சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   ti መስተ

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [ዓሰርተክልተ]

12 [‘aseritekilite]

መስተ

mesite

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். ኣነ-----የ ዝ--። ኣ_ ሻ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ሻ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። 0
a-e-sh--- īy---ise--። a__ s____ ī__ z______ a-e s-a-ī ī-e z-s-t-። --------------------- ane shahī īye zisetī።
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். ኣነ--ን ኢ- ዝሰቲ። ኣ_ ቡ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ቡ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። 0
ane ---i īye-zis-t-። a__ b___ ī__ z______ a-e b-n- ī-e z-s-t-። -------------------- ane buni īye zisetī።
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். ኣ--ማ---የ----። ኣ_ ማ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ማ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። 0
a--------ī-e-z-s-tī። a__ m___ ī__ z______ a-e m-y- ī-e z-s-t-። -------------------- ane mayi īye zisetī።
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? ሻ- -ስ --ን ዲኻ-ዲ---ሰቲ ዶ? ሻ_ ም_ ለ__ ዲ____ ት__ ዶ_ ሻ- ም- ለ-ን ዲ-/-ኺ ት-ቲ ዶ- ---------------------- ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? 0
s---ī---s---e-ī-- dī-̱a/dīẖ- ---e-- -o? s____ m___ l_____ d________ t_____ d__ s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-? ---------------------------------------- shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? ቡ- -ስ ሹ-- ት-- -? ቡ_ ም_ ሹ__ ት__ ዶ_ ቡ- ም- ሹ-ር ት-ቲ ዶ- ---------------- ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? 0
bun- mi---s-u-o-- ti-etī--o? b___ m___ s______ t_____ d__ b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-? ---------------------------- buni misi shukori tisetī do?
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? ማይ -- --ድ ትሰቲ ዶ? ማ_ ም_ በ__ ት__ ዶ_ ማ- ም- በ-ድ ት-ቲ ዶ- ---------------- ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? 0
mayi-m--- -e-edi----e-ī---? m___ m___ b_____ t_____ d__ m-y- m-s- b-r-d- t-s-t- d-? --------------------------- mayi misi beredi tisetī do?
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. ኣ-ዚ-ሓደ --- --። ኣ__ ሓ_ በ__ ኣ__ ኣ-ዚ ሓ- በ-ል ኣ-። -------------- ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። 0
a--------de be‘al-----። a____ ḥ___ b_____ a___ a-i-ī h-a-e b-‘-l- a-o- ----------------------- abizī ḥade be‘ali alo።
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். እቶ---- ---ይ-----ዩ። እ__ ሰ_ ሻ____ ይ____ እ-ም ሰ- ሻ-ፐ-ን ይ-ት-። ------------------ እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። 0
ito-- --b- --amip-yi-- y------u። i____ s___ s__________ y________ i-o-i s-b- s-a-i-e-i-i y-s-t-y-። -------------------------------- itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். እ-ም----ነቢትን-ቢራ- --ም-ዝ-ት-። እ__ ሰ_ ነ___ ቢ__ እ__ ዝ____ እ-ም ሰ- ነ-ት- ቢ-ን እ-ም ዝ-ት-። ------------------------- እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። 0
i--m---eb- -ebīt-ni bīr-n--i-om----setiyu። i____ s___ n_______ b_____ i____ z________ i-o-i s-b- n-b-t-n- b-r-n- i-o-i z-s-t-y-። ------------------------------------------ itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
நீ மது குடிப்பதுண்டா? ኣ-ኮ- ትሰ- ዶ? ኣ___ ት__ ዶ_ ኣ-ኮ- ት-ቲ ዶ- ----------- ኣልኮል ትሰቲ ዶ? 0
al--oli ----t- --? a______ t_____ d__ a-i-o-i t-s-t- d-? ------------------ alikoli tisetī do?
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? ዊስኪ--ሰቲ--? ዊ__ ት__ ዶ_ ዊ-ኪ ት-ቲ ዶ- ---------- ዊስኪ ትሰቲ ዶ? 0
wī-ikī-----tī--o? w_____ t_____ d__ w-s-k- t-s-t- d-? ----------------- wīsikī tisetī do?
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? ኮላ--ስ--ም-ት-ቲ-ዶ? ኮ_ ም_ ሩ_ ት__ ዶ_ ኮ- ም- ሩ- ት-ቲ ዶ- --------------- ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? 0
k-la-m-s- -umi t---tī d-? k___ m___ r___ t_____ d__ k-l- m-s- r-m- t-s-t- d-? ------------------------- kola misi rumi tisetī do?
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. ኣ----ፐ-ን--ይ--ን---። ኣ_ ሻ____ ኣ____ እ__ ኣ- ሻ-ፐ-ን ኣ-ፈ-ን እ-። ------------------ ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። 0
an- s--mipeyini --i-e-----i--። a__ s__________ a________ i___ a-e s-a-i-e-i-i a-i-e-u-i i-e- ------------------------------ ane shamipeyini ayifetuni iye።
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. ኣ- ነ-ት---ፈ----የ። ኣ_ ነ__ ኣ____ እ__ ኣ- ነ-ት ኣ-ፈ-ን እ-። ---------------- ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። 0
ane --bīti a-ifet--- i-e። a__ n_____ a________ i___ a-e n-b-t- a-i-e-u-i i-e- ------------------------- ane nebīti ayifetuni iye።
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. ኣነ----ኣይ--ን -የ። ኣ_ ቢ_ ኣ____ እ__ ኣ- ቢ- ኣ-ፈ-ን እ-። --------------- ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። 0
an-------ay-f---n--iy-። a__ b___ a________ i___ a-e b-r- a-i-e-u-i i-e- ----------------------- ane bīra ayifetuni iye።
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். እ-------ባ --ፈቱን -ዩ። እ_ ህ__ ጸ_ ኣ____ እ__ እ- ህ-ን ጸ- ኣ-ፈ-ን እ-። ------------------- እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። 0
i-ī--i--’-ni -s’-b- ay-f-t--- i--። i__ h_______ t_____ a________ i___ i-ī h-t-’-n- t-’-b- a-i-e-u-i i-u- ---------------------------------- itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். እ--ቆ-ዓ-ካካ-ን ጽማ-----ን ይ--። እ_ ቆ__ ካ___ ጽ_______ ይ___ እ- ቆ-ዓ ካ-ዎ- ጽ-ቝ-ቱ-ሕ- ይ-ቱ- ------------------------- እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። 0
itī ----i-a-kakawoni-ts’---k-----t-f-h---i ---et-። i__ k______ k_______ t__________________ y______ i-ī k-o-i-a k-k-w-n- t-’-m-k-’-i-t-f-h-i-i y-f-t-። -------------------------------------------------- itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். እ- -በ-ቲ---ቝ ብ-ቱ-ን--ግ---ሩት--ትፈቱ። እ_ ሰ___ ጽ__ ብ_____ ግ______ ት___ እ- ሰ-ይ- ጽ-ቝ ብ-ቱ-ን- ግ-ፕ-ሩ-ን ት-ቱ- ------------------------------- እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። 0
i-a-s----i-- t--i-a-̱-wi -i--t-k-an-n- gi---ifi---i-i t-f---። i__ s_______ t_________ b____________ g_____________ t______ i-a s-b-y-t- t-’-m-k-’-i b-r-t-k-a-i-i g-r-p-f-r-t-n- t-f-t-። ------------------------------------------------------------- ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -