คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   te పాఠశాల వద్ద

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

4 [నాలుగు]

4 [Nālugu]

పాఠశాల వద్ద

Pāṭhaśāla vadda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? మనం ---కడ ఉన-న-మ-? మ_ ఎ___ ఉ____ మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- ------------------ మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? 0
M-n---ek--ḍa-u-n-mu? M____ e_____ u______ M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-? -------------------- Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
เราอยู่ที่โรงเรียน మ-- -ా-శా-ల- ఉ-్-ాము మ_ పా____ ఉ___ మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు -------------------- మనం పాటశాలలో ఉన్నాము 0
Ma--ṁ---ṭaś-la-ō u-nāmu M____ p_________ u_____ M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m- ----------------------- Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
เรากำลังเรียนหนังสือ మా-ు పాఠ----ప-పబ--తోంది మా_ పా_ చె______ మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి ----------------------- మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది 0
Māku-pāṭ--- --p----ḍu----i M___ p_____ c_____________ M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d- -------------------------- Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
นั่นคือนักเรียน వ-ళ-ళు-బ-ిప-----ు వా__ బ_____ వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల- ----------------- వాళ్ళు బడిపిల్లలు 0
V-ḷ-- baḍi--llalu V____ b__________ V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u ----------------- Vāḷḷu baḍipillalu
นั่นคือคุณครู ఆ-ె--ధ----కు---ు ఆ_ అ______ ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల- ---------------- ఆమె అధ్యాపకురాలు 0
ām- --hyāp-k--ālu ā__ a____________ ā-e a-h-ā-a-u-ā-u ----------------- āme adhyāpakurālu
นั่นคือชั้นเรียน అద------ి అ_ త___ అ-ి త-గ-ి --------- అది తరగతి 0
A-i taraga-i A__ t_______ A-i t-r-g-t- ------------ Adi taragati
เรากำลังทำอะไรอยู่? మ---ఏ-ి---స-తున్నామ-? మ_ ఏ_ చే______ మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-? --------------------- మనం ఏమి చేస్తున్నాము? 0
Ma-aṁ -----ēs---nā-u? M____ ē__ c__________ M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-? --------------------- Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
เรากำลังเรียนหนังสือ మన--న-ర-చుక---ున్నాము మ_ నే_______ మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు --------------------- మనం నేర్చుకుంటున్నాము 0
Ma-a---ē--u--ṇ---nā-u M____ n______________ M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u --------------------- Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
เรากำลังเรียนภาษา మ-ం-ఒక-----న-ర--ు-ు--ున్న-ము మ_ ఒ_ భా_ నే_______ మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు ---------------------------- మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము 0
Man-- o----h--- n-rc-k--ṭ-nnāmu M____ o__ b____ n______________ M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------- Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ నేను-ఇ---ల------ర-చ-క-----ు నే_ ఇం___ నే_____ న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు --------------------------- నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను 0
N-----ṅglīṣ--nērc---ṇṭ--u N___ i______ n___________ N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n- ------------------------- Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
คุณเรียนภาษาสเปน న---వ- -్ప-న--్ --ర్చ-కో ను__ స్___ నే___ న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క- ------------------------ నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో 0
Nuvvu s-ān-- --r--kō N____ s_____ n______ N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō -------------------- Nuvvu spāniṣ nērcukō
เขาเรียนภาษาเยอรมัน అతను----మన్ నే--చు-ు--ాడు అ__ జ___ నే_____ అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------- అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు 0
A-a---jarm-n--ē-cukuṇ-ā-u A____ j_____ n___________ A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ- ------------------------- Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส మ-ం --రె-చ్ -ే-్చుకుంట--ు మ_ ఫ్__ నే_____ మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------- మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము 0
M-na--phre-̄- --r-u-u--ā-u M____ p_____ n___________ M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m- -------------------------- Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน మ--ందరు-------న--నేర్-ు-ోం-ి మీ___ ఇ____ నే____ మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి ---------------------------- మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి 0
Mīran--r--------a----rc---ṇ-i M________ i_______ n_________ M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ- ----------------------------- Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย వాళ--- ర-ియన్-నేర్-ు---టారు వా__ ర___ నే_____ వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు --------------------------- వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు 0
Vāḷḷ---aṣiya--nēr---uṇ-āru V____ r______ n___________ V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r- -------------------------- Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ భాషల--న--్-ుక--డం -త్--హ----ా-ఉ-ట---ి భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__ భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి ------------------------------------- భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది 0
B-āṣ-l---ē----ōv-ḍ-- --s-ha-ar--g------ndi B______ n___________ u____________ u______ B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i ------------------------------------------ Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ మే-ు ---షు-ని--ర--ం -ేస-------ి అను--ం-ు--న-ము మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______ మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ- ---------------------------------------------- మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము 0
Mēmu man-ṣu-ani-a-d--ṁ cē-u-ōvā--ni a----ṇ--nn-mu M___ m_________ a_____ c___________ a____________ M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------------------------- Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ మ--- మనుష-లతో----్--డాలని---ు---టు-్--ము మే_ మ____ మా_____ అ______ మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ- ---------------------------------------- మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము 0
M-m- m--u-ul--ō --ṭl-ḍ---ni-a--k-ṇ-u---mu M___ m_________ m__________ a____________ M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------- Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -