คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   te ఆజ్ఞాపూర్వకం 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [ఎనభై తొమ్మిది]

89 [Enabhai tom'midi]

ఆజ్ఞాపూర్వకం 1

Ājñāpūrvakaṁ 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! మ-రు -ంత-బ-్దకస్--లో-అ-త-బద--క-్-ు------ండ-ండ-! మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____ మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి- ----------------------------------------------- మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి! 0
Mī-- e-t- --d--k-st--ō--nt---a-d--as--l-gā-uṇḍ--aṇḍ-! M___ e___ b________________ b_____________ u_________ M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i- ----------------------------------------------------- Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! మీ-ు-చ----సే-ు-న---ర--తా---అ-త --పు-న--్--ోకం--! మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______ మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి- ------------------------------------------------ మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి! 0
M-ru---lā--ēp--ni--apō-ār--a--- -ē-u-n--r-pō--ṇ--! M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________ M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-! -------------------------------------------------- Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! మీర- ------లస-య--ా--ంటికి--స్త-ర---ం- --స---గా--ంట--ి -ాకండి! మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___ మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-! ------------------------------------------------------------- మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి! 0
M-ru -ālā----syaṅ-ā i--iki----tār----ta -l--y---ā -ṇ--ki --kaṇ-i! M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______ M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i- ----------------------------------------------------------------- Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! మ--ు చాలా --గ్గ-గ- నవ్వ--ా----ంత-బ----ర-- న--వ--డ-! మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____ మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-! --------------------------------------------------- మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి! 0
M-ru-c--ā---------ā n----t--u--nta---gga-a-ā-n----kaṇḍi! M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________ M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-! -------------------------------------------------------- Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! మీ-ు-చ-ల- -ి-్గ-గ- మాట----త--ు-అ-త---గ్---ా------ా-క-డి! మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______ మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి- -------------------------------------------------------- మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి! 0
M-ru-cāl--bigg---g--mā-lāḍa--r--a-t--b-gg-r-gā-mā---ḍ--aṇ-i! M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________ M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-! ------------------------------------------------------------ Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! మ--ు--ాలా ఎక్క-వ-ా తా--తా-ు--ం- ఎ-్-ు-గా -----డ-! మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____ మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి- ------------------------------------------------- మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి! 0
Mīru --lā---k----ā t-g----u-a-t- e-k-v-g----gakaṇḍi! M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________ M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i- ---------------------------------------------------- Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! మ----చా---ఎక్క-వగ- ప-గ -్రాగు-ారు--ంత----క---- --- త---గ-ండి! మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____ మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి- ------------------------------------------------------------- మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి! 0
M-ku --l--e-k--agā--o-a t----t-r---n-----kuv-g- po-- t-āga--ṇ-i! M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________ M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-! ---------------------------------------------------------------- Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! మీ-ు--ర--ఎ--క-వగ- ప-ి చ-స--ా-ు-అ-త ఎ-్క--గా --- -ే--ం--! మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____ మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి- -------------------------------------------------------- మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి! 0
Mī-- --rī ---uvagā --n--cē--ār---n-- e-kuv-gā -a-----ya--ṇḍi! M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________ M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i- ------------------------------------------------------------- Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! మ--- చాల--వే-ం-ా బండీ----పు-----అం- వే-ం-ా-బండ- ------ి! మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____ మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి- -------------------------------------------------------- మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి! 0
M-ru --l------ṅ-- -aṇḍ- --ḍ-p-t--u--n-- vēg--gā b--------ap--aṇḍi! M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________ M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i- ------------------------------------------------------------------ Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ల-వండి- మ---లర్----ు! లే___ మి___ గా__ ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-! --------------------- లేవండి, మిల్లర్ గారు! 0
Lēva--i----l--r ---u! L_______ m_____ g____ L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-! --------------------- Lēvaṇḍi, millar gāru!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! క-ర్--ం-ి,-మి-్ల-------! కూ____ మి___ గా__ క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-! ------------------------ కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు! 0
K-r-ō-----m--lar-g---! K________ m_____ g____ K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-! ---------------------- Kūrcōṇḍi, millar gāru!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! కూ--చునే -ండ--ి, మిల్--్ గ--ు! కూ___ ఉం___ మి___ గా__ క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-! ------------------------------ కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు! 0
Kūrcun--u--aṇ-i,-millar -ār-! K______ u_______ m_____ g____ K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-! ----------------------------- Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! స-న--ప---ంచండ-! స__ పా____ స-న- ప-ట-ం-ం-ి- --------------- సహనం పాటించండి! 0
S-------p--i-̄--ṇ-i! S______ p__________ S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i- -------------------- Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! తొ--ప-ొద్దు! తొం______ త-ం-ప-ొ-్-ు- ------------ తొందపడొద్దు! 0
To--a--ḍoddu! T____________ T-n-a-a-o-d-! ------------- Tondapaḍoddu!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! ఒ- న-మ--ం ఆ-ండ-! ఒ_ ని__ ఆ___ ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి- ---------------- ఒక నిమిశం ఆగండి! 0
O-a n-m-śaṁ-āg--ḍi! O__ n______ ā______ O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-! ------------------- Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
ระวังนะ ครับ / คะ! జ-గ్ర-్-! జా_____ జ-గ-ర-్-! --------- జాగ్రత్త! 0
J-gr-tta! J________ J-g-a-t-! --------- Jāgratta!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! సమయం-పా--ం--డి! స__ పా____ స-య- ప-ట-ం-ం-ి- --------------- సమయం పాటించండి! 0
S----a- -ā-in̄--ṇ--! S______ p__________ S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i- -------------------- Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
อย่าโง่นักซิ! మంద--ద్-ి---ఉ-డ-ద-దు! మం_____ ఉం____ మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-! --------------------- మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు! 0
Ma--a--d--hig- --ḍo-d-! M_____________ u_______ M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u- ----------------------- Mandabud'dhigā uṇḍoddu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -