คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   am አነስተኛ ንግግር 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [ሃያ]

20 [ሃያ]

አነስተኛ ንግግር 1

āch’ach’iri nigigiri 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! እ--ዎ- ---ኑ/-አመ-ቹ-! እ____ ያ____ አ___ ! እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- ! ------------------ እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ ! 0
ira-i--n--y---n--u/ ā-------u ! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! እንደቤትዎ -ሰማዎ-! እ_____ ይ_____ እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት- ------------- እንደቤትዎ ይሰማዎት! 0
in--e---iwo yisem-w--i! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? ምን -ጠ---ይፈልጋ-? ም_ መ___ ይ_____ ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ- -------------- ምን መጠጣት ይፈልጋሉ? 0
m--i ----e----i yi-eliga--? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? ሙ-ቃ --ዳ-? ሙ__ ይ____ ሙ-ቃ ይ-ዳ-? --------- ሙዚቃ ይወዳሉ? 0
muz---a ------l-? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ እኔ---ሳሪያ ------ሩ-ሙ-ቃ -ወ---። እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____ እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው- --------------------------- እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው። 0
i-- ---esar--a y---k’---b---r---uz-k’a-i--da---i. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ እነዚ--የኔ --ዎ- ናቸ-። እ___ የ_ ሲ___ ና___ እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው- ----------------- እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው። 0
in--ī-i y-n- sī--wo-h- -a-he--. i______ y___ s________ n_______ i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i- ------------------------------- inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? የ-ዚቃ መሳ-ያ መጫወት-ይችላ-? የ___ መ___ መ___ ይ____ የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-? -------------------- የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ? 0
y-muz---- mes--ī-----ch’-w--i---ch--a-u? y________ m_______ m_________ y_________ y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u- ---------------------------------------- yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ይሄ-የ-- ጊታር-ነው። ይ_ የ__ ጊ__ ነ__ ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-። -------------- ይሄ የእኔ ጊታር ነው። 0
y-h--y----ē --tari --wi. y___ y_____ g_____ n____ y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-. ------------------------ yihē ye’inē gītari newi.
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? መ-ፈ---ወ--? መ___ ይ____ መ-ፈ- ይ-ዳ-? ---------- መዝፈን ይወዳሉ? 0
mez--e-i-y-wed---? m_______ y________ m-z-f-n- y-w-d-l-? ------------------ mezifeni yiwedalu?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? ል---አለዎት? ል__ አ____ ል-ች አ-ዎ-? --------- ልጆች አለዎት? 0
lijo--i---e-ot-? l______ ā_______ l-j-c-i ā-e-o-i- ---------------- lijochi ālewoti?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? ው--አ-ዎት? ው_ አ____ ው- አ-ዎ-? -------- ውሻ አለዎት? 0
w--h- -l-wot-? w____ ā_______ w-s-a ā-e-o-i- -------------- wisha ālewoti?
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? ድ-ት አ-ዎት? ድ__ አ____ ድ-ት አ-ዎ-? --------- ድመት አለዎት? 0
d-me-- ā-e--ti? d_____ ā_______ d-m-t- ā-e-o-i- --------------- dimeti ālewoti?
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน እ--ህ-የ--መ-ሃ-- ናቸው እ___ የ_ መ____ ና__ እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው ----------------- እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው 0
ine--h- -e------s-ih-fochi --chewi i______ y___ m____________ n______ i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i ---------------------------------- inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ አሁ- ይሄ-- ---ፍ እያ-በ-ኩ--ነው አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_ አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ- ------------------------ አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው 0
āhu-i----ēn-n--me-s’ih-f--iy-n--e-ik-n-i ---i ā____ y_______ m_________ i_____________ n___ ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w- --------------------------------------------- āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? ም---ንበብ ይወ--? ም_ ማ___ ይ____ ም- ማ-በ- ይ-ዳ-? ------------- ምን ማንበብ ይወዳሉ? 0
m-----a-i-e-- -iwedalu? m___ m_______ y________ m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-? ----------------------- mini manibebi yiwedalu?
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? የ--ቃ ዝግ---መ-ድ-ይወ--? የ___ ዝ___ መ__ ይ____ የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-? ------------------- የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ? 0
y-----k-a zi-i--t---e-ē------ed-l-? y________ z_______ m_____ y________ y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-? ----------------------------------- yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? ቲ--ር--- መሄድ ይወ-ሉ? ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____ ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-? ----------------- ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ? 0
tī--t-ri b-ti-m---d- --w-d---? t_______ b___ m_____ y________ t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-? ------------------------------ tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? ኦፔ--መ-ድ-ይወ--? ኦ__ መ__ ይ____ ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-? ------------- ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ? 0
op-r--meh--i---w----u? o____ m_____ y________ o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-? ---------------------- opēra mehēdi yiwedalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -