Дл- о-крыт-и-и д-я-письма.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма. 0 D--- ot---t-i i --ya-p-s---.D___ o_______ i d___ p______D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.----------------------------Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
С--л--- с-оит --ч-ов---сб-р-в А-е--к-?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку? 0 S-o---o-s--it -o-ht---y-sb-r v-Am-ri--?S______ s____ p________ s___ v A_______S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u----------------------------------------Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
О-куда-я -о-у по-вони-ь?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить? 0 Otku----- --g- pozvoni--?O_____ y_ m___ p_________O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ--------------------------Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
С-ку-ду,---п-смо---.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю. 0 S--u---- ya-p---o----.S_______ y_ p_________S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-----------------------Sekundu, ya posmotryu.
Na celom svete sa hovorí rôznymi jazykmi.
Žiadny univerzálny ľudský jazyk neexistuje.
Ako je to ale s našou mimikou?
Majú emócie svoj univerzálny jazyk?
Vôbec nie, aj tu existujú rozdiely!
Ľudia si dlho mysleli, že všetci vyjadrujeme svoje emócie rovnako.
Malo sa za to, že mimika je zrozumiteľná pre všetkých.
Charles Darwin veril, že pocity sú pre človeka životne dôležité.
Preto musia byť vo všetkých kultúrach chápané rovnako.
Nové štúdie však došli k iným záverom.
Ukazujú, že rozdiely sú aj v jazyku našich emócií.
Znamená to, že našu mimiku ovplyvňuje naša kultúra.
Ľudia na celom svete si teda vykladajú a vyjadrujú emócie inak.
Vedci rozlišujú šesť základných pocitov.
Sú to radosť, smútok, hnev, znechutenie, strach a prekvapenie.
Európania ich však vyjadrujú inak ako Aziati.
Z rovnakých tvárí môžete vyčítať iné veci.
Preukázali to mnohé experimenty.
V rámci týchto experimentov boli ľuďom na počítači ukazované tváre.
Tí potom mali popísať, čo v tvárach vidia.
Výsledky sa líšili a to z mnohých dôvodov.
V niektorých kultúrach sa pocity dávajú najavo viac než v iných.
Intenzitu výrazu v tvári teda nechápu všetci rovnako.
Ľudia z rôznych kultúr sa tiež sústredia na iné veci.
Aziati sa pri čítaní emócií zameriavajú na oči.
Oproti tomu Európania a Američania sa pozerajú na ústa.
Jeden výraz tváre však všetky kultúry chápu rovnako ...
Je to vrelý úsmev!