ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! |
תרגיש-/-י--נו-!
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
ta--i-h---rg-s-i-b----x!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
|
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ!
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
|
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! |
--גיש /-י -מו -בי--
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
t--g-s--ta-gis-- -'mo---b-i-!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
|
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ!
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
|
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? |
מה ת--ה-- - --תו-?
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
ma----r--eh/-ir--- ------t?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? |
את / ה --הב---ת-מ--י-ה?
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
a---/-- oh---oh------u-iqah?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ |
-נ- א--ב /-ת---סיק- קלא-י--
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
a-i o--------et-mu------ql-'--t.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
-ל--ה---יט---ם ש-י-
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
el-----t-----o-i--shel-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
|
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
|
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? |
---/-ה---גן / - --לי-----ה-
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
a-a--a--m-na--n/men-ge--- b-k-----gi-a-?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
-- -גיט-- שלי.
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
z- hagi--r---sh---.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
|
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
|
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? |
-ת-/-- א-ה--- ת לשי--
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
at-h-at o-------ve- ----i-?
a______ o__________ l______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? |
-ש--ך-י-דים-
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
y-sh----ha/lak- ye-adim?
y___ l_________ y_______
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
|
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
|
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? |
יש -ך -לב?
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ye-- le--a/---h--elev?
y___ l_________ k_____
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
|
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
|
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? |
י---ך -----
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
yes- -ek-a--ak----tul?
y___ l_________ x_____
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
|
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
|
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน |
אל- ---ר-------
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
el-- has---im shel-.
e___ h_______ s_____
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
|
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
|
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ |
א----ורא / ---עת-את--ס-ר ה---
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
a-i-qo--/qo-et-k-'----t-h-s-fer -azeh.
a__ q_________ k____ e_ h______ h_____
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? |
מ---ת / ה--ו-- /-ת--ק----
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
mah--t---a- --ev/oh-vet -iqr-?
m__ a______ o__________ l_____
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? |
את ------ה- /-- -לכ- --ונ--ט?
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
a--h-at-oh-----e-et-l-l-khe--l'q-nts-rt?
a______ o__________ l_______ l__________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? |
א--/ - -ו-ב-/ ת --------אטר-ן-
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
a-a-/at oh---oh--e--lat--'--l-t--'atro-?
a______ o__________ l______ l___________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? |
את --- או-ב / --ללכת -או-ר--
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
atah-a---hev-oh-ve--l-l----- -'--er-h?
a______ o__________ l_______ l________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|