คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   te పట్టణంలో

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [ఇరవై ఐదు]

25 [Iravai aidu]

పట్టణంలో

Paṭṭaṇanlō

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ నేను స-ట--న- కి ----ళ--ి నే_ స్___ కి వె___ న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల- ------------------------ నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి 0
Nē-u s----n--i-ve---li N___ s_____ k_ v______ N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i ---------------------- Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน న-న--విమ-న-శ్ర-ా-----వెళ-ళ-లి నే_ వి_______ వె___ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ----------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి 0
Nēnu -i-ā-----yān-k---eḷḷāli N___ v______________ v______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i ---------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง నే---సి-ీ సె-----కి-వె--ళ-లి నే_ సి_ సెం__ కి వె___ న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------- నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి 0
N--- --ṭ----ṇ-ar ki--eḷ-āli N___ s___ s_____ k_ v______ N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i --------------------------- Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? న----స--ే-న-----ఎల- వెళ్ళ-ల-? నే_ స్___ కి ఎ_ వె____ న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ----------------------------- నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N-nu--ṭ-ṣa--k- e----eḷḷāl-? N___ s_____ k_ e__ v_______ N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? న--- -ి---ాశ్రయాని-ి-ఎ-ా --ళ--ా--? నే_ వి_______ ఎ_ వె____ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
Nē---vim-nā-r-yā---- elā--eḷ--li? N___ v______________ e__ v_______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? న--- -ట-నాన--ి -లా --ళ-ళ---? నే_ ప____ ఎ_ వె____ న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------- నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N-n- paṭnā---i elā--e-ḷā--? N___ p________ e__ v_______ N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ నా-ు--- టాక్స--కా--లి నా_ ఒ_ టా__ కా__ న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల- --------------------- నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి 0
Nā---o-- --ks- -ā-āli N___ o__ ṭ____ k_____ N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l- --------------------- Nāku oka ṭāksī kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง న--ు -------య-----ఒ- -ట-- -ావా-ి నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__ న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల- -------------------------------- నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి 0
N--u p-ṭ-aṇaṁ -ok-a------a-amu -āv--i N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____ N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l- ------------------------------------- Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม నాకు ఒక హ-ట-్ -ా-ాలి నా_ ఒ_ హో__ కా__ న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల- -------------------- నాకు ఒక హోటల్ కావాలి 0
Nā-- ok--h-ṭ-- -----i N___ o__ h____ k_____ N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l- --------------------- Nāku oka hōṭal kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ న-న--ఒక కా-్----అద్-------సుక-------ు నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______ న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు ------------------------------------- నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను 0
Nēnu---- kā- ---add--- -ī-----a--cā-u N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________ N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n- ------------------------------------- Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ఇ----ా--్రె--ట్-క--్డ్ ఇ_ నా క్___ కా__ ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ---------------------- ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ 0
I-- nā kreḍiṭ--ārḍ I__ n_ k_____ k___ I-i n- k-e-i- k-r- ------------------ Idi nā kreḍiṭ kārḍ
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ ఇద- న-----ె-్-ు ఇ_ నా లై___ ఇ-ి న- ల-స-న-స- --------------- ఇది నా లైసెన్సు 0
Id--nā-l-i----u I__ n_ l_______ I-i n- l-i-e-s- --------------- Idi nā laisensu
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? పట్ట---ో-చ---లసి-వి-ఏవి? ప____ చూ______ ఏ__ ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి- ------------------------ పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? 0
Pa-ṭ-ṇan----ūḍ---------vi-ē--? P_________ c_____________ ē___ P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i- ------------------------------ Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ ప---ప-్టణాని-- వ--్ళం-ి పా_ ప_____ వె___ ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ----------------------- పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి 0
Pāt---a--aṇ-ni-i-ve-ḷ---i P___ p__________ v_______ P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ నగర ద--శన---ేయండి న__ ద___ చే__ న-ర ద-్-న- చ-య-డ- ----------------- నగర దర్శనం చేయండి 0
Na-a----ar--n-- c---ṇḍi N_____ d_______ c______ N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i ----------------------- Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ ర---కి---ళ్ళండి రే__ వె___ ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ- --------------- రేవుకి వెళ్ళండి 0
R-v-ki ---ḷaṇḍi R_____ v_______ R-v-k- v-ḷ-a-ḍ- --------------- Rēvuki veḷḷaṇḍi
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ ర-వ- -ర్--ానికి -------ి రే_ ద_____ వె___ ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ------------------------ రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి 0
Rē-- -a-śa-------v-ḷḷ---i R___ d__________ v_______ R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? ఇ---కాక ఆసక్---రమ-న ప---ే--ల---ం-ా ఉ------? ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____ ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------- ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? 0
I-- -ā-a ā---ti-a--m--n- p--dēś-l----kā unnāyā? I__ k___ ā______________ p________ i___ u______ I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-? ----------------------------------------------- Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -