| నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి |
--د-ال--اب ----م-طة -لق-ا-.
___ ا_____ إ__ م___ ا______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ط- ا-ق-ا-.
----------------------------
أود الذهاب إلى محطة القطار.
0
ʾ-d-u -l-d-a-āb-ʾ-l--m------t--l----ā-.
ʾ____ a________ ʾ___ m_______ a________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- m-ḥ-ṭ-a- a---i-ā-.
---------------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
أود الذهاب إلى محطة القطار.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
| నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి |
--- ال---- --ى --م-ا-.
___ ا_____ إ__ ا______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ا-.
-----------------------
أود الذهاب إلى المطار.
0
ʾ-dhu-a--dh-h---------l-m---r.
ʾ____ a________ ʾ___ a________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- a---a-ā-.
------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār.
|
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
أود الذهاب إلى المطار.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār.
|
| నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి |
أو- ال-ها- ----مرك- المد-ن-.
___ ا_____ إ__ م___ ا_______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
-----------------------------
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
0
ʾ-dh- -l--h-h----i-ā-----az-al-m-----.
ʾ____ a________ ʾ___ m_____ a_________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- m-r-a- a---a-ī-a-
--------------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna.
|
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna.
|
| నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? |
--ف -صل--ل---ح-ة--لق-ار؟
___ أ__ إ__ م___ ا______
-ي- أ-ل إ-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
-------------------------
كيف أصل إلى محطة القطار؟
0
Ka-f- -aṣi- --l- m-ḥ----- -l-q-ṭ-r?
K____ ʾ____ ʾ___ m_______ a________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- m-ḥ-ṭ-a- a---i-ā-?
-----------------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār?
|
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
كيف أصل إلى محطة القطار؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār?
|
| నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
----أ---إ---ال----؟
___ أ__ إ__ ا______
-ي- أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟
--------------------
كيف أصل إلى المطار؟
0
Ka-fa-----l -i----l--a-ār?
K____ ʾ____ ʾ___ a________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- a---a-ā-?
--------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār?
|
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
كيف أصل إلى المطار؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār?
|
| నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
ك-----ل-إل- م--ز ا--د-ن-؟
___ أ__ إ__ م___ ا_______
-ي- أ-ل إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
--------------------------
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
0
Kayf- ʾaṣil-ʾ--ā---r--z a---a---a?
K____ ʾ____ ʾ___ m_____ a_________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- m-r-a- a---a-ī-a-
----------------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna?
|
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna?
|
| నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి |
أ--اج إ-- س--رة -ج--.
_____ إ__ س____ أ____
-ح-ا- إ-ى س-ا-ة أ-ر-.
----------------------
أحتاج إلى سيارة أجرة.
0
ʾAḥt--- ---ā s---ā-at-ʾu---.
ʾ______ ʾ___ s_______ ʾ_____
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- s-y-ā-a- ʾ-j-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra.
|
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
أحتاج إلى سيارة أجرة.
ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra.
|
| నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి |
أح-اج---ى -ر-طة--لمد-ن-.
أ____ إ__ خ____ ا_______
أ-ت-ج إ-ى خ-ي-ة ا-م-ي-ة-
------------------------
أحتاج إلى خريطة المدينة.
0
ʾ-ḥtā-u -i-ā kharī-at al-------.
ʾ______ ʾ___ k_______ a_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- k-a-ī-a- a---a-ī-a-
--------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna.
|
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
أحتاج إلى خريطة المدينة.
ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna.
|
| నాకు ఒక హోటల్ కావాలి |
أح-ا- إلى-فندق.
أ____ إ__ ف____
أ-ت-ج إ-ى ف-د-.
---------------
أحتاج إلى فندق.
0
ʾAḥtāj- -i----u---q.
ʾ______ ʾ___ f______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- f-n-u-.
--------------------
ʾAḥtāju ʾilā funduq.
|
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
أحتاج إلى فندق.
ʾAḥtāju ʾilā funduq.
|
| నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను |
--يد أن--ست-ج--سيا-ة.
____ أ_ أ_____ س_____
-ر-د أ- أ-ت-ج- س-ا-ة-
----------------------
أريد أن أستأجر سيارة.
0
ʾ---d- --n-ʾa-t------sa--ār-.
ʾ_____ ʾ__ ʾ________ s_______
ʾ-r-d- ʾ-n ʾ-s-a-j-r s-y-ā-a-
-----------------------------
ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra.
|
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
أريد أن أستأجر سيارة.
ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra.
|
| ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ |
--- ب-اقت--الائ----ي-.
___ ب_____ ا__________
-ذ- ب-ا-ت- ا-ا-ت-ا-ي-.
-----------------------
هذه بطاقتي الائتمانية.
0
Hād-ih----ṭā--t- ---ʾi-ti--ni-y-.
H______ b_______ a_______________
H-d-i-i b-ṭ-q-t- a---i-t-m-n-y-a-
---------------------------------
Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya.
|
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
هذه بطاقتي الائتمانية.
Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya.
|
| ఇది నా లైసెన్సు |
--ه-رخصة-الق-ادة---ص-ي.
___ ر___ ا______ خ_____
-ذ- ر-ص- ا-ق-ا-ة خ-ص-ي-
------------------------
هذه رخصة القيادة خاصتي.
0
Hād-i-- --khsa---l--iy-d--khāṣ-tī.
H______ r______ a________ k_______
H-d-i-i r-k-s-t a---i-ā-a k-ā-a-ī-
----------------------------------
Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī.
|
ఇది నా లైసెన్సు
هذه رخصة القيادة خاصتي.
Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī.
|
| పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? |
ما -لج--ر-برؤي-ه -ي ال-د-ن-؟
__ ا_____ ب_____ ف_ ا_______
-ا ا-ج-ي- ب-ؤ-ت- ف- ا-م-ي-ة-
-----------------------------
ما الجدير برؤيته في المدينة؟
0
Mā -l---dīr--i-----ti-i-fī-a--m--īna?
M_ a_______ b__________ f_ a_________
M- a---a-ī- b-r-ʾ-a-i-i f- a---a-ī-a-
-------------------------------------
Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna?
|
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
ما الجدير برؤيته في المدينة؟
Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna?
|
| పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి |
---ب--ل- ا--د--ة-ا---ي-ة.
____ إ__ ا______ ا_______
-ذ-ب إ-ى ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-
--------------------------
اذهب إلى المدينة القديمة.
0
ʾ-dhhab ʾi-ā -l-m-d--- -l--adīma.
ʾ______ ʾ___ a________ a_________
ʾ-d-h-b ʾ-l- a---a-ī-a a---a-ī-a-
---------------------------------
ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma.
|
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
اذهب إلى المدينة القديمة.
ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma.
|
| నగర దర్శనం చేయండి |
-م ب--ل---- -لم--ن-.
__ ب____ ف_ ا_______
-م ب-و-ة ف- ا-م-ي-ة-
---------------------
قم بجولة في المدينة.
0
Q-- --j---a-fī -l--adī--.
Q__ b______ f_ a_________
Q-m b-j-w-a f- a---a-ī-a-
-------------------------
Qum bijawla fī al-madīna.
|
నగర దర్శనం చేయండి
قم بجولة في المدينة.
Qum bijawla fī al-madīna.
|
| రేవుకి వెళ్ళండి |
اذه---------ي---.
ا___ إ__ ا_______
ا-ه- إ-ى ا-م-ن-ء-
-----------------
اذهب إلى الميناء.
0
ʾId---b-ʾ-lā---------.
ʾ______ ʾ___ a________
ʾ-d-h-b ʾ-l- a---ī-ā-.
----------------------
ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ.
|
రేవుకి వెళ్ళండి
اذهب إلى الميناء.
ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ.
|
| రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి |
ق--بجولة -- -ل----ء.
ق_ ب____ ف_ ا_______
ق- ب-و-ة ف- ا-م-ن-ء-
--------------------
قم بجولة في الميناء.
0
Q------a-l- -------ī---.
Q__ b______ f_ a________
Q-m b-j-w-a f- a---ī-ā-.
------------------------
Qum bijawla fī al-mīnāʾ.
|
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
قم بجولة في الميناء.
Qum bijawla fī al-mīnāʾ.
|
| ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? |
م- هي --م-ا-- السياحي- ال---ى ه---؟
م_ ه_ ا______ ا_______ ا_____ ه____
م- ه- ا-م-ا-م ا-س-ا-ي- ا-أ-ر- ه-ا-؟
-----------------------------------
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟
0
M---i-a a--m-ʿālim ---s-y-ḥiyy- a--ʾuk--- h-nā-a?
M_ h___ a_________ a___________ a________ h______
M- h-y- a---a-ā-i- a---i-ā-i-y- a---u-h-a h-n-k-?
-------------------------------------------------
Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka?
|
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟
Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka?
|