| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
నాక- - --- -ర్-ం-ా-డం--ేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk----pad-- -rtha--ā-aḍ---lē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
న-కు-- ---్--------క-వ-ం ---ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-----v-k--ṁ art--ṅk--aḍaṁ --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
న-కు-దాన----్----ర---క--డ-----ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u dā-- -rt-a- a---aṅ--vaḍ---l--u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| คุณครู |
అధ్-ా-కుడు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh--p-k-ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
คุณครู
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
అ----ప---ు-చె---ి--ి --్థం -వ--ోంద-?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h--pa-u-u c-p--nad--a----- -vu-ōndā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
అవ---, నాకు ఆ-- చెప-పి-ద- అ--థం ---తోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-un-- n--u-ā-ana -e-pi-a-- --t-aṁ-av-t-n-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| คุณครู |
అ-్య--క-రా-ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A-h-āpa--rālu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
คุณครู
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
అ----ప-ుర--ు----్-ినద- అర-థం-అవుతో-ద-?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hyāpa-u-āl- ce---na-i-a-t-a- -v-tō-d-?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
అవున-,--ా-ు----- ----పినది---్థం అవుత---ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-u-u,-nā-- ----- -ep-inad- ar-h---a-utō--i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| ผู้คน |
మ--ష-లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Ma----lu
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
మ--- మనుషు-ు-అర-----వుతా-ా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M--------ṣul- --th-ṁ -----r-?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
లే--- -------ళ--ు అంతగ- అర్-ం కారు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lēdu---āk--v--ḷ- -n--g- arthaṁ k-ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| เพื่อนหญิง / แฟน |
స-----తురాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S----t-rālu
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
เพื่อนหญิง / แฟน
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| คุณมีแฟนไหม? |
మ-కు---న-హ--ు--లు-ఉ----ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-- --ē-it--āl--un--d-?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
คุณมีแฟนไหม?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| ครับ ผมมี |
అ-ును- నా----క-స--ే-ి--ర--ు-ఉ---ది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avun---n-k- -ka------t-r--- -nn--i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
ครับ ผมมี
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| ลูกสาว |
క---రు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K--u-u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
| คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
మీకు---తురు --్న--?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīk- k-t--- unn---?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
లే-ు---ా-- ----రు-ల-దు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L-du,-nāku -ūt-r- -ēdu
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|