| ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี |
నే-ు ఒ---క-----త-రవాలని----కు----్న-ను
నే_ ఒ_ అ__ తె____ అ______
న-న- ఒ- అ-ౌ-ట- త-ర-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u---a-ak-uṇṭ te----lani-----u--un-ā-u
N___ o__ a_____ t_________ a____________
N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
|
| นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน |
ఇ---ో--- -- --స--ప-ర--్
ఇ___ నా పా_ పో__
ఇ-ి-ో-డ- న- ప-స- ప-ర-ట-
-----------------------
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
0
Idig---i----pā- p--ṭ
I_______ n_ p__ p___
I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r-
--------------------
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
|
| และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน |
మరియ- -ద---ా చ-ర-నామా
మ__ ఇ_ నా చి___
మ-ి-ు ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------------
మరియు ఇది నా చిరునామా
0
M--iyu-idi -- ci--n-mā
M_____ i__ n_ c_______
M-r-y- i-i n- c-r-n-m-
----------------------
Mariyu idi nā cirunāmā
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน
మరియు ఇది నా చిరునామా
Mariyu idi nā cirunāmā
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
న--ు--- ---ంట- ల-----బున- --ా----ా-ని-అ-ు---ట-న్-ా-ు
నే_ నా అ__ లో డ___ జ_ చే___ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- ల- డ-్-ు-ి జ-ా చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--u--- ak-uṇ- -ō ḍabb--- jamā c---l-------kuṇṭun--nu
N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
నే-ు న- అ-ౌ-ట- ను--ి డ--బున---ీ--కో--లని అన-కుం-ున-నా-ు
నే_ నా అ__ నుం_ డ___ తీ_____ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- న-ం-ి డ-్-ు-ి త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu--ā-ak-uṇ- --ṇḍ- ḍ-bb--- --s-k-v------an-k-ṇ----ā-u
N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี |
నేను----ాం-్-స్టేట---ం-్ ల-ు-తీసుకోవా-న---న-కు--ు-్న--ు
నే_ బ్__ స్____ ల_ తీ_____ అ______
న-న- బ-య-ం-్ స-ట-ట-మ-ం-్ ల-ు త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u b---- sṭē-m-ṇ- ---u -ī---ōv----- ---kuṇ-un---u
N___ b____ s_______ l___ t___________ a____________
N-n- b-ā-k s-ē-m-ṇ- l-n- t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------------------------------------
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง |
నే-ు ట--ా--ల-్స్--ె-- న--క-యాష్-రూప----తీస-క--ా-న---నుకు-ట-న్-ాను
నే_ ట్_____ చె_ ని క్__ రూ__ తీ_____ అ______
న-న- ట-ర-వ-ల-్-్ చ-క- న- క-య-ష- ర-ప-ల- త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------------------------------------
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn-----v--a-s-c-k ----yāṣ---pa-lō t---kō-āla-i -nuk-ṇ-u-nānu
N___ ṭ________ c__ n_ k___ r______ t___________ a____________
N-n- ṭ-ā-e-a-s c-k n- k-ā- r-p-n-ō t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
| ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
రు-ుము-ఎ-త?
రు__ ఎం__
ర-స-మ- ఎ-త-
-----------
రుసుము ఎంత?
0
Rusu-- en--?
R_____ e____
R-s-m- e-t-?
------------
Rusumu enta?
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ?
రుసుము ఎంత?
Rusumu enta?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? |
నేను సం--- ఎ-్----ే----?
నే_ సం__ ఎ___ చే___
న-న- స-త-ం ఎ-్-డ చ-య-ల-?
------------------------
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
0
N--- --n-akaṁ-e--a-a-----l-?
N___ s_______ e_____ c______
N-n- s-n-a-a- e-k-ḍ- c-y-l-?
----------------------------
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ?
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
|
| ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน |
నే-ు--ర---ీ---ం---ట--ా-స--ర---స్---దన- ఎదురు--స----్--ను
నే_ జ___ నుం_ ట్____ వ____ ఎ________
న-న- జ-్-న- న-ం-ి ట-ర-ం-్-ర- వ-్-ు-ద-ి ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
0
N-n----r-a---n-ṇḍ- --ānsva- va-t-ndan- e---u-ūs-u--ānu
N___ j______ n____ ṭ_______ v_________ e______________
N-n- j-r-a-ī n-ṇ-i ṭ-ā-s-a- v-s-u-d-n- e-u-u-ū-t-n-ā-u
------------------------------------------------------
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
|
| นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ఇదిగ--డ---- అక-ం-- నంబర్
ఇ___ నా అ__ నం__
ఇ-ి-ో-డ- న- అ-ౌ-ట- న-బ-్
------------------------
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
0
I---ō--- -ā-akau-ṭ-na--ar
I_______ n_ a_____ n_____
I-i-ō-ḍ- n- a-a-ṇ- n-m-a-
-------------------------
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
|
| เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? |
డబ్బు వచ్--ం--?
డ__ వ____
డ-్-ు వ-్-ి-ద-?
---------------
డబ్బు వచ్చిందా?
0
Ḍa-b------ind-?
Ḍ____ v________
Ḍ-b-u v-c-i-d-?
---------------
Ḍabbu vaccindā?
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ?
డబ్బు వచ్చిందా?
Ḍabbu vaccindā?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน |
నేను --్-- -ి మార్-ాలని--న--ుంట-న-నా-ు
నే_ డ__ ని మా____ అ______
న-న- డ-్-ు న- మ-ర-చ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
0
N-nu-ḍa-bu ni--ā-c-l--- a-ukuṇ-u-n-nu
N___ ḍ____ n_ m________ a____________
N-n- ḍ-b-u n- m-r-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ |
న-క- ---ఎస----ాల--ల--క----ి
నా_ యూ_________ కా__
న-క- య-.-స-.-డ-ల-్-ు క-వ-ల-
---------------------------
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
0
Nā-u y-.Es----l--lu k----i
N___ y_____________ k_____
N-k- y-.-s---ā-a-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
|
| กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ |
దయచ--- ---ు-----ల---వ-వగల--?
ద___ నా_ చి___ ఇ______
ద-చ-స- న-క- చ-ల-ల- ఇ-్-గ-ర-?
----------------------------
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
0
Day-c--i-nā-u c-l-ara -v-a-al-r-?
D_______ n___ c______ i__________
D-y-c-s- n-k- c-l-a-a i-v-g-l-r-?
---------------------------------
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
|
| ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? |
ఇ--కడ -క----న--క్యా---ప-య-ం-్-/-ఏ.----మ్-ఉం--?
ఇ___ ఎ____ క్__ పా__ / ఏ_____ ఉం__
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- క-య-ష- ప-య-ం-్ / ఏ-ట-.-మ- ఉ-ద-?
----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
0
I-kaḍ- ek--ḍa-nā k-------iṇṭ/-ē-Ṭ--E- -n--?
I_____ e________ k___ p______ ē______ u____
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā k-ā- p-y-ṇ-/ ē-Ṭ-.-m u-d-?
-------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
|
| สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? |
ఒ-్కసా---ా -ం------ున--తీ--చ-చు?
ఒ_____ ఎం_ డ___ తీ_____
ఒ-్-స-ర-గ- ఎ-త డ-్-ు-ి త-య-చ-చ-?
--------------------------------
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
0
Okk--āri---e--a -a-buni tī--vaccu?
O_________ e___ ḍ______ t_________
O-k-s-r-g- e-t- ḍ-b-u-i t-y-v-c-u-
----------------------------------
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ?
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
|
| ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? |
ఏ---్ర-డిట-----్డ---ను -ా--చ---?
ఏ_ క్___ కా__ ల_ వా_____
ఏ- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ల-ు వ-డ-చ-చ-?
--------------------------------
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
0
Ē'- -r---ṭ-------anu-vā-av-ccu?
Ē__ k_____ k___ l___ v_________
Ē-ē k-e-i- k-r- l-n- v-ḍ-v-c-u-
-------------------------------
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ?
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
|