మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
لما ---ت-ت-؟
___ ل_ ت_____
-م- ل- ت-ت-؟-
--------------
لما لا تأتي؟
0
lm- -- t---?
l__ l_ t____
l-a l- t-t-?
------------
lma la tati?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
لما لا تأتي؟
lma la tati?
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు |
ال-قس--دا---يء-
_____ ج__ س____
-ل-ق- ج-ا- س-ء-
-----------------
الطقس جداً سيء.
0
a----- jd-------a.
a_____ j____ s____
a-t-q- j-a-n s-'-.
------------------
altaqs jdaan si'a.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
الطقس جداً سيء.
altaqs jdaan si'a.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు |
لن آت--لأن ال-ق--ج--ً--ي--
__ آ__ ل__ ا____ ج__ س____
-ن آ-ي ل-ن ا-ط-س ج-ا- س-ء-
----------------------------
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
0
ln --i li'--a alt--s j---n-s-'a.
l_ a__ l_____ a_____ j____ s____
l- a-i l-'-n- a-t-q- j-a-n s-'-.
--------------------------------
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు |
-م- لا يأتي-
___ ل_ ي_____
-م- ل- ي-ت-؟-
--------------
لما لا يأتي؟
0
l-- la---t-?
l__ l_ y____
l-a l- y-t-?
------------
lma la yati?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
لما لا يأتي؟
lma la yati?
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు |
ه--غي- مد-و.
__ غ__ م_____
-و غ-ر م-ع-.-
--------------
هو غير مدعو.
0
h-----r-m---u.
h_ g___ m_____
h- g-y- m-d-u-
--------------
hw ghyr madeu.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
هو غير مدعو.
hw ghyr madeu.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు |
-ن ي--ي-ل--- --- مدعو.
__ ي___ ل___ غ__ م_____
-ن ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.-
------------------------
لن يأتي لأنه غير مدعو.
0
l--y-ti-l-'a--h---yr---d-u.
l_ y___ l______ g___ m_____
l- y-t- l-'-n-h g-y- m-d-u-
---------------------------
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
لن يأتي لأنه غير مدعو.
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
-أن-- لم- لا-ت--- -
_____ ل__ ل_ ت___ ؟_
-أ-ت- ل-ا ل- ت-ت- ؟-
---------------------
وأنت، لما لا تأتي ؟
0
w'a-t, --ma-----a-- ?
w_____ l___ l_ t___ ?
w-a-t- l-m- l- t-t- ?
---------------------
w'ant, lima la tati ?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
وأنت، لما لا تأتي ؟
w'ant, lima la tati ?
|
నా వద్ద తీరిక లేదు |
---و-ت-ل-ي-
__ و__ ل____
-ا و-ت ل-ي-
-------------
لا وقت لدي.
0
la---aqt -ad-y.
l__ w___ l_____
l-a w-q- l-d-y-
---------------
laa waqt laday.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
لا وقت لدي.
laa waqt laday.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు |
-- آ-ي إ- لا و-- لدي.
__ آ__ إ_ ل_ و__ ل____
-ن آ-ي إ- ل- و-ت ل-ي-
-----------------------
لن آتي إذ لا وقت لدي.
0
l- a-i -ii-- -a -a-- -aday.
l_ a__ '____ l_ w___ l_____
l- a-i '-i-h l- w-q- l-d-y-
---------------------------
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
لن آتي إذ لا وقت لدي.
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? |
ل-- ل--ت--ى-
___ ل_ ت_____
-م- ل- ت-ق-؟-
--------------
لما لا تبقى؟
0
lma-la -abqaa؟
l__ l_ t______
l-a l- t-b-a-؟
--------------
lma la tabqaa؟
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
لما لا تبقى؟
lma la tabqaa؟
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది |
ع-- مت-بع- -ل-م--
___ م_____ ا______
-ل- م-ا-ع- ا-ع-ل-
-------------------
علي متابعة العمل.
0
eli m-tabae-t---e-ma-.
e__ m________ a_______
e-i m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------
eli mutabaeat aleamal.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
علي متابعة العمل.
eli mutabaeat aleamal.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు |
---أ-ق--إ- -ل- --ا-ع--ا-----
__ أ___ إ_ ع__ م_____ ا______
-ن أ-ق- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-ع-ل-
------------------------------
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
0
l---a---- ----h-e-lia--u--ba-at-alea--l.
l_ '_____ '____ e____ m________ a_______
l- '-b-a- '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------------------------
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
لم--تذ-ب -لآ-؟
___ ت___ ا_____
-م- ت-ه- ا-آ-؟-
----------------
لما تذهب الآن؟
0
lma--ad-hab -l---?
l__ t______ a_____
l-a t-d-h-b a-a-a-
------------------
lma tadhhab alana?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
لما تذهب الآن؟
lma tadhhab alana?
|
నేను అలిసిపోయాను |
أ------ا--
___ ت______
-ن- ت-ب-ن-
------------
أنا تعبان.
0
a-a- t--b-n.
a___ t______
a-a- t-e-a-.
------------
anaa taeban.
|
నేను అలిసిపోయాను
أنا تعبان.
anaa taeban.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
--ه- ------عب-ن.
____ ل___ ت______
-ذ-ب ل-ن- ت-ب-ن-
------------------
أذهب لأني تعبان.
0
ad-ah-b-li'a-i--ta--an.
a______ l______ t______
a-h-h-b l-'-n-y t-e-a-.
-----------------------
adhahab li'aniy taeban.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
أذهب لأني تعبان.
adhahab li'aniy taeban.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
--ا -نت ذ--ب--لآ-؟
___ أ__ ذ___ ا_____
-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟-
--------------------
لما أنت ذاهب الآن؟
0
lma-'-n- d--hib -l---?
l__ '___ d_____ a_____
l-a '-n- d-a-i- a-a-a-
----------------------
lma 'ant dhahib alana?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
لما أنت ذاهب الآن؟
lma 'ant dhahib alana?
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది |
---قت -تأخر.
_____ م______
-ل-ق- م-أ-ر-
--------------
الوقت متأخر.
0
a---q- m-t-'a-h-r--.
a_____ m____________
a-w-q- m-t-'-k-i-a-.
--------------------
alwaqt muta'akhiran.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
الوقت متأخر.
alwaqt muta'akhiran.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
--أ--ب--أن ال--ت أصب- -تأخر-ً-
س____ ل__ ا____ أ___ م_______
س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-
--------------------------------
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
0
sa---h-a- l-'----a-w--t ---bah --a-hra--.
s________ l_____ a_____ '_____ m_________
s-'-d-h-b l-'-n- a-w-q- '-s-a- m-a-h-a-n-
-----------------------------------------
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|