Рјечник

sr Везници 4   »   da Konjunktioner 4

97 [деведесет и седам]

Везници 4

Везници 4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Изаберите како желите да видите превод:   
српски дански Игра Више
Он је заспао иако је телевизор биo укључен. H----r -ald-----sø-n- se-v----j-rns-net --- tændt. Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. H-n e- f-l-e- i s-v-, s-l-o- f-e-n-y-e- v-r t-n-t- -------------------------------------------------- Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. 0
Он је још остао, иако је већ било касно. H----le---er, s-l--- kl----n -l---ed- var m-n-e. Han blev der, selvom klokken allerede var mange. H-n b-e- d-r- s-l-o- k-o-k-n a-l-r-d- v-r m-n-e- ------------------------------------------------ Han blev der, selvom klokken allerede var mange. 0
Он није дошао, иако смо се договорили. Han--o- i--e,-selv---v- --vd- -n ---a-e. Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. H-n k-m i-k-, s-l-o- v- h-v-e e- a-t-l-. ---------------------------------------- Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. 0
Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. Fje---y--t--ar-tæ-dt.-A---geve- ----t-------søvn. Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. F-e-n-y-e- v-r t-n-t- A-l-g-v-l f-l-t h-n i s-v-. ------------------------------------------------- Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. 0
Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. D-t--ar--lle---e -en-- A-li-e--l----v--a-. Det var allerede sent. Alligevel blev han. D-t v-r a-l-r-d- s-n-. A-l-g-v-l b-e- h-n- ------------------------------------------ Det var allerede sent. Alligevel blev han. 0
Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. Vi -a----e----t--e.-A--igev--------a----k-. Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. V- h-v-e e- a-t-l-. A-l-g-v-l k-m h-n i-k-. ------------------------------------------- Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. 0
Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. S-lv---h-n ikke-h---k-r--o-t,-køre- h-n--i-. Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. S-l-o- h-n i-k- h-r k-r-k-r-, k-r-r h-n b-l- -------------------------------------------- Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. 0
Он вози брзо иако је улица клизава. S-l-o- -e--n--r g---, --rer-----h-rt---. Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. S-l-o- v-j-n e- g-a-, k-r-r h-n h-r-i-t- ---------------------------------------- Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. 0
Он вози бицикл иако је пијан. S-lvo- han -- fu-d, ----r-h-- p- -yk-l. Selvom han er fuld, kører han på cykel. S-l-o- h-n e- f-l-, k-r-r h-n p- c-k-l- --------------------------------------- Selvom han er fuld, kører han på cykel. 0
Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. Han-har-ikk--nog----ø-e-o-t.--ll-ge-el k-r-----n-b-l. Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. H-n h-r i-k- n-g-t k-r-k-r-. A-l-g-v-l k-r-r h-n b-l- ----------------------------------------------------- Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. 0
Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. V--en er gl--. --lige--l-k-rer--an--å-hu-t-gt. Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. V-j-n e- g-a-. A-l-g-v-l k-r-r h-n s- h-r-i-t- ---------------------------------------------- Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. 0
Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. H---e----rus-t- A----e-el -ører -a- ---c----. Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. H-n e- b-r-s-t- A-l-g-v-l k-r-r h-n p- c-k-l- --------------------------------------------- Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. 0
Она не налази радно место иако је студирала. Hun kan ---- -in-e-e----b- sel-om-hu- --r stud-r--. Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. H-n k-n i-k- f-n-e e- j-b- s-l-o- h-n h-r s-u-e-e-. --------------------------------------------------- Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. 0
Она не иде лекару иако има болове. H-n g-- ---e --- -æ-en- se---m h-n h-- --e-t--. Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. H-n g-r i-k- t-l l-g-n- s-l-o- h-n h-r s-e-t-r- ----------------------------------------------- Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. 0
Она купује ауто иако нема новца. Hun k-b-r -n---l----l-om hun -kke--ar no-en----ge. Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. H-n k-b-r e- b-l- s-l-o- h-n i-k- h-r n-g-n p-n-e- -------------------------------------------------- Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. 0
Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. H-- h-r --u---et- Alli-e-el---- hun ---- f-nde -t----. Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. H-n h-r s-u-e-e-. A-l-g-v-l k-n h-n i-k- f-n-e e- j-b- ------------------------------------------------------ Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. 0
Она има болове. Упркос томе не иде лекару. Hun h-r s--rte----l----v-- g-r -u- i--e -i- læge-. Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. H-n h-r s-e-t-r- A-l-g-v-l g-r h-n i-k- t-l l-g-n- -------------------------------------------------- Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. 0
Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. H---h-r---g-n -----.-Allig-ve- k--er-hun-e- ---. Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. H-n h-r i-g-n p-n-e- A-l-g-v-l k-b-r h-n e- b-l- ------------------------------------------------ Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. 0

Млади људи уче другачије од старих

Деца уче језике релативно брзо. Уобичајено је да овај процес код одраслих дуже траје. Но деца не уче боље од одраслих. Она само уче на други начин. Учећи језике, мозак мора да се пуно напреже. Он паралелно учи многе ствари. Када особа учи језик, није довољно само о том језику размишљати. Она такође мора учити како да изговара нове речи. За ово је неопходно да орган за говор учи нове покрете. Мозак такође мора научити како да реагује на нове ситуације. Прави је изазов комуницирати на страном језику. У различитом животном добу одрасли на различит начин уче језике. Са 20 или 30 година они још увек имају рутину у учењу. Школа или факултет нису били тако давно. Захваљујући томе, мозак је добро истрениран. Зато може учити стране језике на врло високом нивоу. Људи између 40 и 50 година већ су много тога научили. Њихов мозак увелико профитира од тог животног искуства. У стању је да добро комбинује нове садржаје са старим знањем. У тим годинама најбоље учи ствари које су му већ познате. На пример, језике сличне онима које је некада учио. Са 60 или 70 година људи углавном имају доста времена. Зато могу често и вежбати. Вежба је посебно важна када се ради о језицима. Старији људи, на пример, много боље уче страна писмена. У свакој животној доби се може успешно учити. Мозак је и по завршеном пубертету у стању да производи нове ћелије. Он и ужива док то ради ...