เขาขับรถจักรยานยนต์ |
-- -مر-)-با-مو-ورسیک---ح-----یک--.
__ (____ ب_ م_________ ح___ م______
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
oo--â -ot----kle- ha-e-a- mi--nad.
o_ b_ m__________ h______ m_______
o- b- m-t-r-i-l-t h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
เขาขี่จักรยาน |
-و--مرد) با د--رخ- ---ت --ک---
__ (____ ب_ د_____ ح___ م______
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
oo -â-d-c-arkh- --r-ka- --k-na-.
o_ b_ d________ h______ m_______
o- b- d-c-a-k-e h-r-k-t m-k-n-d-
--------------------------------
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
เขาขี่จักรยาน
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
เขาเดิน |
ا---مر-)-پیا-ه م----د.
__ (____ پ____ م______
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
o- ---y-de--ira-ad.
o_ p______ m_______
o- p---â-e m-r-v-d-
-------------------
oo pi-yâde miravad.
|
เขาเดิน
او (مرد) پیاده میرود.
oo pi-yâde miravad.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่ |
او--م--- با--ش-- --ک- میکند.
__ (____ ب_ ک___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
oo -â-kasht-------a- --ko--d.
o_ b_ k_____ h______ m_______
o- b- k-s-t- h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
เขาไปโดยเรือ |
-و-------با-قایق -رکت-م-کن--
__ (____ ب_ ق___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
o--b--g--y-g- --r---t-m-k-na-.
o_ b_ g______ h______ m_______
o- b- g-â-e-h h-r-k-t m-k-n-d-
------------------------------
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
เขาไปโดยเรือ
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
เขาว่ายน้ำ |
-- (م-د) شنا--ی--ن--
__ (____ ش__ م______
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
o--s---â m--o-ad.
o_ s____ m_______
o- s-e-â m-k-n-d-
-----------------
oo shenâ mikonad.
|
เขาว่ายน้ำ
او (مرد) شنا میکند.
oo shenâ mikonad.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
-ی--ا-جا-----نا-ی است-
_____ ج__ خ______ ا____
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
i-j- ---e ----a-nâ-- --t?
i___ j___ k_________ a___
i-j- j-y- k-a-a-n-k- a-t-
-------------------------
injâ jâye khatarnâki ast?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
اینجا جای خطرناکی است؟
injâ jâye khatarnâki ast?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
آیا---ها----د- ز-ن---رناک-است؟
___ ت_____ ق__ ز__ خ_____ ا____
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
â---ta-hâ------d-m-z---------arnâk as-?
â__ t______ g_____ z____ k________ a___
â-â t-n-â-i g-a-a- z-d-n k-a-a-n-k a-t-
---------------------------------------
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
----پ-----ر-- ---ش- -ط--ا---س--
___ پ____ ر__ د_ ش_ خ_____ ا____
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
âyâ s-----â-be p--d--r--i --ft-- -hatarn-k-as-?
â__ s______ b_ p____ r___ r_____ k________ a___
â-â s-a---â b- p-â-e r-v- r-f-a- k-a-a-n-k a-t-
-----------------------------------------------
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
เราหลงทาง |
-ا--اه ر- -ب- م---ن) --تب-ه-ر-ته--ی--
__ ر__ ر_ (__ م_____ ا_____ ر___ ا____
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
mâ râh ---(----âs---- esh-eb-h ---t--im.
m_ r__ r_ (__ m______ e_______ r________
m- r-h r- (-â m-s-i-) e-h-e-â- r-f-e-i-.
----------------------------------------
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
เราหลงทาง
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
เรามาผิดทาง |
---در --یر------ه ه-تی-.
__ د_ م___ ا_____ ه______
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
m--d-- --si-e-e-hte--- h-----.
m_ d__ m_____ e_______ h______
m- d-r m-s-r- e-h-e-â- h-s-i-.
------------------------------
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
เรามาผิดทาง
ما در مسیر اشتباه هستیم.
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
-ما -ای- برگ---م-
م_ ب___ ب________
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-------------------
ما باید برگردیم.
0
mâ--â-a---ar---rd--.
m_ b____ b__ g______
m- b-y-d b-r g-r-i-.
--------------------
mâ bâyad bar gardim.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
ما باید برگردیم.
mâ bâyad bar gardim.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
ا--ج- -ج---ی-شود-پ--ک ک---
_____ ک__ م____ پ___ ک____
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
inj- -ojâ mi----ad---rk ---d?
i___ k___ m_______ p___ k____
i-j- k-j- m-s-a-a- p-r- k-r-?
-----------------------------
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
--- -ای-جا-پ--کی-گ----؟
___ _____ پ______ ه____
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
i-j--pâ-k--- vo--d dâ---?
i___ p______ v____ d_____
i-j- p-r-i-g v-j-d d-r-d-
-------------------------
injâ pârking vojud dârad?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
injâ pârking vojud dârad?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
-ق-ر--------ی--ا -ا---کرد؟
____ م____ ا____ پ___ ک____
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
c-- -o---a--mi--vân -n-â-p-r- ka--?
c__ m______ m______ i___ p___ k____
c-e m-d-d-t m-t-v-n i-j- p-r- k-r-?
-----------------------------------
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
----ا--ی---کنی-؟
___ ا___ م_______
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
sh-mâ es-- -ikonid?
s____ e___ m_______
s-o-â e-k- m-k-n-d-
-------------------
shomâ eski mikonid?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
شما اسکی میکنید؟
shomâ eski mikonid?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
-ا-ت-ه -ی- --ا-اب- -س--)-با-ا--ی----؟
__ ت__ س__ (______ ا____ ب___ م_______
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
be ---e-si- ---lâ-------ki---âl----ravid?
b_ t_______ (________ e____ b___ m_______
b- t-l---i- (-â-â-a-e e-k-) b-l- m-r-v-d-
-----------------------------------------
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
آیا ----ود -ی--ا چو------ -رای- ک---
___ م____ ا____ چ__ ا___ ک____ ک____
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
â----i--v-n -nj---h--e -sk- -er--e--ar-?
â__ m______ i___ c____ e___ k_____ k____
â-â m-t-v-n i-j- c-u-e e-k- k-r-y- k-r-?
----------------------------------------
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|