__ f____ P-r q-e v-c- n-o f-c-? ---------------------- Por que você não fica? 0
Jeg må jobbe. Ai-da ten----ue ---bal---. A____ t____ q__ t_________ A-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- -------------------------- Ainda tenho que trabalhar. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. E--nã- fi-- po-q---ai-da ----- qu--t-ab----r. E_ n__ f___ p_____ a____ t____ q__ t_________ E- n-o f-c- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Eu não fico porque ainda tenho que trabalhar. 0
Hvorfor går du allerede nå? Po- --- ---- ------? P__ q__ v___ j_ v___ P-r q-e v-c- j- v-i- -------------------- Por que você já vai? 0
Jeg er trett. Eu-e--o- -om--o--. E_ e____ c__ s____ E- e-t-u c-m s-n-. ------------------ Eu estou com sono. 0
Jeg går fordi jeg er trett. E- v-- -o-q-e-es-ou-----s--o. E_ v__ p_____ e____ c__ s____ E- v-u p-r-u- e-t-u c-m s-n-. ----------------------------- Eu vou porque estou com sono. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? Po- qu---o-- já va-? P__ q__ v___ j_ v___ P-r q-e v-c- j- v-i- -------------------- Por que você já vai? 0
Det er sent. Já ---ar--. J_ é t_____ J- é t-r-e- ----------- Já é tarde. 0
Jeg kjører fordi det er sent. E- -ou-po-q-- j- - tar--. E_ v__ p_____ j_ é t_____ E- v-u p-r-u- j- é t-r-e- ------------------------- Eu vou porque já é tarde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -