Vädret blir kanske bättre imorgon.
આવત--ા---હવામા--સ-રુ--થ--શક- છે.
આવત-ક-લ- હવ-મ-ન સ-ર-- થઈ શક- છ-.
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
ā-at-kā-ē-ha-ā-ān--s-r-ṁ ---&--o----śa---c-ē.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a-a-o-;- ś-k- c-ē-
---------------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
Vädret blir kanske bättre imorgon.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
Hur vet ni det ?
ત-- -ઈ રીત--જાણો--ો?
તમ- કઈ ર-ત- જ-ણ- છ-?
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
T--ē-ka&-p-s;ī----ē -āṇ-----?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
T-m- k-&-p-s-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------------
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
Hur vet ni det ?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
Jag hoppas, att det blir bättre.
મને-આશા છે -ે-ત- --- સા-ુ--થશે.
મન- આશ- છ- ક- ત- વધ- સ-ર-- થશ-.
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
Ma-- ā-----ē-kē--ē va-h- sā-u---haś-.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Jag hoppas, att det blir bättre.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Han kommer alldeles säkert.
ત- --ક્ક- આવ--.
ત- ચ-ક-કસ આવશ-.
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
Tē-cō---s- -----.
Tē cōkkasa āvaśē.
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
Han kommer alldeles säkert.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
Är det säkert?
શું આ---ા-- છે
શ-- આ સલ-મત છ-
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Śuṁ ā -a-ā--ta c-ē
Śuṁ ā salāmata chē
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
Är det säkert?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
Jag vet, att han kommer.
મ-- ખ----ે-ક---ે આ-ી-રહ--ો---.
મન- ખબર છ- ક- ત- આવ- રહ-ય- છ-.
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
m-n- kha-ara ch--kē tē---ī--ahyō c--.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Jag vet, att han kommer.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Han ringer säkert.
તે--ોક--સ-ણ---ોન-ક--ે.
ત- ચ-ક-કસપણ- ફ-ન કરશ-.
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
T-----k---paṇē -h-n- k-r-ś-.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Han ringer säkert.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Verkligen?
વ-સ્-----ા-મા--?
વ-સ-તવ-કત- મ-ટ-?
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
Vā-ta-ik-t- māṭē?
Vāstavikatā māṭē?
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
Verkligen?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
Jag tror, att han ringer.
મ-ે લ--ે--ે--- તે ફો--કર- રહ્-ો છ-.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન કર- રહ-ય- છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
M--- l-gē c-- -ē-t- p-ō-a -ar--r--yō c--.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Jag tror, att han ringer.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Vinet är säkert gammalt.
વ-ઇન---નો-હ-વ--જ-ઈ-.
વ-ઇન જ-ન- હ-વ- જ-ઈએ.
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
Vā----s;--a--ū-- --vō -ō--p----&-pos-ē.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
V-&-p-s-i-a j-n- h-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
Vinet är säkert gammalt.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
Vet ni det säkert?
શ------ બ---- --ણો-છો?
શ-- તમ- બર-બર જ-ણ- છ-?
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś---t--- b-rā-a---jā-ō chō?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Vet ni det säkert?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Jag antar, att det är gammalt.
હું ---ુ----ં -ે--ે --દ-ધ-છે.
હ-- મ-ન-- છ-- ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
Hu- --n-- ---ṁ kē ---vr-----os-d-- -h-.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr-d'dha chē.
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-&-p-s-d-a c-ē-
---------------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
Jag antar, att det är gammalt.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
Vår chef ser bra ut.
અ-ા-- બો- સારા---ગે છે.
અમ-ર- બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Amā-- b-s- sārā-lā----h-.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Vår chef ser bra ut.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Tycker ni?
શુ- ત-ને -ાગે--ે.-.-શ---?
શ-- તમન- લ-ગ- છ-...?શ-ધ-?
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Śu---a-an--l--- c------Śō-hō?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Tycker ni?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
મન---ાગે ---ક- -ે----ખ---ૂબ-જ-સ--દ- છ-.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ખર-ખર ખ-બ જ સ--દર છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
Man- lāg--ch- k-------a-ē---r- khūba ja------ra----.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Chefen har säkert en vännina.
બો--- ગ---------- હ-વી જ જ-ઈએ.
બ-સન- ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈએ.
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
B-sanī--ar--phrē-ḍa -ōv--ja -ō&apo-;ī-apos;-.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
Chefen har säkert en vännina.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
Tror ni det verkligen?
તે---ર-ખર --ન- -ે?
ત-ઓ ખર-ખર મ-ન- છ-?
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
Tē&-p--;ō -h---k-ar--mā-ē c--?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
T-&-p-s-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------------
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
Tror ni det verkligen?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
શ--ય છ- ----------ઈ-------ર-ન્---ોય.
શક-ય છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-ય.
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Śak-a---- k- ---- kō--p-----g-rl-p-rēnḍa----a.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-&-p-s-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.