Ordlista

sv Adjektiv 1   »   gu વિશેષણો 1

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [સિત્તેર]

78 [Sittēra]

વિશેષણો 1

viśēṣaṇō 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska gujarati Spela Mer
en gammal kvinna એ---ૃ-્ધ-સ-ત્રી એ_ વૃ__ સ્__ એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર- --------------- એક વૃદ્ધ સ્ત્રી 0
ē---vr-dd-a --rī ē__ v_____ s___ ē-a v-̥-d-a s-r- ---------------- ēka vr̥ddha strī
en tjock kvinna એક -----સ-ત--ી એ_ જા_ સ્__ એ- જ-ડ- સ-ત-ર- -------------- એક જાડી સ્ત્રી 0
ē-a jāḍī s--ī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
en nyfiken kvinna એક-વિચિત્- --ત્રી એ_ વિ___ સ્__ એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર- ----------------- એક વિચિત્ર સ્ત્રી 0
ēk- vi-i-------ī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
en ny bil એ- નવી --ર એ_ ન_ કા_ એ- ન-ી ક-ર ---------- એક નવી કાર 0
ēk--nav--k-ra ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
en snabb bil એ---ડપી ક-ર એ_ ઝ__ કા_ એ- ઝ-પ- ક-ર ----------- એક ઝડપી કાર 0
ē---j-a--p- kāra ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
en bekväm bil આ--મદાયક ક-ર આ_____ કા_ આ-ા-દ-ય- ક-ર ------------ આરામદાયક કાર 0
ā--m--ā--k- -āra ā__________ k___ ā-ā-a-ā-a-a k-r- ---------------- ārāmadāyaka kāra
en blå klänning વાદળ- ડ્--સ વા__ ડ્__ વ-દ-ી ડ-ર-સ ----------- વાદળી ડ્રેસ 0
vāda-ī-----a v_____ ḍ____ v-d-ḷ- ḍ-ē-a ------------ vādaḷī ḍrēsa
en röd klänning એ- લાલ --ર-સ એ_ લા_ ડ્__ એ- લ-લ ડ-ર-સ ------------ એક લાલ ડ્રેસ 0
ēka-lā------sa ē__ l___ ḍ____ ē-a l-l- ḍ-ē-a -------------- ēka lāla ḍrēsa
en grön klänning લ--- ડ-રેસ લી_ ડ્__ લ-લ- ડ-ર-સ ---------- લીલો ડ્રેસ 0
lī------sa l___ ḍ____ l-l- ḍ-ē-a ---------- līlō ḍrēsa
en svart väska એક----ી-બેગ એ_ કા_ બે_ એ- ક-ળ- બ-ગ ----------- એક કાળી બેગ 0
ē-a kā---b--a ē__ k___ b___ ē-a k-ḷ- b-g- ------------- ēka kāḷī bēga
en brun väska એ----રા-ન---ગ એ_ બ્___ બે_ એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ ------------- એક બ્રાઉન બેગ 0
ē-a-b-āu---b-ga ē__ b_____ b___ ē-a b-ā-n- b-g- --------------- ēka brāuna bēga
en vit väska એ- --ેદ-થેલી એ_ સ__ થે_ એ- સ-ે- થ-લ- ------------ એક સફેદ થેલી 0
ē----ap--da t--lī ē__ s______ t____ ē-a s-p-ē-a t-ē-ī ----------------- ēka saphēda thēlī
trevliga människor સર--લોકો સ__ લો_ સ-સ લ-ક- -------- સરસ લોકો 0
s-r--a--ōkō s_____ l___ s-r-s- l-k- ----------- sarasa lōkō
artiga människor ન-્-----ો ન__ લો_ ન-્- લ-ક- --------- નમ્ર લોકો 0
nam-- l-kō n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōkō
intressanta människor રસપ્-દ-લો-ો ર____ લો_ ર-પ-ર- લ-ક- ----------- રસપ્રદ લોકો 0
r----r--a -ōkō r________ l___ r-s-p-a-a l-k- -------------- rasaprada lōkō
trevliga barn પ-રિય--ાળ-ો પ્__ બા__ પ-ર-ય બ-ળ-ો ----------- પ્રિય બાળકો 0
priy- -ā---ō p____ b_____ p-i-a b-ḷ-k- ------------ priya bāḷakō
elaka barn ત-ફ-----ાળકો તો__ બા__ ત-ફ-ન- બ-ળ-ો ------------ તોફાની બાળકો 0
t---ānī bāḷ-kō t______ b_____ t-p-ā-ī b-ḷ-k- -------------- tōphānī bāḷakō
snälla barn સ--- બાળ-ો સા_ બા__ સ-ર- બ-ળ-ો ---------- સારા બાળકો 0
s-rā--ā---ō s___ b_____ s-r- b-ḷ-k- ----------- sārā bāḷakō

Datorer kan rekonstruera hörda ord

Det har länge varit en dröm för människan att kunna läsa tankar. Alla vill veta vad en annan tänker vid en given tidpunkt. Denna dröm har ännu inte besannats. Inte ens med modern teknologi kan vi läsa tankar. Vad andra tänker förblir en hemlighet. Men vi känner igen vad andra hör! Detta har visats genom ett vetenskapligt experiment. Forskarna lyckades rekonstruera hörda ord. För detta ändamål analyserade de försökspersoners hjärnvågor. När vi hör något aktiveras hjärnan. Den måste bearbeta det hörda språket. Ett visst aktivitetsmönster framträder under processen. Detta mönster kan registreras med elektroder. Och denna registrering kan bearbetas vidare! Den kan omvandlas till ett ljudmönster med hjälp av en dator. Det hörda ordet kan identifieras på detta sätt. Denna princip fungerar på alla ord. Alla ord vi hör producerar en speciell signal. Denna signal är alltid ansluten till ordets ljud. Så det behöver ‘bara’ översättas till en akustisk signal. Om du känner igen ljudmönstret, vet du ordet. Försökspersonerna fick höra riktiga ord och falska ord i experimentet. Alltså existerade inte en del av orden. Trots detta kunde orden rekonstrueras. De igenkända orden kan uttryckas med hjälp av en dator. Det är också möjligt att bara visa dem på en bildskärm. Nu hoppas forskarna att de snart förstår ljudsignaler bättre. Så drömmen om tankeläsning fortsätter…