د جملې کتاب

ps سودا   »   ru Покупки

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [пятьдесят четыре]

54 [pyatʹdesyat chetyre]

Покупки

Pokupki

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. Я хотел бы / хотела бы купить подарок. Я хотел бы / хотела бы купить подарок. 1
Ya---o-el -y-/------la-b- k-p-tʹ-pod--ok. Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
خو چی ګراڼ نه وئ. Но ничего очень дорогого. Но ничего очень дорогого. 1
No --ch-g---che---d-ro---o. No nichego ochenʹ dorogogo.
شاید یوه کیسه؟ Может быть сумочку? Может быть сумочку? 1
Mozh-- by-ʹ-s--och--? Mozhet bytʹ sumochku?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ Какой цвет Вы хотели бы? Какой цвет Вы хотели бы? 1
Ka-o---s-et--- -h--e-- by? Kakoy tsvet Vy khoteli by?
تور، نسواري یا سپین؟ Чёрный, коричневый или белый? Чёрный, коричневый или белый? 1
C------,--o--c----yy-il--b----? Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
لوی یا کوچنی؟ Большую или маленькую? Большую или маленькую? 1
Bo--shuyu------a-enʹk-yu? Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
ایا زه دا لیدلی شم؟ Можно посмотреть эту? Можно посмотреть эту? 1
Mo-hn- po--ot--t--et-? Mozhno posmotretʹ etu?
دا چرم دی؟ Она кожаная? Она кожаная? 1
O-a-ko-ha--y-? Ona kozhanaya?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ Или она из искуственых материалов? Или она из искуственых материалов? 1
Il- --a iz -s---t-e-ykh-mat---a-ov? Ili ona iz iskustvenykh materialov?
چرم، البته. Конечно кожаная. Конечно кожаная. 1
Ko--chn--k------ya. Konechno kozhanaya.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی Это особенно хорошее качество. Это особенно хорошее качество. 1
Et- -s-be--o---or--heye----h-s---. Eto osobenno khorosheye kachestvo.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. И сумка действительно очень дешёвая. И сумка действительно очень дешёвая. 1
I su-ka d-y-tvit----- o-he-ʹ-des-ëv-ya. I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
دا زما خوښ شو. Она мне нравится. Она мне нравится. 1
O---m----r--i-s-a. Ona mne nravitsya.
دا به زه واخلم. Я её возьму. Я её возьму. 1
Y- ye---vo-ʹ--. Ya yeyë vozʹmu.
ایا زه دا تبدیل کولی شم Смогу я её, если нужно, поменять? Смогу я её, если нужно, поменять? 1
Smogu -- y---, -e--- nuz---- p---n----? Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
یقینًا‬ Само собой разумеется. Само собой разумеется. 1
Samo s---- --zum-yetsya. Samo soboy razumeyetsya.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. Мы упакуем её как подарок. Мы упакуем её как подарок. 1
M- u-akuy-m --y- ----p-d-r--. My upakuyem yeyë kak podarok.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی Касса вон там. Касса вон там. 1
Kas-a-v-n -am. Kassa von tam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -