Hur mycket har ni druckit?
ત-- -ેટલું પ---- છ-?
ત_ કે__ પી_ છે_
ત-ે ક-ટ-ુ- પ-ધ-ં છ-?
--------------------
તમે કેટલું પીધું છે?
0
ta-ē kēṭa-uṁ-pī-h-- ---?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Hur mycket har ni druckit?
તમે કેટલું પીધું છે?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Hur mycket har ni arbetat?
તમ- --ટલુ--ક-- ----ુ-?
ત_ કે__ કા_ ક___
ત-ે ક-ટ-ુ- ક-મ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે કેટલું કામ કર્યું?
0
Ta-ē-kē----- -ām---aryu-?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
Hur mycket har ni arbetat?
તમે કેટલું કામ કર્યું?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
Hur mycket har ni skrivit?
ત-ે-ક-ટલ-ં -----ં
ત_ કે__ લ__
ત-ે ક-ટ-ુ- લ-્-ુ-
-----------------
તમે કેટલું લખ્યું
0
Tam--kēṭaluṁ-l-kh-uṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Hur mycket har ni skrivit?
તમે કેટલું લખ્યું
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Hur har ni sovit?
ત-ને-ઉં- --વી ---?
ત__ ઉં_ કે_ આ__
ત-ન- ઉ-ઘ ક-વ- આ-ી-
------------------
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
0
tam--- -ṅ--a--ēvī ā--?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Hur har ni sovit?
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Hur har ni klarat provet ?
તમ- પ--ક્----ે-- -ીત- પ---કરી?
ત_ પ___ કે_ રી_ પા_ ક__
ત-ે પ-ી-્-ા ક-વ- ર-ત- પ-સ ક-ી-
------------------------------
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
0
Ta-- -----ṣ- kēvī----- pā-a----ī?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Hur har ni klarat provet ?
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Hur har ni hittat vägen?
ત--------ો કે-ી રી-ે મ--ય-?
ત__ ર__ કે_ રી_ મ___
ત-ન- ર-્-ો ક-વ- ર-ત- મ-્-ો-
---------------------------
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
0
Tam-n--rast- k--ī-r--ē--aḷ--?
T_____ r____ k___ r___ m_____
T-m-n- r-s-ō k-v- r-t- m-ḷ-ō-
-----------------------------
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
Hur har ni hittat vägen?
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
Med vem har ni talat?
ત----ો-ી સા-ે-વા---ર-?
ત_ કો_ સા_ વા_ ક__
ત-ે ક-ન- સ-થ- વ-ત ક-ી-
----------------------
તમે કોની સાથે વાત કરી?
0
Ta------ī---th- v-ta ---ī?
T___ k___ s____ v___ k____
T-m- k-n- s-t-ē v-t- k-r-?
--------------------------
Tamē kōnī sāthē vāta karī?
Med vem har ni talat?
તમે કોની સાથે વાત કરી?
Tamē kōnī sāthē vāta karī?
Vem har ni stämt träff med?
તમે-કો-- મળ્ય-?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Tam----nē--a-y-?
T___ k___ m_____
T-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
Tamē kōnē maḷyā?
Vem har ni stämt träff med?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kōnē maḷyā?
Vem har ni firat födelsedag med?
તમ---માર- જ--મ-િ-- -ો-ી સ--- -જવ---?
ત_ ત__ જ_____ કો_ સા_ ઉ____
ત-ે ત-ા-ો જ-્-દ-વ- ક-ન- સ-થ- ઉ-વ-ય-?
------------------------------------
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
0
T-m- -a--r- ---m--i-as--kō---sā-hē u--vy-?
T___ t_____ j__________ k___ s____ u______
T-m- t-m-r- j-n-a-i-a-a k-n- s-t-ē u-a-y-?
------------------------------------------
Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
Vem har ni firat födelsedag med?
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
Var har ni varit?
ત-ે---ય-- હ--?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
T--ē--y-ṁ-ha--?
T___ k___ h____
T-m- k-ā- h-t-?
---------------
Tamē kyāṁ hatā?
Var har ni varit?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kyāṁ hatā?
Var har ni bott?
ત-ે---ય---રહ--- -તા?
ત_ ક્_ ર__ હ__
ત-ે ક-ય-ં ર-ે-ા હ-ા-
--------------------
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
0
Tamē ky-ṁ ---ē----a-ā?
T___ k___ r_____ h____
T-m- k-ā- r-h-t- h-t-?
----------------------
Tamē kyāṁ rahētā hatā?
Var har ni bott?
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
Tamē kyāṁ rahētā hatā?
Var har ni arbetat?
ત-ે ક---- --- -ર્યુ-?
ત_ ક્_ કા_ ક___
ત-ે ક-ય-ં ક-મ ક-્-ુ-?
---------------------
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
0
T-m- ---ṁ---m- kar--ṁ?
T___ k___ k___ k______
T-m- k-ā- k-m- k-r-u-?
----------------------
Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
Var har ni arbetat?
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
Vad har ni rekommenderat?
ત-ે--ું ભલ-મ- કર-?
ત_ શું ભ___ ક__
ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી-
------------------
તમે શું ભલામણ કરી?
0
Tamē-ś------lām-ṇa k-rī?
T___ ś__ b________ k____
T-m- ś-ṁ b-a-ā-a-a k-r-?
------------------------
Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
Vad har ni rekommenderat?
તમે શું ભલામણ કરી?
Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
Vad har ni ätit?
ત-ઓ- શ----ા-ુ-?
તે__ શું ખા__
ત-ઓ- શ-ં ખ-ધ-ં-
---------------
તેઓએ શું ખાધું?
0
Tē-ap---ō---o--ē śuṁ -hād--ṁ?
T_______________ ś__ k_______
T-&-p-s-ō-a-o-;- ś-ṁ k-ā-h-ṁ-
-----------------------------
Tē'ō'ē śuṁ khādhuṁ?
Vad har ni ätit?
તેઓએ શું ખાધું?
Tē'ō'ē śuṁ khādhuṁ?
Vad har ni fått reda på?
તમ- શ-- ---્યા?
ત_ શું શી___
ત-ે શ-ં શ-ખ-ય-?
---------------
તમે શું શીખ્યા?
0
T--ē śu-----h--?
T___ ś__ ś______
T-m- ś-ṁ ś-k-y-?
----------------
Tamē śuṁ śīkhyā?
Vad har ni fått reda på?
તમે શું શીખ્યા?
Tamē śuṁ śīkhyā?
Hur fort har ni kört?
ત---ક-ટલી--ડ-થી-ગ--- -----?
ત_ કે__ ઝ___ ગા_ ચ___
ત-ે ક-ટ-ી ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ી-
---------------------------
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
0
Tamē-k--alī j-a-ap--hī---ḍī c---vī?
T___ k_____ j_________ g___ c______
T-m- k-ṭ-l- j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v-?
-----------------------------------
Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
Hur fort har ni kört?
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
Hur länge har ni flugit?
તમ---ે--- સ------ડ-ન ભરી--ો?
ત_ કે__ સ___ ઉ__ ભ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી ઉ-ા- ભ-ી છ-?
----------------------------
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
0
Ta-ē------ā-----ya-h- uḍā-- b--r--c--?
T___ k_____ s________ u____ b____ c___
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī u-ā-a b-a-ī c-ō-
--------------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
Hur länge har ni flugit?
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
Hur högt har ni hoppat?
ત-ે-ક--લ----ચ- --દ-- મ-ર---?
ત_ કે__ ઉં_ કૂ__ મા___
ત-ે ક-ટ-ી ઉ-ચ- ક-દ-ો મ-ર-ય-?
----------------------------
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
0
T-mē-k--alī---̄---kū--kō m--y-?
T___ k_____ u___ k_____ m_____
T-m- k-ṭ-l- u-̄-ī k-d-k- m-r-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?
Hur högt har ni hoppat?
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?