د جملې کتاب

ps سودا   »   mk Купување

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [педесет и четири]

54 [pyedyesyet i chyetiri]

Купување

Koopoovaњye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. Сакам да купам еден подарок. Сакам да купам еден подарок. 1
S--am ---k-op-m ---y-n-po-ar--. Sakam da koopam yedyen podarok.
خو چی ګراڼ نه وئ. Но не нешто премногу скапо. Но не нешто премногу скапо. 1
N--ny--n--s-t-----em---u-o-s-apo. No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
شاید یوه کیسه؟ Можеби една рачна ташна? Можеби една рачна ташна? 1
Moʐ-e---y---- --c-na tas-na? Moʐyebi yedna rachna tashna?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ Која боја би ја сакале? Која боја би ја сакале? 1
Ko----oјa ----a-s-kaly-? Koјa boјa bi јa sakalye?
تور، نسواري یا سپین؟ Црна, кафеава или бела? Црна, кафеава или бела? 1
Tz-na, -a--e-v- --i-----a? Tzrna, kafyeava ili byela?
لوی یا کوچنی؟ Една голема или мала? Една голема или мала? 1
Ye--a-g-o--em- i-i---l-? Yedna guolyema ili mala?
ایا زه دا لیدلی شم؟ Смеам ли да ја видам оваа? Смеам ли да ја видам оваа? 1
Smy--- -- -a јa v-d---o---? Smyeam li da јa vidam ovaa?
دا چرم دی؟ Дали таа е од кожа? Дали таа е од кожа? 1
D-----aa y- o-----a? Dali taa ye od koʐa?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ Или пак е од вештачки материјал? Или пак е од вештачки материјал? 1
I---p-k-ye-o--vy---t----- -a-y-r--a-? Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
چرم، البته. Од кожа секако. Од кожа секако. 1
Od-koʐa--yek--o. Od koʐa syekako.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی Ова е еден особено добар квалитет. Ова е еден особено добар квалитет. 1
O-a y- yedyen --o---no d--a----al---et. Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. И ташната навистина е со многу поволна цена. И ташната навистина е со многу поволна цена. 1
I-tas-nata-na---------e so -no-------vol-a tz--n-. I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
دا زما خوښ شو. Ми се допаѓа. Ми се допаѓа. 1
Mi---e--op--a. Mi sye dopaѓa.
دا به زه واخلم. Ќе ја земам. Ќе ја земам. 1
Kj-- јa-z-e-am. Kjye јa zyemam.
ایا زه دا تبدیل کولی شم Дали можам случајно да ја заменам? Дали можам случајно да ја заменам? 1
Da-i -oʐ-m-s-o---aј-o--a ј- -amy----? Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
یقینًا‬ Се разбира. Се разбира. 1
S-e -az----. Sye razbira.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. Ќе ја спакуваме како подарок. Ќе ја спакуваме како подарок. 1
Kjy--ј- s--k----mye --ko -o--r--. Kjye јa spakoovamye kako podarok.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی Таму од спротива е благајната. Таму од спротива е благајната. 1
Tamoo-o--sp---i-a ye b---u-јnata. Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -