சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   ti መስተ

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [ዓሰርተክልተ]

12 [‘aseritekilite]

መስተ

mesite

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். ኣነ ሻ- -የ--ሰ-። ኣ_ ሻ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ሻ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። 0
a-e sh--- ī-e zi--tī። a__ s____ ī__ z______ a-e s-a-ī ī-e z-s-t-። --------------------- ane shahī īye zisetī።
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். ኣ- ቡ---የ-ዝሰቲ። ኣ_ ቡ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ቡ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። 0
an- -u-i ī-e-z-----። a__ b___ ī__ z______ a-e b-n- ī-e z-s-t-። -------------------- ane buni īye zisetī።
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். ኣ---- ኢየ ---። ኣ_ ማ_ ኢ_ ዝ___ ኣ- ማ- ኢ- ዝ-ቲ- ------------- ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። 0
a-e-m-yi īy- ------። a__ m___ ī__ z______ a-e m-y- ī-e z-s-t-። -------------------- ane mayi īye zisetī።
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? ሻ- -ስ ለሚ- ዲኻ/-ኺ--ሰቲ--? ሻ_ ም_ ለ__ ዲ____ ት__ ዶ_ ሻ- ም- ለ-ን ዲ-/-ኺ ት-ቲ ዶ- ---------------------- ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? 0
s-a-ī mis-----īni------/dī--ī--i-etī -o? s____ m___ l_____ d________ t_____ d__ s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-? ---------------------------------------- shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? ቡ- -ስ --- ትሰ- ዶ? ቡ_ ም_ ሹ__ ት__ ዶ_ ቡ- ም- ሹ-ር ት-ቲ ዶ- ---------------- ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? 0
bu-i--i-----uko---t--etī-do? b___ m___ s______ t_____ d__ b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-? ---------------------------- buni misi shukori tisetī do?
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? ማይ--- በረ- ት-- -? ማ_ ም_ በ__ ት__ ዶ_ ማ- ም- በ-ድ ት-ቲ ዶ- ---------------- ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? 0
m------s- b-r-di-t-se-ī do? m___ m___ b_____ t_____ d__ m-y- m-s- b-r-d- t-s-t- d-? --------------------------- mayi misi beredi tisetī do?
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. ኣ-ዚ--ደ-በ-ል-ኣሎ። ኣ__ ሓ_ በ__ ኣ__ ኣ-ዚ ሓ- በ-ል ኣ-። -------------- ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። 0
ab--ī-----e-be‘ali---o። a____ ḥ___ b_____ a___ a-i-ī h-a-e b-‘-l- a-o- ----------------------- abizī ḥade be‘ali alo።
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். እቶም -ብ ሻ--ይ-----ዩ። እ__ ሰ_ ሻ____ ይ____ እ-ም ሰ- ሻ-ፐ-ን ይ-ት-። ------------------ እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። 0
i-om---e-- -h-m--e-in- y-seti-u። i____ s___ s__________ y________ i-o-i s-b- s-a-i-e-i-i y-s-t-y-። -------------------------------- itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். እቶም-ሰብ ነ-ት- --- እ-ም -ሰ-ዩ። እ__ ሰ_ ነ___ ቢ__ እ__ ዝ____ እ-ም ሰ- ነ-ት- ቢ-ን እ-ም ዝ-ት-። ------------------------- እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። 0
itomi s--- --bītini-bī-an---yo-i-z----i-u። i____ s___ n_______ b_____ i____ z________ i-o-i s-b- n-b-t-n- b-r-n- i-o-i z-s-t-y-። ------------------------------------------ itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
நீ மது குடிப்பதுண்டா? ኣልኮ- --ቲ--? ኣ___ ት__ ዶ_ ኣ-ኮ- ት-ቲ ዶ- ----------- ኣልኮል ትሰቲ ዶ? 0
a---oli --s--ī--o? a______ t_____ d__ a-i-o-i t-s-t- d-? ------------------ alikoli tisetī do?
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? ዊ-- -ሰቲ--? ዊ__ ት__ ዶ_ ዊ-ኪ ት-ቲ ዶ- ---------- ዊስኪ ትሰቲ ዶ? 0
wīsikī--ise-ī -o? w_____ t_____ d__ w-s-k- t-s-t- d-? ----------------- wīsikī tisetī do?
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? ኮላ ም--ሩ- -ሰቲ -? ኮ_ ም_ ሩ_ ት__ ዶ_ ኮ- ም- ሩ- ት-ቲ ዶ- --------------- ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? 0
k--a -i-i ru-- tisetī---? k___ m___ r___ t_____ d__ k-l- m-s- r-m- t-s-t- d-? ------------------------- kola misi rumi tisetī do?
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. ኣነ ሻ---------ን---። ኣ_ ሻ____ ኣ____ እ__ ኣ- ሻ-ፐ-ን ኣ-ፈ-ን እ-። ------------------ ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። 0
a-e s--mi--y-n--a--fe--n--iye። a__ s__________ a________ i___ a-e s-a-i-e-i-i a-i-e-u-i i-e- ------------------------------ ane shamipeyini ayifetuni iye።
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. ኣነ ነቢ--ኣ--ቱ----። ኣ_ ነ__ ኣ____ እ__ ኣ- ነ-ት ኣ-ፈ-ን እ-። ---------------- ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። 0
ane -e--ti --------i--ye። a__ n_____ a________ i___ a-e n-b-t- a-i-e-u-i i-e- ------------------------- ane nebīti ayifetuni iye።
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. ኣ- -ራ-ኣ--ቱ---የ። ኣ_ ቢ_ ኣ____ እ__ ኣ- ቢ- ኣ-ፈ-ን እ-። --------------- ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። 0
ane -ī----y--etu-i----። a__ b___ a________ i___ a-e b-r- a-i-e-u-i i-e- ----------------------- ane bīra ayifetuni iye።
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். እ- -ጻን--ባ -ይፈ-ን---። እ_ ህ__ ጸ_ ኣ____ እ__ እ- ህ-ን ጸ- ኣ-ፈ-ን እ-። ------------------- እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። 0
itī--------- t-’eba ayi-e---i-iyu። i__ h_______ t_____ a________ i___ i-ī h-t-’-n- t-’-b- a-i-e-u-i i-u- ---------------------------------- itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். እ- ----ካካ-- -ማቝ-ቱፋሕ- -ፈ-። እ_ ቆ__ ካ___ ጽ_______ ይ___ እ- ቆ-ዓ ካ-ዎ- ጽ-ቝ-ቱ-ሕ- ይ-ቱ- ------------------------- እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። 0
i-ī----li-a k--a---i--s--ma-̱’-i-tuf-h--n---i-e--። i__ k______ k_______ t__________________ y______ i-ī k-o-i-a k-k-w-n- t-’-m-k-’-i-t-f-h-i-i y-f-t-። -------------------------------------------------- itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். እታ ሰበይ----- ብ-ቱኳንን -ረ-ፍ-ትን-ት--። እ_ ሰ___ ጽ__ ብ_____ ግ______ ት___ እ- ሰ-ይ- ጽ-ቝ ብ-ቱ-ን- ግ-ፕ-ሩ-ን ት-ቱ- ------------------------------- እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። 0
ita ---e---ī -s-i----’-i-b-ri------in----r---f---tini--i-e--። i__ s_______ t_________ b____________ g_____________ t______ i-a s-b-y-t- t-’-m-k-’-i b-r-t-k-a-i-i g-r-p-f-r-t-n- t-f-t-። ------------------------------------------------------------- ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -