పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట و--د-ر--ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-j-- ---hb-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
మాకు కావాలని అనిపించుట ل-ي-ا -غ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
lad--na---g---t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ‫------ة ل-ين-. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l- -ag--at lada--a. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
భయం వేయుట ‫-----ر-ب---وف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a-s--e-r --a--ha-f. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
నాకు భయం వేస్తోంది أن---ا-ف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a----h-a--f. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
నాకు భయం వేయడం లేదు أن- -س------. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-a la-t--ha----. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
సమయం ఉండుట ت-ف- ----ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
ta--ir --w-qt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
ఆయనకి సమయం ఉంది ‫--ي- --ت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
la--yh-w---. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
ఆయనకి సమయం లేదు لي- -د----ق-. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l-y----da-- w-qt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
విసుగ్గా ఉండుట ا--عو- -----ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al---e----i-----al a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది هي --عر-ب-لملل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hiy--ta-hu- bi-l--l-l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ‫--ها----تشع- -الم--. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-n-h--la tas--- --alm-la-. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
ఆకలి వేయుట الش-و- --ل--ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a--h--ur --a---e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ‫هل----م-جي--؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-- --tu- -i--e? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ‫--س-م -ي-ع--؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a-s-----iy--a-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
దాహం వేయుట ال---- --لعطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
al----ur--ial--ta-h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ‫-- عطش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-- e----a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ‫ليس---عط--. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l--------tsh-. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -