పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట و--د-ر--ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-ju----g-b-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
మాకు కావాలని అనిపించుట لدي-ا---بة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la--y-----gh-at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ‫-ا رغ-ة-ل--ن-. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la r---bat l---yn-. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
భయం వేయుట ‫---ع-- -ا----. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
alshueu- bia-k-awf. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
నాకు భయం వేస్తోంది أ-ا خا-ف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-- -haayif. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
నాకు భయం వేయడం లేదు أنا-لس- خ---. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-----s--kh-a---. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
సమయం ఉండుట توفر ا--قت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-wf-r-al-a-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
ఆయనకి సమయం ఉంది ‫--ي- و-ت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
lada-- -a--. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
ఆయనకి సమయం లేదు ل------ه--قت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l-ys-lada-h ---t. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
విసుగ్గా ఉండుట ا---و- ---م-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al-h---r---a--a-al a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది هي -شع--بال--ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h-y--t--hu--b-al-a-al h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ‫---- -ا-ت-ع- --ل---. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
in-a------tas-u----a-ma-al. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
ఆకలి వేయుట ا-ش-ور ب-لجوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
alshueur bi--jue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ‫-- ---م---اع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h----n--- j-yae? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ‫-ل-تم-جي--ا-؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a--t-m---ya--n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
దాహం వేయుట الشع---ب--ع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a---u-ur--i-l--t--h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ‫-م-عطش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h------s-a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ‫ليسوا-ع-ش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
lays-- -a-sha. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -