ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! |
እራ------ናኑ/-አ-ቻ--!
እ____ ያ____ አ___ !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
i-as----i ----na--- ām--ha--u !
i________ y________ ā________ !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! |
እ-ደ----ይሰማዎ-!
እ_____ ይ_____
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
i------t-w----s-----t-!
i__________ y__________
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
|
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
|
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? |
ም---ጠጣት-ይፈልጋሉ?
ም_ መ___ ይ_____
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
m-ni me----’--i----e--gal-?
m___ m_________ y__________
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
|
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
|
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? |
ሙዚቃ ---ሉ?
ሙ__ ይ____
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
mu-īk’a--i--d-lu?
m______ y________
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
|
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
|
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ |
እ--በ---- የ-ቀ--በ- ሙዚ--እወዳለ-።
እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
i-ē -emes--īy---et--’e--babe-u--u----a-iw-dal-wi.
i__ b_________ y______________ m______ i_________
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
እነ---የ---------ው።
እ___ የ_ ሲ___ ና___
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
inez--- -e-- sī---och- na-----.
i______ y___ s________ n_______
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? |
የሙ-ቃ ---ያ መ----ይ--ሉ?
የ___ መ___ መ___ ይ____
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
yemu------me----ya -----a--t- y-ch-l--u?
y________ m_______ m_________ y_________
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
ይሄ የእ- ----ነ-።
ይ_ የ__ ጊ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
y--ē--e’i-ē -ītar----wi.
y___ y_____ g_____ n____
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
|
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
|
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? |
መ--ን--ወዳ-?
መ___ ይ____
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
m--i--ni -----al-?
m_______ y________
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
|
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
|
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? |
ል---አ-ዎት?
ል__ አ____
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
l-jo--i-ā--wo-i?
l______ ā_______
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
|
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
|
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? |
ውሻ-አ-ዎት?
ው_ አ____
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
w-s-a -lew-t-?
w____ ā_______
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
|
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
|
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? |
ድ-ት አ--ት?
ድ__ አ____
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
d--e----l-w---?
d_____ ā_______
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
|
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
|
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน |
እ--ህ -ኔ -ጽሃፎች -ቸው
እ___ የ_ መ____ ና__
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
in-zī-i-yen---e--’---f-c-i n----wi
i______ y___ m____________ n______
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ |
አሁን--ሄንን----ፍ --ነበ-ኩኝ ነው
አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
ā-----yi--ni-i mets’ihaf--i--neb-b---------wi
ā____ y_______ m_________ i_____________ n___
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? |
ምን--ን----ወ--?
ም_ ማ___ ይ____
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
m--i-m---beb--yiw--a-u?
m___ m_______ y________
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
|
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
|
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? |
የ--ቃ -ግ-- መሄድ -ወ-ሉ?
የ___ ዝ___ መ__ ይ____
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
yemu---’- ---iji----eh--- yi---alu?
y________ z_______ m_____ y________
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? |
ቲ-----ት -ሄ----ዳሉ?
ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
tī-ati-- -----mehēdi---w--al-?
t_______ b___ m_____ y________
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? |
ኦ-----ድ---ዳ-?
ኦ__ መ__ ይ____
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
opēr- me-ē------e-a-u?
o____ m_____ y________
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
|
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?
|