คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   te పట్టణంలో

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [ఇరవై ఐదు]

25 [Iravai aidu]

పట్టణంలో

Paṭṭaṇanlō

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ నేను---టేష-్-క- వ-ళ్ళ--ి నే_ స్___ కి వె___ న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల- ------------------------ నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి 0
Nēnu-sṭ------i-v-ḷḷāli N___ s_____ k_ v______ N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i ---------------------- Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน న-న- --మాన-శ-రయ-నికి -ె-్ళా-ి నే_ వి_______ వె___ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ----------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి 0
N-n---i-ānāś-ayānik- ve--āli N___ v______________ v______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i ---------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง న--- సి-ీ సెంట-- -ి-వ-ళ్ళా-ి నే_ సి_ సెం__ కి వె___ న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------- నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి 0
Nē-u --ṭ- se-ṭar-k--ve-ḷā-i N___ s___ s_____ k_ v______ N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i --------------------------- Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? న--ు-స-----్--ి-ఎల--వ---ళా-ి? నే_ స్___ కి ఎ_ వె____ న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ----------------------------- నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
Nē-u---ē-a--k- e---v-ḷḷāli? N___ s_____ k_ e__ v_______ N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? న----వి-ా-ాశ్రయానికి ఎల---ె---ా--? నే_ వి_______ ఎ_ వె____ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N--u vim---ś---ā---i--lā v-ḷḷ---? N___ v______________ e__ v_______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? న--- పట---నిక---ల----ళ్---ి? నే_ ప____ ఎ_ వె____ న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------- నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N-nu-pa--ā-ik--el- v-ḷ-ā--? N___ p________ e__ v_______ N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ నా-ు -క---క-స---ా--లి నా_ ఒ_ టా__ కా__ న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల- --------------------- నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి 0
Nā-u -ka---k-- k--ā-i N___ o__ ṭ____ k_____ N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l- --------------------- Nāku oka ṭāksī kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง నా-ు ---ట-ం-య---క-ఒ- పట-ు-కావాలి నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__ న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల- -------------------------------- నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి 0
Nāku----ṭa-a- -ok-a--k--p-ṭamu--āvāli N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____ N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l- ------------------------------------- Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม న-కు--క-హోటల్-కా--లి నా_ ఒ_ హో__ కా__ న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల- -------------------- నాకు ఒక హోటల్ కావాలి 0
N-ku---- h-ṭal-k--ā-i N___ o__ h____ k_____ N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l- --------------------- Nāku oka hōṭal kāvāli
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ నే-ు-ఒక-క-ర---ి అద్ద-క--తీస---ద--చా-ు నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______ న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు ------------------------------------- నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను 0
N-nu oka-kār -i -d--ki -īs-k--a--c--u N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________ N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n- ------------------------------------- Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ఇ-- న--క-----ట--కార్-్ ఇ_ నా క్___ కా__ ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ---------------------- ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ 0
I-- n- ---ḍ-ṭ -ā-ḍ I__ n_ k_____ k___ I-i n- k-e-i- k-r- ------------------ Idi nā kreḍiṭ kārḍ
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ ఇది--ా లై-----ు ఇ_ నా లై___ ఇ-ి న- ల-స-న-స- --------------- ఇది నా లైసెన్సు 0
I----ā -ai-e-su I__ n_ l_______ I-i n- l-i-e-s- --------------- Idi nā laisensu
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? పట్టణంల- చూడ---ిన-ి ---? ప____ చూ______ ఏ__ ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి- ------------------------ పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? 0
Paṭṭ---nlō---ḍ-v-----nav--ēvi? P_________ c_____________ ē___ P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i- ------------------------------ Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ పాత-పట్టణ-ని-- -ె--ళ-డి పా_ ప_____ వె___ ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ----------------------- పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి 0
Pā-- p-----āni---veḷḷaṇ-i P___ p__________ v_______ P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ నగర-ద--శనం-చ--ం-ి న__ ద___ చే__ న-ర ద-్-న- చ-య-డ- ----------------- నగర దర్శనం చేయండి 0
Na-a-a-darś-n------aṇḍi N_____ d_______ c______ N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i ----------------------- Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ ర-వ--ి-వె-్ళ-డి రే__ వె___ ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ- --------------- రేవుకి వెళ్ళండి 0
Rēvuki--e-ḷaṇḍi R_____ v_______ R-v-k- v-ḷ-a-ḍ- --------------- Rēvuki veḷḷaṇḍi
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ రేవు-దర్--ా--కి-వ---ళం-ి రే_ ద_____ వె___ ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ------------------------ రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి 0
Rē-u ---śan-n------ḷ-aṇ-i R___ d__________ v_______ R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? ఇ----ా----క-త----ైన --రదే-ా-- -ంకా-ఉ-్న--ా? ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____ ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------- ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? 0
Ivi-kāka-ā--ktik-r-mai---pra--ś-lu iṅkā-u-nāyā? I__ k___ ā______________ p________ i___ u______ I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-? ----------------------------------------------- Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -