పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   ar ‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

‫22 [اثنان وعشرون]‬

22 [athnan waeashruna]

‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

mhadathat qasirat ,raqam 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? ‫-ل---خ-؟‬ ‫__ ت_____ ‫-ل ت-خ-؟- ---------- ‫هل تدخن؟‬ 0
hl -----? h_ t_____ h- t-k-n- --------- hl tdkhn?
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని ‫--- سا-قا- أد--.‬ ‫___ س____ أ_____ ‫-ن- س-ب-ا- أ-خ-.- ------------------ ‫كنت سابقاً أدخن.‬ 0
kun--sabqaan----akh--. k___ s______ '________ k-n- s-b-a-n '-d-k-n-. ---------------------- kunt sabqaan 'adakhna.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు ‫ل-- ا-ان----ليت ع--.‬ ‫___ ا____ ت____ ع____ ‫-ك- ا-ا-، ت-ل-ت ع-ه-‬ ---------------------- ‫لكن الان، تخليت عنه.‬ 0
l-u--a--a-- t---li- e--ha. l___ a_____ t______ e_____ l-u- a-a-n- t-k-l-t e-n-a- -------------------------- lkun alaan, takhlit eanha.
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? ‫-ي-ع-- إن -خ-ت؟‬ ‫______ إ_ د_____ ‫-ي-ع-ك إ- د-ن-؟- ----------------- ‫أيزعجك إن دخنت؟‬ 0
ay-za-----'i-n -ak-n--? a________ '___ d_______ a-a-a-j-k '-i- d-k-n-t- ----------------------- ayazaejuk 'iin dakhnat?
లేదు, అస్సలు లేదు ‫ل-- على ا----ا-.‬ ‫___ ع__ ا________ ‫-ا- ع-ى ا-إ-ل-ق-‬ ------------------ ‫لا، على الإطلاق.‬ 0
l--,---la- --'------. l___ e____ a_________ l-a- e-l-a a-'-i-l-q- --------------------- laa, ealaa al'iitlaq.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు ‫ه------يز--ن-.‬ ‫___ ل_ ي_______ ‫-ذ- ل- ي-ع-ن-.- ---------------- ‫هذا لا يزعجني.‬ 0
hd-a----yuz-eajni. h___ l_ y_________ h-h- l- y-z-e-j-i- ------------------ hdha la yuzaeajni.
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? ‫أ ---ب-ش-ئ-ا؟‬ ‫_ ت___ ش_____ ‫- ت-ر- ش-ئ-ا-‬ --------------- ‫أ تشرب شيئًا؟‬ 0
a---s-ru--shyyan-? a t______ s_______ a t-s-r-b s-y-a-a- ------------------ a tashrub shyyana?
ఒక బ్రాందీ? ‫-د-ا--م- الك-ن---؟‬ ‫____ م_ ا_________ ‫-د-ا- م- ا-ك-ن-ا-؟- -------------------- ‫قدحاً من الكونياك؟‬ 0
qd-a---m----l---i--? q_____ m__ a________ q-h-a- m-n a-k-n-a-? -------------------- qdhaan min alkuniak?
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ ‫لا- -فض- --ساً من-----ة-‬ ‫___ أ___ ك___ م_ ا______ ‫-ا- أ-ض- ك-س-ً م- ا-ج-ة-‬ -------------------------- ‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬ 0
laa, '--d---k-sa-n-mi- --ji---a. l___ '_____ k_____ m__ a________ l-a- '-f-a- k-s-a- m-n a-j-e-t-. -------------------------------- laa, 'afdal kasaan min aljieata.
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? ‫--سا-ر -ث-ر-ا؟‬ ‫______ ك______ ‫-ت-ا-ر ك-ي-ً-؟- ---------------- ‫أتسافر كثيرًا؟‬ 0
at-s-fi--kt-y-ana? a_______ k________ a-a-a-i- k-h-r-n-? ------------------ atasafir kthyrana?
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం ‫-ع-، ----ب---ما--ك-ن----ا- ---.‬ ‫____ و_____ م_ ت___ ر____ ع____ ‫-ع-، و-ا-ب-ا م- ت-و- ر-ل-ت ع-ل-‬ --------------------------------- ‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬ 0
n---- ------an- m- ---u- -ih-----am-l-. n____ w________ m_ t____ r_____ e______ n-i-, w-h-l-a-a m- t-k-n r-h-a- e-m-l-. --------------------------------------- neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము ‫-لك--ا----ن--ي الإ-ا-ة هنا.‬ ‫____ ا___ ن___ ا______ ه____ ‫-ل-ن ا-آ- ن-ض- ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ ----------------------------- ‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬ 0
w---n---a--n---- ---ii-azat hun-. w____ a___ n____ a_________ h____ w-k-n a-a- n-m-i a-'-i-a-a- h-n-. --------------------------------- wlkun alan namdi al'iijazat huna.
ఎంత వేడిగా ఉంది! ‫-- --ا--لحر!‬ ‫__ ه__ ا_____ ‫-ا ه-ا ا-ح-!- -------------- ‫ما هذا الحر!‬ 0
ma hd-- al-ar! m_ h___ a_____ m- h-h- a-h-r- -------------- ma hdha alhar!
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది ‫ن-م- -ا---ل-ا---م-ح-----ً-.‬ ‫____ ب_____ ا____ ح__ ج____ ‫-ع-، ب-ل-ع- ا-ي-م ح-ر ج-ً-.- ----------------------------- ‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬ 0
n-im, -a-fe- -l-aw---ar jd-na. n____ b_____ a_____ h__ j_____ n-i-, b-l-e- a-y-w- h-r j-a-a- ------------------------------ neim, balfel alyawm har jdana.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము ‫----ج --- ال---ف-.‬ ‫_____ إ__ ا_______ ‫-ن-ر- إ-ى ا-ش-ر-ة-‬ -------------------- ‫لنخرج إلى الشُرفة.‬ 0
lna-h-uj -ii-aa a-sh-r-. l_______ '_____ a_______ l-a-h-u- '-i-a- a-s-u-f- ------------------------ lnakhruj 'iilaa alshurf.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది ‫-دا- -ت--م-ح-لة---ا.‬ ‫___ س____ ح___ ه____ ‫-د-ً س-ق-م ح-ل- ه-ا-‬ ---------------------- ‫غداً ستقام حفلة هنا.‬ 0
ghda----a-u-a--haf--t-- h---. g_____ s______ h_______ h____ g-d-a- s-t-q-m h-f-a-a- h-n-. ----------------------------- ghdaan satuqam haflatan huna.
మీరు కూడా వస్తున్నారా? ‫ه- -ت-تي أ----‬ ‫__ س____ أ_____ ‫-ل س-ا-ي أ-ض-؟- ---------------- ‫هل ستاتي أيضا؟‬ 0
h---atat----yda? h_ s_____ '_____ h- s-t-t- '-y-a- ---------------- hl satati 'ayda?
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు ‫-بع-ً،--نحن-م--وّ-ن-‬ ‫_____ ف___ م_______ ‫-ب-ا-، ف-ح- م-ع-ّ-ن-‬ ---------------------- ‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬ 0
t---a-, -nhn -d-www-. t______ f___ m_______ t-e-a-, f-h- m-e-w-n- --------------------- tbeaan, fnhn mdewwwn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -