คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   am አነስተኛ ንግግር 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [ሃያ]

20 [ሃያ]

አነስተኛ ንግግር 1

āch’ach’iri nigigiri 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! እራስዎን-ያ-ና--------! እ____ ያ____ አ___ ! እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- ! ------------------ እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ ! 0
ira-i-on- -a-in--u/-ām--ha--u ! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! እ-ደቤ-ዎ --ማ--! እ_____ ይ_____ እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት- ------------- እንደቤትዎ ይሰማዎት! 0
i--deb-t--o--i-e---o--! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? ምን--------ል--? ም_ መ___ ይ_____ ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ- -------------- ምን መጠጣት ይፈልጋሉ? 0
m-ni m---e-’--- y-----gal-? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? ሙ-- ይወዳሉ? ሙ__ ይ____ ሙ-ቃ ይ-ዳ-? --------- ሙዚቃ ይወዳሉ? 0
m-z-k’a-y-w----u? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ እኔ በመሳ-ያ--ተቀ--በሩ --ቃ እ---ው። እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____ እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው- --------------------------- እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው። 0
i-- be--s-rīya yetek’en---b--u -uzī--- -w----e-i. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ እ-ዚ- የ---ዲዎ- ና-ው። እ___ የ_ ሲ___ ና___ እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው- ----------------- እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው። 0
i-ez--i-y-nē-sīd-wo----nach--i. i______ y___ s________ n_______ i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i- ------------------------------- inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? የ-ዚ---ሳ-ያ -ጫ----ችላ-? የ___ መ___ መ___ ይ____ የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-? -------------------- የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ? 0
y-m-zīk’a m--ar--a -e-h’aw--i -----l---? y________ m_______ m_________ y_________ y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u- ---------------------------------------- yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ይ- -----ታ- -ው። ይ_ የ__ ጊ__ ነ__ ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-። -------------- ይሄ የእኔ ጊታር ነው። 0
yihē--e’-n--gīt-ri-new-. y___ y_____ g_____ n____ y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-. ------------------------ yihē ye’inē gītari newi.
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? መ-ፈን -ወዳሉ? መ___ ይ____ መ-ፈ- ይ-ዳ-? ---------- መዝፈን ይወዳሉ? 0
mez-f--- y---dalu? m_______ y________ m-z-f-n- y-w-d-l-? ------------------ mezifeni yiwedalu?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? ል-- ---ት? ል__ አ____ ል-ች አ-ዎ-? --------- ልጆች አለዎት? 0
li-o--- āl-wo-i? l______ ā_______ l-j-c-i ā-e-o-i- ---------------- lijochi ālewoti?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? ው----ዎ-? ው_ አ____ ው- አ-ዎ-? -------- ውሻ አለዎት? 0
w---a-āle-ot-? w____ ā_______ w-s-a ā-e-o-i- -------------- wisha ālewoti?
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? ድ-- ---ት? ድ__ አ____ ድ-ት አ-ዎ-? --------- ድመት አለዎት? 0
di--ti ----o-i? d_____ ā_______ d-m-t- ā-e-o-i- --------------- dimeti ālewoti?
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน እ-ዚ--የኔ መ---ች --ው እ___ የ_ መ____ ና__ እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው ----------------- እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው 0
ine-ī-i--en--me-s-iha-o-h- --ch--i i______ y___ m____________ n______ i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i ---------------------------------- inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ አሁን ይ-ንን----ፍ -ያ-በብ-ኝ-ነው አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_ አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ- ------------------------ አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው 0
ā-u-i-yih--i---me--’--afi iyane-e--kun-i---wi ā____ y_______ m_________ i_____________ n___ ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w- --------------------------------------------- āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? ም- ማ-በብ-ይወዳ-? ም_ ማ___ ይ____ ም- ማ-በ- ይ-ዳ-? ------------- ምን ማንበብ ይወዳሉ? 0
m-ni-manib-b- -i-e--lu? m___ m_______ y________ m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-? ----------------------- mini manibebi yiwedalu?
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? የ-ዚቃ ዝግ-ት-----ይ-ዳ-? የ___ ዝ___ መ__ ይ____ የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-? ------------------- የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ? 0
ye--z-k’- zi---i-i m-hēd- yi-e-al-? y________ z_______ m_____ y________ y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-? ----------------------------------- yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? ቲያትር ቤ---ሄድ--ወ-ሉ? ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____ ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-? ----------------- ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ? 0
t-y-t-ri bē-i------i y-w-dal-? t_______ b___ m_____ y________ t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-? ------------------------------ tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? ኦፔራ መ-- ይ--ሉ? ኦ__ መ__ ይ____ ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-? ------------- ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ? 0
o-ēr- -e--d---i--d-l-? o____ m_____ y________ o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-? ---------------------- opēra mehēdi yiwedalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -