ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี |
న-ను ఒక-అ---ట్-త---ా-ని అ-ుక---ు-్నా-ు
నే_ ఒ_ అ__ తె____ అ______
న-న- ఒ- అ-ౌ-ట- త-ర-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn---ka--k-uṇṭ-t---v---n---nu-uṇ---n-nu
N___ o__ a_____ t_________ a____________
N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน |
ఇ-ి-ోం---న- పా-్ పో-్ట్
ఇ___ నా పా_ పో__
ఇ-ి-ో-డ- న- ప-స- ప-ర-ట-
-----------------------
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
0
Idi-ō-ḍi-nā --s---rṭ
I_______ n_ p__ p___
I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r-
--------------------
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน |
మ--య--ఇ----ా -ి-ు--మా
మ__ ఇ_ నా చి___
మ-ి-ు ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------------
మరియు ఇది నా చిరునామా
0
Mari-- -d---ā-ci--n--ā
M_____ i__ n_ c_______
M-r-y- i-i n- c-r-n-m-
----------------------
Mariyu idi nā cirunāmā
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน
మరియు ఇది నా చిరునామా
Mariyu idi nā cirunāmā
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
న--ు న- --ౌంట్-లో --్--ని---ా------ని--------ు----ను
నే_ నా అ__ లో డ___ జ_ చే___ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- ల- డ-్-ు-ి జ-ా చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--u-nā-a-auṇ---ō----b--- -a-- c-yāl-n------uṇṭ---ā-u
N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
న------ -క-ంట- -ు-డి-డబ--ు-ి -ీ-ుకోవ--ని అ----ం-ు---ాను
నే_ నా అ__ నుం_ డ___ తీ_____ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- న-ం-ి డ-్-ు-ి త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--u-nā a-a--ṭ-nu-ḍi ḍ-bb-n--tīsu-ō-ā--------ku--unn-nu
N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี |
న-న--బ్యాం-- -్-ే--మె-ట్--ను-తీ---ో--ల-ి -ను-ు-టు-----ు
నే_ బ్__ స్____ ల_ తీ_____ అ______
న-న- బ-య-ం-్ స-ట-ట-మ-ం-్ ల-ు త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn- --āṅk-sṭ--m----l-n- --s-k----a-i --u--ṇ--nnā-u
N___ b____ s_______ l___ t___________ a____________
N-n- b-ā-k s-ē-m-ṇ- l-n- t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------------------------------------
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง |
నేను --రావెల-్-్-చె-్ ని --యాష్-రూ--ల- -ీ--కోవ-లని--న--ు--------ు
నే_ ట్_____ చె_ ని క్__ రూ__ తీ_____ అ______
న-న- ట-ర-వ-ల-్-్ చ-క- న- క-య-ష- ర-ప-ల- త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------------------------------------
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-- ṭrāv------c-k -i-ky-ṣ-r-pa-l- tīs--ōvāla---an-----un-ā-u
N___ ṭ________ c__ n_ k___ r______ t___________ a____________
N-n- ṭ-ā-e-a-s c-k n- k-ā- r-p-n-ō t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
ర-స-ము ఎ-త?
రు__ ఎం__
ర-స-మ- ఎ-త-
-----------
రుసుము ఎంత?
0
Ru---- enta?
R_____ e____
R-s-m- e-t-?
------------
Rusumu enta?
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ?
రుసుము ఎంత?
Rusumu enta?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? |
న----సంతకం ఎక్-డ చేయ-ల-?
నే_ సం__ ఎ___ చే___
న-న- స-త-ం ఎ-్-డ చ-య-ల-?
------------------------
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
0
Nēnu sant---ṁ---k--a --yā-i?
N___ s_______ e_____ c______
N-n- s-n-a-a- e-k-ḍ- c-y-l-?
----------------------------
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ?
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน |
న--- జర్మ-----ండి ట-రా-స్వర్ --్త-ందన----ురు-ూస్తున-న--ు
నే_ జ___ నుం_ ట్____ వ____ ఎ________
న-న- జ-్-న- న-ం-ి ట-ర-ం-్-ర- వ-్-ు-ద-ి ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
0
N--u jarma-ī nu--i-ṭ-ā--va---ast--dan- ------ūst---ā-u
N___ j______ n____ ṭ_______ v_________ e______________
N-n- j-r-a-ī n-ṇ-i ṭ-ā-s-a- v-s-u-d-n- e-u-u-ū-t-n-ā-u
------------------------------------------------------
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ఇ-ిగోండ--నా----ంట్ న---్
ఇ___ నా అ__ నం__
ఇ-ి-ో-డ- న- అ-ౌ-ట- న-బ-్
------------------------
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
0
I-i--ṇ-- nā akau----a---r
I_______ n_ a_____ n_____
I-i-ō-ḍ- n- a-a-ṇ- n-m-a-
-------------------------
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? |
డబ్బ---------ా?
డ__ వ____
డ-్-ు వ-్-ి-ద-?
---------------
డబ్బు వచ్చిందా?
0
Ḍ-b-u-v-ccin-ā?
Ḍ____ v________
Ḍ-b-u v-c-i-d-?
---------------
Ḍabbu vaccindā?
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ?
డబ్బు వచ్చిందా?
Ḍabbu vaccindā?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน |
నే---డబ-బ--ని-మ-ర్-ా--- అను---టు-్-ా-ు
నే_ డ__ ని మా____ అ______
న-న- డ-్-ు న- మ-ర-చ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn- -abbu--i-mā-c-la----n--u--un--nu
N___ ḍ____ n_ m________ a____________
N-n- ḍ-b-u n- m-r-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ |
న--ు యూ---్.-డాల-్-ు----ా-ి
నా_ యూ_________ కా__
న-క- య-.-స-.-డ-ల-్-ు క-వ-ల-
---------------------------
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
0
Nā-- -ū.Es--Ḍā-------ā--li
N___ y_____________ k_____
N-k- y-.-s---ā-a-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ |
ద--ే-- నా-ు ----ల--------ర-?
ద___ నా_ చి___ ఇ______
ద-చ-స- న-క- చ-ల-ల- ఇ-్-గ-ర-?
----------------------------
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
0
Da-ac-si-n-k- --l---a-iv-a-alarā?
D_______ n___ c______ i__________
D-y-c-s- n-k- c-l-a-a i-v-g-l-r-?
---------------------------------
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? |
ఇ-్క--ఎక్-డ-నా క్యాష్ -ా---ట- / ఏ.-ీ.-మ్-ఉ--ా?
ఇ___ ఎ____ క్__ పా__ / ఏ_____ ఉం__
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- క-య-ష- ప-య-ం-్ / ఏ-ట-.-మ- ఉ-ద-?
----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
0
Ikka-a --k-ḍ---ā---ā------ṇ-/ -.-ī-E- -n-ā?
I_____ e________ k___ p______ ē______ u____
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā k-ā- p-y-ṇ-/ ē-Ṭ-.-m u-d-?
-------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? |
ఒక-క--రి-ా-ఎంత--బ్బు-ి--ీ-వచ--ు?
ఒ_____ ఎం_ డ___ తీ_____
ఒ-్-స-ర-గ- ఎ-త డ-్-ు-ి త-య-చ-చ-?
--------------------------------
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
0
O-kas-r-gā -n-a-ḍ-bbuni -īyavac-u?
O_________ e___ ḍ______ t_________
O-k-s-r-g- e-t- ḍ-b-u-i t-y-v-c-u-
----------------------------------
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ?
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? |
ఏ--క--ె--ట్ కా--డ---న----డ-చ్--?
ఏ_ క్___ కా__ ల_ వా_____
ఏ- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ల-ు వ-డ-చ-చ-?
--------------------------------
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
0
Ē-ē-kr-ḍi--kā---la-u -ā-av----?
Ē__ k_____ k___ l___ v_________
Ē-ē k-e-i- k-r- l-n- v-ḍ-v-c-u-
-------------------------------
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ?
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
|