คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [ముప్పై]

30 [Muppai]

రెస్టారెంట్ వద్ద 2

Resṭāreṇṭ vadda 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ ఒక య-పి---జూస్ ఇవ----ి ఒ_ యా__ జూ_ ఇ___ ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి ---------------------- ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి 0
O-a yāp-l-j-s--vva-ḍi O__ y____ j__ i______ O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i --------------------- Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ ఒక--ె-ొ---్-ఇ-్వ-డి ఒ_ లె___ ఇ___ ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి ------------------- ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి 0
O-a------ē-----aṇ-i O__ l______ i______ O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i ------------------- Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ ఒక --మాట- ------వ-వ-డి ఒ_ టొ__ జూ_ ఇ___ ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి ---------------------- ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి 0
O-a --māṭō-j------a--i O__ ṭ_____ j__ i______ O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i ---------------------- Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ నా-ు ఒక-గ-లా-్-ర--్ --న- -ా-ాలి నా_ ఒ_ గ్__ రె_ వై_ కా__ న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల- ------------------------------- నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి 0
N--u ----glās reḍ-v--n-kā--li N___ o__ g___ r__ v___ k_____ N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l- ----------------------------- Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ నా-ు ఒక--్--స్ వైట్ వ--- -----ి నా_ ఒ_ గ్__ వై_ వై_ కా__ న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల- ------------------------------- నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి 0
N--- ok----ā--v----v-i--kā-ā-i N___ o__ g___ v___ v___ k_____ N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l- ------------------------------ Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ న--ు--క-శాంపేయి-- -ా---్-కావ--ి నా_ ఒ_ శాం___ బా__ కా__ న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల- ------------------------------- నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి 0
Nā-- o-a-śā-pē-in-bā-i- --v-li N___ o__ ś_______ b____ k_____ N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l- ------------------------------ Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? మ--ు-చ--ల--- ఇ----ే--? మీ_ చే___ ఇ_____ మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-? ---------------------- మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా? 0
M-ku--ē--laṇ-ē iṣ-amē--? M___ c________ i________ M-k- c-p-l-ṇ-ē i-ṭ-m-n-? ------------------------ Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? మీక---ీఫ--అంటే-----మ---? మీ_ బీ_ అం_ ఇ_____ మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-? ------------------------ మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా? 0
M----bīp- -ṇṭē iṣṭ----ā? M___ b___ a___ i________ M-k- b-p- a-ṭ- i-ṭ-m-n-? ------------------------ Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? మీ-- -ో------ం-- ఇ--ట----? మీ_ పో__ అం_ ఇ_____ మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-? -------------------------- మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా? 0
M-ku -ō-- -ṇṭ--iṣṭamēn-? M___ p___ a___ i________ M-k- p-r- a-ṭ- i-ṭ-m-n-? ------------------------ Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ నా-ు-మ-ట్ లే-ు-డ- ఎ---- ఉ-ట- -ది--ావ--ి నా_ మీ_ లే__ ఎ__ ఉం_ అ_ కా__ న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల- --------------------------------------- నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి 0
N-ku mī--------- e-a--ā-uṇ-- a-i-k--ā-i N___ m__ l______ e_____ u___ a__ k_____ N-k- m-ṭ l-k-ṇ-ā e-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l- --------------------------------------- Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด నా-ు -ొం- -ి-్-ెడ్ వ---టబ-ల్-కావ--ి నా_ కొం_ మి___ వె____ కా__ న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల- ----------------------------------- నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి 0
N-ku -o-ta-m-k-----ej---b-l -ā-āli N___ k____ m_____ v________ k_____ N-k- k-n-a m-k-e- v-j-ṭ-b-l k-v-l- ---------------------------------- Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน నాక------ువ--మ-ం--ట-టన-ద- ఏ---ా ఉ--ే---ి-క---లి నా_ ఎ___ స__ ప____ ఏ__ ఉం_ అ_ కా__ న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల- ----------------------------------------------- నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి 0
Nā-u e---v--sam-y-ṁ--a-ṭ-n--i ē--inā---ṭē--di kā---i N___ e_____ s______ p________ ē_____ u___ a__ k_____ N-k- e-k-v- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-i-i ē-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l- ---------------------------------------------------- Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? మ-----ా---- అ-్నం-త----న-ం ఇ-్---నా? మీ_ దా__ అ__ తో తి__ ఇ_____ మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-? ------------------------------------ మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా? 0
M-k- d-nn--a-na---- -ina--- iṣ---ē--? M___ d____ a____ t_ t______ i________ M-k- d-n-i a-n-ṁ t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? మ--- ద-న్-ి----్ట- తో-తి-డం ఇ--ట-ేనా? మీ_ దా__ పా__ తో తి__ ఇ_____ మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-? ------------------------------------- మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా? 0
Mī----ānn--pā-ṭā-t--tina--- iṣ---ē--? M___ d____ p____ t_ t______ i________ M-k- d-n-i p-s-ā t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? మ-క-------ి-బం--ళా-ు-ప--ో క-ిపి-తిన-- --్----ా? మీ_ దా__ బం______ క__ తి__ ఇ_____ మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-? ----------------------------------------------- మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా? 0
Mīku -ā------ṅg-ḷā-u-p---t--ka--pi --n---ṁ iṣ-am-n-? M___ d____ b_______________ k_____ t______ i________ M-k- d-n-i b-ṅ-ā-ā-u-p-l-t- k-l-p- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-? ---------------------------------------------------- Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
รสชาติไม่อร่อย అద--అంత రుచిగా-ల--ు అ_ అం_ రు__ లే_ అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద- ------------------- అది అంత రుచిగా లేదు 0
Adi anta---cigā----u A__ a___ r_____ l___ A-i a-t- r-c-g- l-d- -------------------- Adi anta rucigā lēdu
อาหารเย็นชืด అన-నం-చ----రి-ోయ---ి అ__ చ______ అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద- -------------------- అన్నం చల్లారిపోయింది 0
A--aṁ c--l-ri----ndi A____ c_____________ A-n-ṁ c-l-ā-i-ō-i-d- -------------------- Annaṁ callāripōyindi
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ న-న- ----న- ఆ-్-ర్ చేయల-దు నే_ దీ__ ఆ___ చే___ న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు -------------------------- నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు 0
N--u-dīnni ār--- c--alēdu N___ d____ ā____ c_______ N-n- d-n-i ā-ḍ-r c-y-l-d- ------------------------- Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -