คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   te చిన్న సంభాషణ 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [ఇరవై]

20 [Iravai]

చిన్న సంభాషణ 1

Cinna sambhāṣaṇa 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! సౌక-్యవ-త--ా---ర్చో--ి! సౌ______ కూ____ స-క-్-వ-త-గ- క-ర-చ-ం-ి- ----------------------- సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! 0
Sauka-y------ṅg- k-r-ō-ḍ-! S_______________ k________ S-u-a-y-v-n-a-g- k-r-ō-ḍ-! -------------------------- Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! మ- ఇ-్ల- ----అ-ు-ోండి! మీ ఇ__ అ_ అ____ మ- ఇ-్-ే అ-ి అ-ు-ో-డ-! ---------------------- మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! 0
M-----ē --i an-kōṇ-i! M_ i___ a__ a________ M- i-l- a-i a-u-ō-ḍ-! --------------------- Mī illē ani anukōṇḍi!
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? తాగడా-ి-ి --- తీస-కు-టార-? తా____ ఏ_ తీ_____ త-గ-ా-ి-ి ఏ-ి త-స-క-ం-ా-ు- -------------------------- తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? 0
T-g-ḍān-k--ē-- -īs-kuṇṭā-u? T_________ ē__ t___________ T-g-ḍ-n-k- ē-i t-s-k-ṇ-ā-u- --------------------------- Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? మ--- -ంగ-త-----ే-ఇ-్టమేనా? మీ_ సం__ అం_ ఇ_____ మ-క- స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-మ-న-? -------------------------- మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? 0
M--- -aṅ---aṁ ---- -ṣṭa-ē--? M___ s_______ a___ i________ M-k- s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-m-n-? ---------------------------- Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ న-క- సా--్---------స-గ----అం---ఇష-టం నా_ సాం_______ సం__ అం_ ఇ__ న-క- స-ం-్-ద-య-మ-న స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-ం ------------------------------------ నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం 0
N--- sā-pr--ā--k--a-na-saṅgīta- aṇṭē --ṭaṁ N___ s________________ s_______ a___ i____ N-k- s-m-r-d-y-k-m-i-a s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-ṁ ------------------------------------------ Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ఇవ- -- ---ీ--ు ఇ_ నా సీ_ లు ఇ-ి న- స-డ- ల- -------------- ఇవి నా సీడీ లు 0
Iv- nā s-ḍ---u I__ n_ s___ l_ I-i n- s-ḍ- l- -------------- Ivi nā sīḍī lu
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? మ------ై-- స--ీ- --యిద్-ాన్----ా-ిస-త--ా? మీ_ ఏ__ సం__ వా_____ వా_____ మ-ర- ఏ-ై-ా స-గ-త వ-య-ద-య-న-న- వ-య-స-త-ర-? ----------------------------------------- మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? 0
M-r- ēd-i-ā ----īt- v-y----n-i -ā-istā--? M___ ē_____ s______ v_________ v_________ M-r- ē-a-n- s-ṅ-ī-a v-y-d-ā-n- v-y-s-ā-ā- ----------------------------------------- Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ఇది -----ట--ు ఇ_ నా గి__ ఇ-ి న- గ-ట-ర- ------------- ఇది నా గిటారు 0
I-i-n---iṭā-u I__ n_ g_____ I-i n- g-ṭ-r- ------------- Idi nā giṭāru
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? మ-క- ప-డ-ం-అంట- -ష-టమా? మీ_ పా__ అం_ ఇ____ మ-క- ప-డ-ం అ-ట- ఇ-్-మ-? ----------------------- మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? 0
M--- pāḍa-a- -ṇ-ē ---a-ā? M___ p______ a___ i______ M-k- p-ḍ-ṭ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-m-? ------------------------- Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? మీ-- --ల్ల----న్నా-ా? మీ_ పి___ ఉ____ మ-క- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ా- --------------------- మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? 0
Mīku--il--l--u-n---? M___ p______ u______ M-k- p-l-a-u u-n-r-? -------------------- Mīku pillalu unnārā?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? మీ వద-ద -ు--క-ఉంద-? మీ వ__ కు__ ఉం__ మ- వ-్- క-క-క ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద కుక్క ఉందా? 0
M--v---- -uk----nd-? M_ v____ k____ u____ M- v-d-a k-k-a u-d-? -------------------- Mī vadda kukka undā?
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? మీ ---- పి---ి-ఉందా? మీ వ__ పి__ ఉం__ మ- వ-్- ప-ల-ల- ఉ-ద-? -------------------- మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? 0
M- -ad-a -ill---n-ā? M_ v____ p____ u____ M- v-d-a p-l-i u-d-? -------------------- Mī vadda pilli undā?
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน ఇవ--నా పుస-----ు ఇ_ నా పు____ ఇ-ి న- ప-స-త-ా-ు ---------------- ఇవి నా పుస్తకాలు 0
I-i n---u--a-ā-u I__ n_ p________ I-i n- p-s-a-ā-u ---------------- Ivi nā pustakālu
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ ప్----ు-ం నేను ఈ ప---త----న- చ-ువు-ున-నా-ు ప్____ నే_ ఈ పు_____ చ______ ప-ర-్-ు-ం న-న- ఈ ప-స-త-ా-్-ి చ-ు-ు-ు-్-ా-ు ------------------------------------------ ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను 0
P-a---t-ṁ--ēn- ī-p-s----n----a---u--n--nu P________ n___ ī p_________ c____________ P-a-t-t-ṁ n-n- ī p-s-a-ā-n- c-d-v-t-n-ā-u ----------------------------------------- Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? మ-రు ఏ-- చ-వ--ని--ను-ుంట-న్న-రు? మీ_ ఏ_ చ____ అ_______ మ-ర- ఏ-ి చ-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? 0
M--u ēmi-c-davā-a-- -nu-u-ṭ---ā--? M___ ē__ c_________ a_____________ M-r- ē-i c-d-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u- ---------------------------------- Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? మ--ు--ాన--ల----ెళ-ళడం-ఇష-ట--నా? మీ_ గా_____ వె___ ఇ_____ మ-క- గ-న-భ-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? ------------------------------- మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
M-ku gān----ha-aku--e-ḷaḍaṁ i--am-nā? M___ g____________ v_______ i________ M-k- g-n-s-b-a-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? మ--- నాటకశాల-ు-వ--్----ఇ--ట-ే-ా? మీ_ నా_____ వె___ ఇ_____ మ-క- న-ట-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? -------------------------------- మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
M--u n---ka----k---e-ḷ-ḍ-- -ṣ-am--ā? M___ n___________ v_______ i________ M-k- n-ṭ-k-ś-l-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------ Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? మ--ు సం---శ--కు వ---ళడం ఇ-్ట-ే-ా? మీ_ సం_____ వె___ ఇ_____ మ-క- స-గ-త-ా-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? --------------------------------- మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
M--- saṅ-ētaś--a-- -e-ḷ-ḍaṁ --ṭ--ēnā? M___ s____________ v_______ i________ M-k- s-ṅ-ē-a-ā-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -